法语助手
  • 关闭
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给了很多有用书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

们听到事例表明,们面对是非人性行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

们听到的事例表明,们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来有用书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告卖淫案件有每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到事例表明,我们面对是非人性行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来有用书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告卖淫案件有,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到事例表明,我们面对是非人性行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

们听到的事例表明,们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé词,白 a. 口的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 告过的, 汇过的;导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,