法语助手
  • 关闭

redondante

添加到生词本

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段最后句是多余

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

成员认为这项是重复,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,承认,从草案早先条款看来,条款草案是多余

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

成员认为这项是重复,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证证人证词相同作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这辩论是重复性

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,承认,从草案早先条款看来,条款草案是多余

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第款似乎多余,准则草案要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”词前面“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人有需要加强协作,而且很多数据出现重复必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

这一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

过,在某个层次可以有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

这一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认有需要加强协作,而且认很多数据出现必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并33段的最后一句多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认这一项的,因1(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条看来,草案多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文多余的,因此必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

过,在某个层次可以认有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,1(a)1(b)就可能多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认这一项的,因1(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认11条至14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条看来,草案多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,似乎多余,准则草案的要旨中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,1条草案1(a)和1(b)可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条草案4条,条草案5条就完全多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

认为这一项是重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,承认,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下之一”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

认为这一项是重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾指出,在过去几年里这一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,承认,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段的最后一是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项是重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项是重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段最后句是多余

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为重复,因为第1款(a)已经涵盖了个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先条款看来,条款草案是多余

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

语“在下列地点之”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为重复,因为第1款(a)已经涵盖了个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证证人证词相同作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里辩论是重复性

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几过于冗长甚至有可能使该专题常常出现混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先条款看来,条款草案是多余

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第款似乎多余,准则草案要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”词前面“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人为有需要加强协作,而且为很多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不为第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他为这一项是重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在点之一”被多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他为这一项是重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾指出,在过去几年里这一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

人认为有需要加强协作,而且认为很数据出现重复不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段的最后一句的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认为,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎,准则草案的要旨在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认为,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人有需要加强协作,而且很多数据出现重复必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

这一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

过,在某个层次可以有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

这一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段的最后句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这项是重复的,因为第1款(a)项已经这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这项是重复的,因为第1款(a)项已经这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除“和般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

外,第款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”词前面的“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,