法语助手
  • 关闭
1股份有限公司[société anonyme的缩写]
2殿下[Son Altesse的缩写]
3<英>南非[South Africa的缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉果他取得了这么好的成就, 那也并不真是他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的果他网我就能在多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

将来视需要还要再论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些不正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

果有冲突的话,就不可能有持久的和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

果有冲突的话,就不可能有和平的开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张正义就很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

果未成年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所的经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按需求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,果工作组一致驳回申诉,委员会应有权否决工作组的决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


Denis, Denise, dénitrage, dénitrant, dénitrante, dénitrater, dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限公司[société anonyme的缩写]
2殿下[Son Altesse的缩写]
3<英>南非[South Africa的缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果他取得了这么好的成就, 那也并不真是他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的消息, 如果他网我就能在多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

将来视需要还要再举办讨论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些不正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道是否存在有广的协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突的话,就不可能有持久的和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突的话,就不可能有和平的开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情讨论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张正义就很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所的经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按需求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,如果工作组一驳回申诉,委员会应有权否决工作组的决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


dénoircir, dénombrabilité, dénombrable, dénombrement, dénombrer, dénominateur, dénominatif, dénomination, dénominative, dénommé,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限公司[société anonyme缩写]
2殿下[Son Altesse缩写]
3<英>南非[South Africa缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果他取得了这么就, 那也并不真是他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他消息, 如果他网我就能在多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

视需要还要再举办讨论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施这些不常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突话,就不可能有持久和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突话,就不可能有和平开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情讨论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张义就很难实现真和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按需求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,如果工作组一致驳回申诉,委员会应有权否决工作组决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


dénoter, dénouement, dénouer, dénoûment, dénoyage, dénoyautage, dénoyauté, dénoyauter, dénoyauteur, dénoyer,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限公司[société anonyme缩写]
2殿下[Son Altesse缩写]
3<英>南非[South Africa缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新息就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果取得了这么好成就, 那也并不真是有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些息, 如果网我就能在多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

将来视需要还要再举办

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些不正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突话,就不可能有持久和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突话,就不可能有和平开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员似宜酌情事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张正义就很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成年人没有其监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员每季度开一次,或按需求增加开次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,如果工作组一致驳回申诉,委员应有权否决工作组决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


densité, densité de voile, densito, densitogramme, densitomètre, densivolumètre, dent, dentaire, dental, dentale,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限公司[société anonyme的]
2下[Son Altesse的]
3<英>南非[South Africa的]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

有新消息就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果他取得了这么好的成就, 那也并不真是他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的消息, 如果他网我就能在多知道些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

将来视需要还要再举办讨论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些不正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突的话,就不可能有持久的和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突的话,就不可能有和平的开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果宅不需要大修,就认为它是适当的。

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情讨论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张正义就很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所的经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会次,或按需求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,如果工作组致驳回申诉,委员会应有权否决工作组的决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


dentelant, dentelé, dentelée, denteler, dentelle, dentellerie, dentellier, dentellière, dentelure, denter,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,

用户正在搜索


denting, dentinification, dentinite, dentinoblaste, dentinogenèse, dentinoïde, dentinome, dentirostres, dentiste, dentisterie,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,

用户正在搜索


dépoisser, dépoitraillé, dépoladser, dépolarisant, dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限公司[société anonyme的缩写]
2殿下[Son Altesse的缩写]
3<英>南非[South Africa的缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果他取得了这么好的成就, 那也并不真他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的消息, 如果他网我就能在多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

将来视需要还要再举办讨论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

,已经采取措施来纠正这些不正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道在有广泛基础的协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突的话,就不可能有持久的和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突的话,就不可能有和平的开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它适当的。

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情讨论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张正义就很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它打算增加这类收容所的经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按需求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

,如果工作组一致驳回申诉,委员会应有权决工作组的决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


dépollution, dépolymérase, dépolymérisation, dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限公司[société anonyme的缩写]
2殿下[Son Altesse的缩写]
3<英>南非[South Africa的缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果他取得了这么好的成, 那也并不真是他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的消息, 如果他网我多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

视需要还要再举办讨论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施纠正这些不正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道是否存有广泛基础的协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突的话,不可有持久的和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突的话,不可有和平的开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,认为它是适当的。

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情讨论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张正义很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所的经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按需求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,如果工作组一致驳回申诉,委员会应有权否决工作组的决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限公司[société anonyme缩写]
2殿下[Son Altesse缩写]
3<英>南非[South Africa缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德于领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果他取得了这么好成就, 那也并不真是他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他消息, 如果他网我就能在多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

将来视需要还要再举办讨论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些不正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道是否存在有广泛协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突话,就不可能有持久和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突话,就不可能有和平开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情讨论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

不伸张正义就很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按需求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,如果工作组一驳回申诉,委员会应有权否决工作组决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,
1股份有限[société anonyme缩写]
2殿下[Son Altesse缩写]
3<英>南非[South Africa缩写]
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

Je me demande s'il en a une autre.

我问自己,他是否别人。

Mandela s'a engagé à mener une bataille contre le racisme.

曼德拉致力于领导反种族主义斗争。

Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.

〈引申义〉如果他取得了这么好成就, 那也并真是他有本领。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他消息, 如果他网我就能在多知道一些。

Vous pourrez voir dans votre chambre s'il y a d'autres messages sur votre répondeur?

这句话中s’il y a d’autres messages 语法如何解释呢?autre前可以用冠词吗?

D'autres séminaires seront organisés s'il y a lieu.

将来视要还要再举办讨论会。

Des missions sur le terrain seront organisées s'il y a lieu.

评估组将酌情组织实地考查。

Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

但是,已经采取措施来纠正这些正常现象。

Maintenant, comment savoir s'il y a un accord du plus grand nombre?

请问,如何才知道是否存在有广泛基础协议呢?

Il ne peut donc y avoir de paix durable s'il y a conflit.

如果有冲突话,就可能有持久和平。

La paix ne peut pas commencer à s'installer s'il y a conflit.

如果有冲突话,就可能有和平开端。

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住要大修,就认为它是适当

Le Comité voudra peut-être examiner d'autres questions s'il y a lieu.

委员会似宜酌情讨论其他事项。

Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.

伸张正义就很难实现真正和解。

Un tuteur temporaire est nommé pour le mineur s'il n'a pas d'autre gardien.

如果未成年人没有其他监护人,则应当为其指定临时托管人。

Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.

同接种疫苗工作一道,还要按要提供维生素A。

L'État partie devrait donc indiquer s'il a l'intention d'accroître le financement des refuges.

因此,该缔约国应说明它是否打算增加这类收容所经费。

Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.

2 行政事务管理委员会每季度开会一次,或按求增加开会次数。

Néanmoins, il devrait pouvoir la rejeter s'il y a un consensus en faveur du rejet3.

但是,如果工作组一致驳回申诉,委员会应有权否决工作组决定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 s.a. 的法语例句

用户正在搜索


déprédation, déprendre, dépressage, dépressant, dépresser, dépresseur, dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite),

相似单词


s, s(c)hako, S,s, S., S. -E., s.a., s.a.i., s.a.l, S.A.M.U., s.a.r.,