法语助手
  • 关闭
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼有奥尔德尼法院,萨克有萨克法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼法院和萨克法院裁决的当事方也向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼法院和萨克法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形外,凡是对奥尔德尼法院和萨克法院的刑事案件中作出的判决不服的,均向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼法院和萨克法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼法院和萨克法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[](代法国的)宫廷总管大臣
2(代贵族人家中的)总管, 管家
3(代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居讼和相关事件拥有上管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中的)总管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很伤感,大家都感到惋惜,但和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](法国的)宫廷总管大臣
2(贵族人家中的)总管, 管家
3(法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法,萨克岛设有萨克岛法

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法萨克岛法裁决的当事方也可向普通法提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法萨克岛法受理的分居诉讼相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法萨克岛法的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法萨克岛法认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法则对于奥尔德尼岛法萨克岛法相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法)宫廷总管大臣
2(古代贵族人家中)总管, 管家
3(古代法王派驻南方省份)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决当事方也可向普通法院诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理分居诉讼和相关事件拥有诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院刑事案件中作判决不服,均可向合议庭诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称惩罚已超其管辖范围情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关刑事事件拥有某种原审权。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷
2(古代贵族人家中的)
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

法院对于刑事事件无诉讼辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其辖范围的情况下,法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷管大臣
2(古代贵族人家中的)管, 管家
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

德尼岛设有德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无诉讼管辖权,但是,在德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[](法国的)宫廷总管大臣
2(贵族人家中的)总管, 管家
3(法国国王派驻南方省份的)司法总管

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给总管大臣装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,大家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也可向普通法院提出上

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居讼和相关事件拥有上管辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均可向合议庭提出上

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

普通法院对于刑事事件无讼管辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其管辖范围的情况下,普通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,
n. m.
1[史](古代法国的)宫廷总
2(古代贵族人家中的)总
3(古代法国国王派驻南方省份的)司法总

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

以留下,但有一个条件

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,Keu甚是愤怒。

Bien vite, on arme le sénéchal, et on apporte un magnifique cheval pour la riene. Elle est triste, tout le monde se lamente. Mais elle doit partir avec Keu.

很快,人们给装备好武器他们还给王后备了一匹骏马。王后很是伤感,家都感到惋惜,但是她必须和Keu出行。

A Aurigny, il y a le Tribunal d'Aurigny et à Sercq le Tribunal du Sénéchal.

奥尔德尼岛设有奥尔德尼岛法院,萨克岛设有萨克岛法院。

Sont également susceptibles d'appel devant l'Ordinary Court les décisions rendues en matière civile par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

此外,在民事事件中,不服奥尔德尼岛法院和萨克岛法院裁决的当事方也通法院提出上诉。

La Cour est également la juridiction d'appel pour les affaires de séparation judiciaire et questions connexes examinées en première instance par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq.

婚姻诉讼庭还对由奥尔德尼岛法院和萨克岛法院受理的分居诉讼和相关事件拥有上诉辖权。

A l'exception des cas d'acquittement, toutes les décisions rendues en matière pénale par le Tribunal d'Aurigny et le Tribunal du Sénéchal de Sercq sont susceptibles d'appel devant la Royal Court en session plénière (Full Court).

除无罪开释的情形以外,凡是对奥尔德尼岛法院和萨克岛法院的刑事案件中作出的判决不服的,均合议庭提出上诉。

Bien que l'Ordinary Court ne soit pas une juridiction d'appel en matière pénale, elle peut examiner en première instance certaines affaires pénales résultant d'infractions commises à Aurigny ou à Sercq s'il apparaît que l'infraction en cause ou la sanction appropriée pour cette infraction dépasse la compétence du Tribunal d'Aurigny ou du Tribunal du Sénéchal de Sercq.

通法院对于刑事事件无诉讼辖权,但是,在奥尔德尼岛法院和萨克岛法院认为某一方或与该项犯罪相称的惩罚已超出其辖范围的情况下,通法院则对于奥尔德尼岛法院和萨克岛法院相关的刑事事件拥有某种原审权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 sénéchal 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


s'encroûter, sendai, séné, sène, seneca, sénéchal, sénéchale, sénéchaussée, Sénécien, sénécifolate,