法语助手
  • 关闭
a. (f)
, 稻谷

n. f
稻田; 水田
联想:
  • céréale   n.f. 谷物,粮;pl. 谷类

联想词
riz水稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>植物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁水田已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道水田车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

水田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

洲,种植水稻农活有50%至90%是妇女干

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁水田已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在稻田中辛苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织和政府支持以工换粮方案,以复原稻田。

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质和水文遥感数据作为水稻灌溉系统参考信息潜在应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些稻田女子头顶着什么是用来放捉来鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女在与稻米系统有关生物多样性保护方面发挥作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西隆附近,一望无际稻田。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西遍布火山,被很厚热带植被和鲜绿色稻田覆盖,并被珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊发现,居然也有平地,也有稻田,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,稻田出现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大多数农业生产者是自给自足生产者,收入非常低,而且稻田所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够资金为自己水稻田购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持水流量,以及该系统灌溉所有稻田都获得公平水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa监督员负责灌溉系统日常管理,他们负责在整个干旱季维护水渠和稻田。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)
, 稻谷

n. f
稻田; 水田
联想:
  • céréale   n.f. 谷物,粮;pl. 谷类

联想词
riz水稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>植物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁水田已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道水田车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

水田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

在亚洲,种植水稻农活有50%至90%是妇女干

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁水田已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在稻田中辛苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织和政府支持以工换粮方案,以复原稻田。

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质和水文遥感数据作为水稻灌溉系统参考信息潜在应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些稻田女子头顶着什么是用来放捉来鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女在与稻米系统有关生物多样性保护方面发挥作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西亚万隆附近,一望无际稻田。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西亚遍布火山,被很厚热带植被和鲜稻田覆盖,并被珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊发现,居然也有平地,也有稻田,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,稻田出现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大多数农业生产者是自给自足生产者,收入非常低,而且稻田所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够资金为自己水稻田购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持水流量,以及该系统灌溉所有稻田都获得公平水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa监督员负责灌溉系统日常管理,他们负责在整个干旱季维护水渠和稻田。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)
稻的, 稻谷的

n. f
稻田; 水田
联想:

联想词
riz水稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>植物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁的水田已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道水田车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

水田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

在亚洲,种植水稻的农活有50%至90%是妇女干的

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁的水田已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在稻田中辛苦劳作,而且要照顾家

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

)、农组织和政府支持以工换方案,以复原稻田。

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质和水文遥感数据作为水稻灌溉系统参考信息的潜在应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些稻田里的女子头顶着什么是用来放捉来的鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女在与稻米系统有关的生物多样性保护方面发挥的作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西亚的万隆附近,一望无际的稻田。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西亚遍布火山,被很厚的热带植被和鲜绿色的稻田覆盖,并被珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊的发现,居然也有平地,也有稻田,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,稻田出现退化,进一步损害了保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大多数农业生产者是自给自足的生产者,收入非常低,而且稻田的所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够的资金为自己的水稻田购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持水流量,以及该系统灌溉的所有稻田都获得公平的水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa的监督员负责灌溉系统的日常管理,他们负责在整个干旱季维护水渠和稻田。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)
稻的, 稻谷的

n. f
; 水
联想:
  • céréale   n.f. 谷物,粮;pl. 谷类

联想词
riz水稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>植物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁的水已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道水车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

在亚洲,种植水稻的农活有50%至90%是妇女干的

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁的水已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在稻苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织和持以工换粮方案,以复原稻

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质和水文遥感数据作为水稻灌溉系统参考信息的潜在应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些里的女子头顶着什么是用来放捉来的鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女在与稻米系统有关的生物多样性保护方面发挥的作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西亚的万隆附近,一望无际的。而正间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西亚遍布火山,被很厚的热带植被和鲜绿色的覆盖,并被珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊的发现,居然也有平地,也有,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,出现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大多数农业生产者是自给自足的生产者,收入非常低,而且稻的所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

在稻米生产大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻及周边环境蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够的资金为自己的水稻购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持水流量,以及该系统灌溉的所有稻都获得公平的水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa的监督员负责灌溉系统的日常管理,他们负责在整个干旱季维护水渠和稻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)
稻的, 稻谷的

n. f
稻田; 水田
联想:
  • céréale   n.f. 谷物,粮;pl. 谷类

联想词
riz水稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>植物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁的水田已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道水田车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

水田里,孩子们用旧衣服当渔网

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

洲,种植水稻的农活有50%至90%是妇女干的

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁的水田已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要稻田中辛苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织和政府支持以工换粮方案,以复原稻田。

