法语助手
  • 关闭

n.m.
1.公文式汇编;
le protocole des notaires 公证书式汇编

2.外交会议记录; 议定书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼仪;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼仪小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算机] 协议,规
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 礼仪
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式礼仪

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme机械结构,机械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme,日表;système体系;processus,过;signature名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能机构缔结附加议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织循的序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程式汇编;
le protocole des notaires 公证书程式汇编

2.外交会记录; 定书;(引申义)外交会
le projet de protocole 定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼仪;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼仪小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算机] ,规程
protocole d'Internet 互联网
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送



常见用法
respecter le protocole 遵守礼仪
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式礼仪

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme机械结构,机械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程表;système体系;processus进程,过程;signature签字,签名;convention定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

关于《公约》新增定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能机构缔结附加定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障定的附加定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

任何关于《公约》及其现有定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程式汇编;
le protocole des notaires 公证书程式汇编

2.外交会议记录; 议定书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼仪;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼仪小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算机] 协议,规程
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 遵守礼仪
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式礼仪

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme机械构,机械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程表;système体系;processus进程,过程;signature签字,签名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能机构缔议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤》条约和《佩林达巴条约》所的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障协定的议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程式汇编;
le protocole des notaires 公证书程式汇编

2.外交会议记录; 议定书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼仪;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼仪小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算] 协议,规程
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 遵守礼仪
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式礼仪

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif;mécanisme结构,;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程表;système体系;processus进程,过程;signature签字,签名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能构缔结附加议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程汇编;
le protocole des notaires 公证书程汇编

2.外交会议记录; 议定书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.仪;外交节;<转义>社交节;(外交部)宾司;
la hôtesse de protocole 仪小姐
le directeur général du Protocole 宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算机] 协议,规程
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 遵守
protocole de la cérémonie d'ouverture 开

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme机械结构,机械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程;système;processus进程,过程;signature签字,签名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能机构缔结附加议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文式汇编;
le protocole des notaires 公证书式汇编

2.外交会议记录; 议定书;(引申)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算机] 协议,规
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 遵守礼
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式礼

Fr helper cop yright
词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme机械结构,机械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme表;système体系;processus,过;signature签字,签名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能机构缔结附加议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程式汇编;
le protocole des notaires 公证书程式汇编

2.外交会议记录; 议书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼仪;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼仪小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计] 议,规程
protocole d'Internet 互联网
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送



常见用法
respecter le protocole 遵守礼仪
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式礼仪

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme械结构,械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程表;système体系;processus进程,过程;signature签字,签名;convention议,,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能构缔结附加

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲程序

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障的附加已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程式汇编;
le protocole des notaires 公证书程式汇编

2.外交会议记录; 议定书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.仪;外交;<转义>;(外交部)宾司;
la hôtesse de protocole 仪小姐
le directeur général du Protocole 宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算机] 协议,规程
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 遵守
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme机械结构,机械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程表;système体系;processus进程,过程;signature签字,签名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

应忘记,有167个国家加入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能机构缔结附加议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程
le protocole des notaires 公证书程

2.外交会议记录; 议定书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼仪;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼仪小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算机] 协议,规程
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 遵守礼仪
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕礼仪

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme机械结构,机械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程表;système体系;processus进程,过程;signature签字,签名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚与原子能机构缔结附加议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,

n.m.
1.公文程式汇编;
le protocole des notaires 公证书程式汇编

2.外交会议记录; 议定书;(引申义)外交会议决议
le projet de protocole 议定书草案
le protocole d'un pourparler 会谈记录


3.礼仪;外交礼节;<转义>社交礼节;(外交部)礼宾司;
la hôtesse de protocole 礼仪小姐
le directeur général du Protocole 礼宾司司长

Le protocole d’une caissière : Sourire, Bonjour, Au revoir, Merci. 售货员礼仪:微笑,你好,再见,谢谢。

4.[印刷]校对符号表
5.[医学] 手术记录
protocole opératoire 手术记录

6.[计算] 协议,规程
protocole d'Internet 互联网协议
protocole de transfert d'hypertexte 超文本传送协议



常见用法
respecter le protocole 遵守礼仪
protocole de la cérémonie d'ouverture 开幕式礼仪

Fr helper cop yright
近义词:
contrat,  cérémonial,  décorum,  étiquette,  rite,  usage,  charte,  convention,  accord,  traité,  bienséance,  convenances,  formes,  règles,  rituel
联想词
dispositif装置,设置,设;mécanisme械结械装置;accord和睦,融洽;principe原则,方针;programme日程,日程表;système体系;processus进程,过程;signature签字,签名;convention协议,协定,公约;schéma简图,示意图,图表;traité条约,协定;

Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.

美利坚合众国签署了这些议定书

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功

Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.

审议关于《公约》新增议定书的提案。

N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.

我们不应忘记,有167个国家加入了这两项议定书

Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.

现在是进入有关议定书谈判的时候了

En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,哥伦比亚很快将与原子能结附加议定书

La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.

俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定

Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.

尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书

Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.

美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。

D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.

对联合国人员和有关人员的有效保护取决于约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心

De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.

许多问题故意未在协议中提及,以便在程序中解决。

La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循的程序是正确的。

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和现况

Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.

近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。

Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.

审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。

Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.

现有条约可以为此目的通过议定书。

Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.

议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。

Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.

其中有些国家反对这些议定书的基本条款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protocole 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


protoclase, protoclastique, protococcales, protococcus, protocolaire, protocole, protoconque, protocoopération, protocordés, protocroûte,