Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁灭性武
和此种武
系统;放射性武
。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁灭性武
和此种武
系统;放射性武
。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险辐射源并采取相应
安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武和放射性武
作出明确
区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武(“肮脏炸弹”)
一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题
讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武问题国际会议可能有助于防止此类灾难
发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全水平,加强放射源
保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组工作包括核武
、放射性武
、化学武
和生物武
及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁灭性
和此种
统;放射性
。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁灭性
和此种
统;放射性
。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险辐射源并采取相应
安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核和放射性
作出明确
区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性(“肮脏炸弹”)
一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题
讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性问题国际会议可能有助于防止此类灾难
发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全水平,加强放射源
保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组工作包括核
、放射性
、化学
和生物
及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于性武器
国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就性武器
定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统;
性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
性武器
问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统;
性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有辐
源并采取相应
安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止性武器
公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和性武器作出明确
区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作性武器(“肮脏炸弹”)
一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域性问题安全倡议”,并定
印度境内举办有关这一专题
讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生核材料贩运问题
法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难
发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高安全
水平,加强
源
保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组工作包括核武器、
性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难医疗后果并不仅局限于辐
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁灭性武器和此种武器
统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁灭性武器和此种武器
统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险辐射源并采取相应
安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武器公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出明确区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性问题安全倡议”,并定在印度境内举办有关这一专题
讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全水平,加强放射源
保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武定义达成
致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武和此种武
新系统;放射性武
。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武题长
以来
忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武和此种武
新系统;放射性武
。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险辐射源并采取相应
安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结项禁止放射性武
公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武和放射性武
作出明确
区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武(“肮脏炸弹”)
种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性题安全倡议”,并定
在印度境内举办有关这
专题
讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运题
法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武题国际会议可能有助于防止此类灾难
发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全水平,加强放射源
保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组工作包括核武
、放射性武
、化学武
和生物武
及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭和此种
的新系统;放射
。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射的问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭和此种
的新系统;放射
。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建个区域放射
安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核和放射
作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与“区域放射
问题安全倡议”,并定
在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核、放射
、化学
和生物
及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器的问题长以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器的新系统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射性武器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区放射性问题安全倡议”,并定
在印度境
举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射器的定义达成一致
?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁
器和此种
器的
系统;放射
器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射器的问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁
器和此种
器的
系统;放射
器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核器和放射
器作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射问题安全倡议”,并定
在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核器、放射
器、化学
器和生物
器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射问题。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射器的国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射器的定义达成一致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁
器和此种
器的
系统;放射
器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射器的问题长
以来一直被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
型大规模毁
器和此种
器的
系统;放射
器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险的放射资源并为此提供
保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险的辐射源并采取相应的措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结一项禁止放射器的公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核器和放射
器作出明确的区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射器(“肮脏炸弹”)的一种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射问题
倡议”,并定
在印度境内举办有关这一专题的讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运问题的法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射器问题国际会议可能有助于防止此类灾难的发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射的水平,加强放射源的保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组的工作包括核器、放射
器、化学
器和生物
器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难的医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba accorde une grande importance à la sécurité radiologique.
古巴高度重视辐射安全。
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
法国在放射源领域内积极开展活动。
Un instrument international sur les armes radiologiques est également nécessaire.
还需要制定关于放射性武器国际文书。
) Est-il possible de convenir d'une définition des armes radiologiques?
有没有可能就放射性武器定义达成
致意见?
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统;放射性武器。
La question des armes radiologiques a longtemps été négligée.
放射性武器长
以
被忽视。
Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.
此外还起草了国家管理条例,以确保辐射安全。
Nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive; armes radiologiques.
新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统;放射性武器。
L'AIEA a contribué à établir trois partenariats régionaux de sécurité radiologique.
原子能机构帮助建立了三个区域放射性安保伙伴关系。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。
Identification et sécurisation de toutes les sources radiologiques dangereuses dans la région.
查明该地区所有危险辐射源并采取相应
安全措施。
Nous appuyons également la conclusion d'une convention interdisant les armes radiologiques.
我们还支持缔结项禁止放射性武器
公约。
(Il faudrait établir clairement la distinction entre armes nucléaires et armes radiologiques).
(需要对核武器和放射性武器作出明确区分。
Toutefois, cette matière pourrait servir de composante d'une arme radiologique («bombe sale»).
然而,这种材料可用作放射性武器(“肮脏炸弹”)种成分。
Elle a également participé à l'initiative en matière de sécurité radiologique régionale.
印度还参与了“区域放射性安全倡议”,并定
在印度境内举办有关这
专
讲习班。
Les documents juridiques concernant le commerce illicite de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
⑸ 关于化生放核材料贩运法律文件。
Une convention internationale sur les armes radiologiques pourrait contribuer à éviter une telle catastrophe.
召开放射性武器国际会议可能有助于防止此类灾难
发生。
Il faut donc renforcer la sécurité radiologique et la protection des sources de rayonnements.
因此,必须提高放射安全水平,加强放射源
保护。
Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.
专家组工作包括核武器、放射性武器、化学武器和生物武器及其运载工具。
Les conséquences médicales de la catastrophe ne se limitent pas à des effets radiologiques.
切尔诺贝利灾难医疗后果并不仅局限于辐射方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。