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质和水文遥感数据作为水稻灌溉考信息的潜应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些稻田里的女子头顶着什么是用来放捉来的

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女稻米有关的生物多样性保护方面发挥的作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西的万隆附近,一望无际的稻田。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西遍布火山,被很厚的热带植被和鲜绿色的稻田覆盖,并被珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

这里,我很吃惊的发现,居然也有平地,也有稻田,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,稻田出现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大多数农业生产者是自给自足的生产者,收入非常低,而且稻田的所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传上都稻田及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够的资金为自己的水稻田购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉保持水流量,以及该灌溉的所有稻田都获得公平的水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa的监督员负责灌溉的日常管理,他们负责整个干旱季维护水渠和稻田。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)
稻的, 稻谷的

n. f
稻田; 水田
联想:
  • céréale   n.f. 谷物,粮;pl. 谷类

联想词
riz水稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline丘,岗;végétation<集>植物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

暴摧毁的水田已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙大道水田车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

水田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

在亚洲,种植水稻的农活有50%至90%是妇女干的

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

暴摧毁的水田已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在稻田中辛苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织和政府支持以工换粮方案,以复原稻田。

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突强调了气象、地质和水文遥感数据作为水稻灌溉系统参考信息的潜在应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些稻田里的女子头顶着什么是用来放捉来的鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突妇女在与稻米系统有关的生物多样性保护方面发挥的作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西亚的万隆附近,一望无际的稻田。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西亚遍布火,被很厚的热带植被和鲜绿色的稻田覆盖,并被珊瑚礁环绕,景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊的发现,居然也有平地,也有稻田,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,稻田现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大多数农业生产者是自给自足的生产者,收入非常低,而且稻田的所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够的资金为自己的水稻田购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持水流量,以及该系统灌溉的所有稻田都获得公平的水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa的监督员负责灌溉系统的日常管理,他们负责在整个干旱季维护水渠和稻田。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)
稻的, 稻谷的

n. f
稻田; 水田
联想:
  • céréale   n.f. 谷物,粮;pl. 谷类

联想词
riz水稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>植物;pagode院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁的水田已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道水田车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

水田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

在亚洲,种植水稻的农活有50%至90%是妇女干的

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁的水田已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在稻田中辛苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织和政府支持以工换粮方案,以复原稻田。

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质和水文遥感数据作为水稻灌溉系统参考信息的潜在应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些稻田里的女子头顶着什么是用来放捉来的鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女在与稻米系统有关的生物保护方面发挥的作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西亚的万隆附近,一望无际的稻田。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西亚遍布火山,被很厚的热带植被和鲜绿色的稻田覆盖,并被珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊的发现,居然也有平地,也有稻田,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,稻田出现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大数农业生产者是自给自足的生产者,收入非常低,而且稻田的所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

在稻米生产中大量使用化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻田及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够的资金为自己的水稻田购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持水流量,以及该系统灌溉的所有稻田都获得公平的水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa的监督员负责灌溉系统的日常管理,他们负责在整个干旱季维护水渠和稻田。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)
稻的, 稻谷的

n. f
联想:
  • céréale   n.f. 谷物,粮;pl. 谷类

联想词
riz稻;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种植;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>植物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁的已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

里,孩子们旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

在亚洲,种植的农活有50%至90%妇女干的

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁的已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在稻中辛苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织和政府支持以工换粮方案,以复原稻

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质和文遥感数据作为灌溉系统参考信息的潜在应

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些里的女子头顶着什来放捉来的鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女在与稻米系统有关的生物多样性保护方面发挥的作

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西亚的万隆附近,一望无际的。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西亚遍布火山,被很厚的热带植被和鲜绿色的覆盖,并被珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊的发现,居然也有平地,也有,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,出现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共和国大多数农业生产者自给自足的生产者,收入非常低,而且稻的所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

在稻米生产中大量使化学品大幅减少了其他植物、动物和微生物的数量,而这些动、植物和微生物传统上都在稻及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总有足够的资金为自己的购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持流量,以及该系统灌溉的所有稻都获得公平的量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa的监督员负责灌溉系统的日常管理,他们负责在整个干旱季维护渠和稻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,
a. (f)


n. f
田; 水田
联想:

联想词
riz;prairie牧场,草地,草原;plaine平原,原野;brousse荆棘丛林;lagune泻湖;rivière河,江;plantation栽种,栽培,种;cuvette盆;colline山丘,山岗;végétation<集>物;pagode寺庙,寺院;

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

一直延伸到山腰。

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁水田已全部重新播种。

Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.

