法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 酬报; 奖, 奖赏; 报答, 报偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某事报答某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃义行为
法 语助 手
助记:
ré加强词义,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

近义词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
反义词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner;encourager舞,;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer,赋;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电影获得2000年的奥斯卡最佳音乐奖?

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力报偿

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有报酬

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“奖”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得,被当成反恐力量而获得军事支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里生的一切助长了恐怖主义。

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受国际社会的嘉奖

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受国际社会的嘉奖

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖,我们感自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看腐败得惩治,胜任工作者得

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和奖所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主义份子归案的个人将获适当奖赏

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖给采取行动降低其污染物排放量者,以此减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的奖,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬报; 奖励, 奖赏; 报答, 报偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某事报答某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃行为
法 语助 手
助记:
ré加强词,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,授予;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer给予,授予,赋予;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电影获得2000年的奥斯卡最佳音乐奖?

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

—大西洋的未来将会对最几年中的努力给予报偿

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有报酬

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

此同时,高等教育的供资将有改善,进展将予奖励

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“奖励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了恐怖主

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给予奖励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败得到惩治,胜任工作者得到奖励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和奖励所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主份子归案的个人将获适当奖赏

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到奖励

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的奖励,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬励, 答, 偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某答某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃义行为
法 语助 手
助记:
ré加强词义,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

近义词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
反义词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,授予;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer给予,授予,赋予;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电影获得2000年的奥斯卡最佳音乐

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将予

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到,被当成反恐力量而获得军

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了恐怖主义。

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给予励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败得到惩治,胜任工作者得到励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和励所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主义份子归案的个人将获适当

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的励,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


viandite, viatique, Viau, Vibazine, Vibert, vibertite, vibétoïte, vibices, vibor, vibor(d),

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬; 奖励, 奖赏; 偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某事某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃义行为
法 语助 手
助记:
ré加强词义,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

义词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
反义词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,授予;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer给予,授予,赋予;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电影获得2000年的奥斯卡最佳音乐奖?

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧西洋的未来将会对最几年中的努力给予

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将予奖励

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“奖励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了恐怖主义。

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给予奖励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败得到惩治,胜任工作者得到奖励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和奖励所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主义份子归案的个人将获适当奖赏

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到奖励

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的奖励,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


vibratile, vibration, vibrato, vibratoire, vibré, vibrer, vibreur, vibreuse, Vibrio, vibriolyse,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬报; 奖励, 奖赏; 报答, 报偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某事报答某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃义行为
法 语助 手
助记:
ré加强词义,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

近义词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
反义词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北获得2000年的奥斯卡最佳音乐奖?

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力报偿

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有报酬

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将奖励

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“奖励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了恐怖主义。

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给奖励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败得到惩治,胜任工作者得到奖励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和奖励所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主义份子归案的个人将获适当奖赏

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到奖励

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的奖励,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


vibrogel, vibrographe, vibrolançage, vibrolissage, vibrolisseuse, vibromasseur, vibromètre, vibromoulin, vibroreplacement, vibroscope,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬; 奖励, 奖赏; 偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃义行为
法 语助 手
助记:
ré加强词义,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

近义词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
义词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,授予;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer给予,授予,赋予;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电影获得2000年的奥斯卡最佳音乐奖?

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努给予

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将予奖励

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“奖励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成量而获得军支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了怖主义。

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给予奖励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败得到惩治,胜任工作者得到奖励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和奖励所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何怖主义份子归案的个人将获适当奖赏

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴受到奖励

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努可带来一定的奖励,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


vicariat, vicarisme, vice, vice-, vice versa, vice-amiral, vice-chancelier, vice-consul, vice-consulat, vice-gérant,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬报; 励, 赏; 报答, 报偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某事报答某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃义行为
法 语助 手
助记:
ré加强词义,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

近义词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
反义词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,授予;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier;saluer呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer给予,授予,赋予;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电影获得2000年的奥斯卡最佳

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有报酬

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将予

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到,被当成反恐力量而获得军事支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了恐怖主义。

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给予励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败得到惩治,胜任工作者得到励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和励所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能赏以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主义份子归案的个人将获适当

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的励,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


vice-royauté, vicésimal, vicèsimal, vicésimale, vichy, vichyssois, vichyssoise, vichyste, vicia, viciable,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬报; 奖励, 奖赏; 报答, 报偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某事报答某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持获得了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃行为
法 语助 手
助记:
ré加强词,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

生:

词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,授予;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner给……戴冠;attribuer给予,授予,赋予;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电影获得2000年的奥斯卡最佳音乐奖?

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有报酬

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同教育的供资将有改善,进展将予奖励

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“奖励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成恐力量而获得军事支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了恐怖主

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人给予奖励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败得到惩治,胜任工作者得到奖励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和奖励所取得的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主份子归案的个人将获适当奖赏

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到奖励

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的奖励,即,每个开关可获得约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


vicinal, vicinalité, vicioïde, vicissitude, vicklovite, vicoïte, vicomtal, vicomte, vicomté, vicomtesse,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,
v. t.
1. 酬报; 奖励, 奖赏; 报答, 报偿:
récompenser qn de (pour) qch 为某事报答某人
Le succès a récompensé leur persévérance. 他们的坚持了成功。


2. [古]赔偿, 补偿
3. [讽]惩罚:
~ un traître de ses perfidies 惩罚一个叛变者的背信弃义行为
法 语助 手
助记:
ré加强词义,复原+com同+pens付钱+er动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:

近义词:
payer,  couronner,  primer,  gratifier,  payer de retour
反义词:
attraper,  châtier,  punir,  châtié,  corriger,  gronder,  sanctionner
联想词
décerner颁发,;encourager鼓舞,鼓励;féliciter庆贺;valoriser使增值,使更加值钱;honorer尊敬;motiver说明…的理由,论证;soutenir支撑;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;couronner……戴冠;attribuer,赋;

Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?

哪一部魁北克电2000年的奥斯卡最佳音乐奖?

Soyez persévérant, vos efforts seront récompensés.

坚持下去, 您的努力不会白费

Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.

今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿

Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力报偿

Chaque travail mérite d’être récompensé.

每个工作都有报酬

Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.

在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将奖励

Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».

监督厅指出,“奖励”不一定就是晋升。

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”奖励,被当成反恐力量而军事支持。

Et cela revient à récompenser le terrorisme.

这里发生的一切助长了恐怖主义。

Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.

他们应受到国际社会的嘉奖

Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.

税务当按照规定对检举人奖励。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.

他们必须看到腐败到惩治,胜任工作者到奖励。

Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.

此外,还通过表彰和奖励所取的进展的办法来促进实行变革。

L'annexion d'un territoire par la force ne doit pas être récompensée.

绝不能奖赏以武力并吞领土的做法。

Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.

逮捕或协助逮捕任何恐怖主义份子归案的个人将适当奖赏

Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.

一项新的战略肯定不会意味着暴力受到奖励

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

Cependant, quiconque fait volontairement l'effort de retirer les commutateurs est récompensé de un dollar par pièce.

然而,去除汞开关的自愿性努力可带来一定的奖励,即,每个开关可约1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récompenser 的法语例句

用户正在搜索


victuailles, vidage, vidame, vidamé, vidamie, vidange, vidanger, vidanges, vidangeur, vidangeuse,

相似单词


recommandeur, recommencement, recommencer, recomparaître, récompense, récompenser, recompilation, recomplément, recomplémentation, recomplètement,