公司位于临沂市蒙山大道水田车站北华丰电器城202号。

Des rizières et des enfants qui, à l’aide de tissu servant de filet, attrapent des poissons.

水田里,孩子们用旧衣服当渔网在捞鱼。

En Asie, les femmes constituent 50 à 90 % des travailleurs dans les rizières.

在亚洲,种农活有50%至90%是妇女干

Les rizières qui ont été détruites par la tempête ont été replantées.

风暴摧毁水田已重新栽培了作物。

Non seulement travaillent-elles durement dans les rizières mais elles s'occupent également de la famille.

她们不仅要在田中辛苦劳作,而且要照顾家庭。

Le Programme alimentaire mondial, la FAO et le Gouvernement ont soutenu des programmes vivres contre travail pour remettre en état les rizières.

世界粮计划署(粮计划署)、粮农组织政府支持以工换粮方案,以复原田。

Les communications ont aussi montré l'intérêt des données météorologiques, géologiques et hydrologiques obtenues par télédétection au regard des systèmes d'irrigation des rizières.

此外,还突出强调了气象、地质水文遥感数据作为灌溉系统参考信息潜在应用

Je n’ai pas pu savoir ce que portaient ces femmes sur la tête travaillant dans les rizières. Certainement pour y mettre les poissons qu’elles attrapent.

不知道这些女子头顶着什么是用来放捉来鱼?

La FAO fait réaliser une étude qui mettra en valeur le rôle des femmes dans la protection de la biodiversité dans les systèmes de rizières.

粮农组织已聘请专人编写一份研究报告,突出说明妇女在与系统有关生物多样性保护方面发挥作用

Près de Bandung, dans la partie occidentale de l'île de Java, en Indonésie, les rizières s’étendent à perte de vue. En plein milieu, un unique refuge.

爪哇岛西面,印度尼西亚万隆附近,一望无际。而正中间独自矗立着一所小屋。

Parsemée de volcans recouverts d'une végétation tropicale opulente et de rizières vert émeraude et entourée de récifs coralliens, l'Indonésie est un pays d'une beauté sans pareil.

印度尼西亚遍布火山,很厚热带鲜绿色覆盖,并珊瑚礁环绕,风景优美,无与伦比。

Là, je suis étonné, le pays est plat et, jusqu’à la frontière ce ne sont que des rizières.

在这里,我很吃惊发现,居然也有平地,也有,一直延伸到马泰边境

La situation sur ce plan s'est encore dégradée du fait de l'arrivée tardive des pluies et de leur insuffisance, de même que de la détérioration des rizières.

降雨时间晚,雨量也少,出现退化,进一步损害了粮保障

La plupart des paysans de la RDP lao produisent pour leur propre subsistance; leurs revenus sont très bas et la possession de rizières est cruciale à leur survie.

老挝共国大多数农业生产者是自给自足生产者,收入非常低,而且所有权对生存至关重要。

L'utilisation intensive de produits chimiques dans la riziculture a nettement réduit la population végétale et animale, ainsi que les micro-organismes qui prospéraient traditionnellement dans les rizières et les milieux environnants.

米生产中大量使用化学品大幅减少了其他物、动物微生物数量,而这些动、微生物传统上都在田及周边环境中蓬勃生长。

La moisson n'a pas cessé d'augmenter depuis que le groupe a intégré le réseau de l'AFRPE et ses membres ne manquent jamais de fonds pour acheter des engrais pour leurs rizières.

双季丰收一直在增加,因为这个下属组织加入了农村妇女环境保护协会,总是有足够资金为自己购买化肥

Ces surveillants doivent procéder régulièrement à des inspections pour s'assurer que l'eau circule en permanence dans le système d'irrigation et que toutes les rizières desservies reçoivent une part équitable de l'eau.

他们必须定期视察,确保灌溉系统保持水流量,以及该系统灌溉所有田都获得公平水量。

Pour la gestion quotidienne du système d'irrigation, la collectivité a désigné des surveillants appelés lampisa, qui sont chargés de l'entretien des canaux d'irrigation et des rizières pendant toute la saison sèche.

社区任命人称Lampisa监督员负责灌溉系统日常管理,他们负责在整个干旱季维护水渠田。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rizière 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


rizalite, rizerie, rizicole, riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste,