法语助手
  • 关闭
présentateur, rice

n.
主持人, 报幕, 推绍新产品者, 提示人

常见用法
présentateur sportif体育节目主持人
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻的星主持人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃的人;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送的, 电视放映的;comédien喜剧演;conférencier讲演人,报告人;interviewé被采访的;humoriste幽默的,诙谐的,滑稽的;animatrice主持人;rédacteur撰稿人,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通报人所作的全面言。

Le présentateur parle dans le micro.

主持人用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理主讲人提出的代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

节目主持人宣布了晚上节目有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一的限制因素是某些节目主持人性别问题的态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄的男人往往任职人数最多,占到了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派的烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举了加拿大目前实行的各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主讲人Thuronyi先生注意到在项目征税问题上有着极为不同的做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他人则认为主讲人的解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察认为,按主讲人的解释,经合组织的现有用语实际上是合乎逻辑的。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

言者提请注意他们认为与研讨会目标有关的一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组和该次会议的实际安排的情况到时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们的通报者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主讲人Brunetti先生绍了目前的《谈判手册》草案的构成及其起源、结构和目的。

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

报告简要说了墨西哥在数据编制和建立元数据布中心两方面的一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
主持人, 报幕员, 推销员; 介绍新产品者, 提示人

常见用法
présentateur sportif体育节目主持人
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻主持人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃人;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送, 电视放映;comédien喜剧演员;conférencier讲演人,报告人;interviewé被采访;humoriste幽默,诙谐,滑稽;animatrice主持人;rédacteur撰稿人,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通报人员所作全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

主持人用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理主讲人提出代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

节目主持人宣布了晚上节目有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一限制因素是某些节目主持人对性别问题态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄男人往往任职人数最多,占到了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派烹调

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

举了加拿大目前实行各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主讲人Thuronyi先生注意到在对发展项目征税问题上有着极为不同做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

人则认为主讲人解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察员认为,按主讲人解释,经合组织现有用语实际上是合乎逻辑

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译缘故……已翻译中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者提请注意们认为与研讨会目标有关一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组成员和该次会议实际安排情况到时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们通报者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主讲人Brunetti先生介绍了目前《谈判手册》草案构成及其起源、结构和目

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

报告简要说了墨西哥在数据编制和建立元数据发布中心两方面一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
主持人, , 推销; 介绍新产品者, 提示人

常见用法
présentateur sportif体育节主持人
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻的星主持人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃的人;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送的, 电视放映的;comédien喜剧演;conférencier讲演人,告人;interviewé被采访的;humoriste幽默的,诙谐的,滑稽的;animatrice主持人;rédacteur撰稿人,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通所作的全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

主持人用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理主讲人提出的代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

主持人宣布了晚上节有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一的限制因素是某些节主持人对性别问题的态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄的男人往往任职人数最多,占到了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派的烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举了加拿大前实行的各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主讲人Thuronyi先生注意到在对发展项问题上有着极为不同的做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他人则认为主讲人的解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察认为,按主讲人的解释,经合组织的现有用语实际上是合乎逻辑的。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者提请注意他们认为与研讨会标有关的一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组和该次会议的实际安排的情况到时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们的通者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主讲人Brunetti先生介绍了前的《谈判手册》草案的构成及其起源、结构和的。

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

告简要说了墨西哥在数据编制和建立元数据发布中心两方面的一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
主持人, 报幕员, 推销员; 产品者, 提示人

常见用法
présentateur sportif体育节目主持人
le présentateur-vedette du journal télévisé电视闻的星主持人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃的人;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送的, 电视放映的;comédien喜剧演员;conférencier讲演人,报告人;interviewé被采访的;humoriste幽默的,诙谐的,滑稽的;animatrice主持人;rédacteur撰稿人,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通报人员所作的全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

主持人用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理主讲人提出的代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

节目主持人宣布了晚上节目有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一的限制因素是某些节目主持人性别问题的态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄的男人往往任职人数最多,占了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派的烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举了加拿大目前实行的各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主讲人Thuronyi先生注意发展项目征税问题上有着极为不同的做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他人则认为主讲人的解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察员认为,按主讲人的解释,经合组织的现有用语实际上是合乎逻辑的。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者提请注意他们认为与研讨会目标有关的一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组成员和该次会议的实际安排的情况时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们的通报者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主讲人Brunetti先生了目前的《谈判手册》草案的构成及其起源、结构和目的。

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

报告简要说了墨西哥数据编制和建立元数据发布中心两方面的一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
主持人, 报幕员, 推销员; 介绍新产品者, 提示人

常见用法
présentateur sportif体育节目主持人
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻的星主持人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃的人;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送的, 电视放映的;comédien喜剧演员;conférencier讲演人,报告人;interviewé被采访的;humoriste幽默的,诙谐的,滑稽的;animatrice主持人;rédacteur撰稿人,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还三位通报人员所作的全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

主持人用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理主讲人提出的代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

节目主持人宣布晚上节目有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一的限制因素是某些节目主持人对性别问题的态度不敏

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄的男人往往任职人数最多,占到42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认,有现代派的烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举加拿大目前实行的各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主讲人Thuronyi先生注意到在对发展项目征税问题上有着极不同的做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他人则认主讲人的解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察员认,按主讲人的解释,经合组织的现有用语实际上是合乎逻辑的。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者提请注意他们认与研讨会目标有关的一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组和该次会议的实际安排的情况到时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们的通报者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多的女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主讲人Brunetti先生介绍目前的《谈判手册》草案的构及其起源、结构和目的。

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

报告简墨西哥在数据编制和建立元数据发布中心两方面的一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
主持, 幕员, 推销员; 介绍新产品者, 提示

常见用法
présentateur sportif体育目主持
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻的星主持

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃的;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,纸撰稿;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送的, 电视放映的;comédien喜剧演员;conférencier讲演;interviewé被采访的;humoriste幽默的,诙谐的,滑稽的;animatrice主持;rédacteur撰稿,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通员所作的全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

主持用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理主讲提出的代理问题,还需今后继续

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

主持宣布了晚上目有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一的限制因素是某些主持对性别问题的态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄的男往往任职数最多,占到了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派的烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举了加拿大目前实行的各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主讲Thuronyi先生注意到在对发展项目征税问题上有着极为不同的做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他则认为主讲的解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察员认为,按主讲的解释,经合组织的现有用语实际上是合乎逻辑的。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者提请注意他们认为与研讨会目标有关的一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组成员和该次会议的实际安排的情况到时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们的通者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装主持维罗妮卡•布隆多的女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主讲Brunetti先生介绍了目前的《谈判手册》草案的构成及其起源、结构和目的。

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

简要说了墨西哥在数据编制和建立元数据发布中心两方面的一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
主持人, 报幕员, 推销员; 介绍新产品者, 提示人

常见用法
présentateur sportif节目主持人
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻星主持人

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃人;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送, 电视放映;comédien喜剧演员;conférencier讲演人,报告人;interviewé被采访;humoriste幽默,诙谐,滑稽;animatrice主持人;rédacteur撰稿人,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通报人员所作全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

主持人用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理主讲人提出代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

节目主持人宣布了晚上节目有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一限制因素是某些节目主持人对性别问题态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄男人往往任职人数最多,占到了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举了加拿大目前实行协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

主讲人Thuronyi先生注意到在对发展项目征税问题上有着极为不同做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他人则认为主讲人解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察员认为,按主讲人解释,经合组织现有用语实际上是合乎逻辑

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

主持人(宋嘉宁):也许是翻译缘故……已翻译中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者提请注意他们认为与研讨会目标有关一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组成员和该次会议实际安排情况到时候将通知代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们通报者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名女主播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目主持人维罗妮卡•布隆多女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

主讲人Brunetti先生介绍了目前《谈判手册》草案构成及其起源、结构和目

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

报告简要说了墨西哥在数据编制和建立元数据发布中心两方面一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
, 幕员, 推销员; 介绍新产品者, 提示

常见用法
présentateur sportif体育
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃的;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,纸撰稿;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送的, 电视放映的;comédien喜剧员;conférencier;interviewé被采访的;humoriste幽默的,诙谐的,滑稽的;animatrice;rédacteur撰稿,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美已经成为了一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通员所作的全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

用麦克风讲话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理提出的代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

宣布了晚上有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一的限制因素是某些对性别问题的态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄的男往往任职数最多,占到了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派的烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举了加拿大前实行的各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

Thuronyi先生注意到在对发展项征税问题上有着极为不同的做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他则认为的解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察员认为,按的解释,经合组织的现有用语实际上是合乎逻辑的。

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

(宋嘉宁):也许是翻译的缘故……已翻译的中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者提请注意他们认为与研讨会标有关的一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组成员和该次会议的实际安排的情况到时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们的通者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她的照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名的女播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装维罗妮卡•布隆多的女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

Brunetti先生介绍了前的《谈判手册》草案的构成及其起源、结构和的。

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

告简要说了墨西哥在数据编制和建立元数据发布中心两方面的一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,
présentateur, rice

n.
, 报幕员, 推销员; 介绍新产品者,

常见用法
présentateur sportif体育节目
le présentateur-vedette du journal télévisé电视新闻

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
speaker,  animateur,  démonstrateur,  commentateur
联想词
animateur使气氛活跃;commentateur注释者,注解者;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿;chroniqueur编年史作者;télévisé电视播送, 电视放映;comédien喜剧演员;conférencier,报告;interviewé被采访;humoriste幽默,诙谐,滑稽;animatrice;rédacteur撰稿,起草者;

Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.

最近,互联网上,法国电视台美已经成为了一个国际星。

Nous tenons également à remercier les trois présentateurs pour leurs exposés très complets.

我们还要感谢三位通报员所作全面发言。

Le présentateur parle dans le micro.

用麦克风话。

S'agissant de la question des intermédiaires soulevée par le présentateur, il faudrait poursuivre les travaux.

至于如何处理代理问题,还需今后继续努力。

Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.

节目宣布了晚上节目有变动。

Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.

唯一限制因素是某些节目对性别问题态度不敏感。

Les membres de ce groupe qui apparaissent le plus fréquemment constituent toujours 42 % des présentateurs.

这个年龄往往任职数最多,占到了42%

Le présentateur: Y a-t-il à votre avis une cuisine de notre temps?

您认为,有现代派烹调吗?

Le présentateur a donné des exemples de diverses formes d'ententes existant actuellement dans le pays.

他列举了加拿大目前实行各种协议。

Le présentateur, M. Thuronyi, a noté l'existence de grands écarts dans l'imposition des projets de développement.

Thuronyi先生注意到在对发展项目征税问题上有着极为不同做法。

D'autres estimaient l'interprétation du présentateur erronée.

其他则认为解释不正确。

Un observateur était d'avis que le libellé de l'OCDE, tel qu'interprété par le présentateur, était en fait logique.

一名观察员认为,按解释,经合组织现有用语实际上是合乎逻辑

Présentatrice (Song Jianing): Peut-être à cause de la traduction… il n’y a pas beaucoup de traductions ?

(宋嘉宁):也许是翻译缘故……已翻译中文作品不多?

Les présentateurs ont appelé l'attention sur un certain nombre de facteurs qui leur paraissaient importants dans l'optique du séminaire.

发言者请注意他们认为与研讨会目标有关一些因素。

Les informations concernant les présentateurs ainsi que les modalités pratiques de ce débat seront communiquées aux délégations en temps utile.

关于小组成员和该次会议实际安排情况到时候将通知各代表团。

Nous aimerions que les présentateurs nous fassent savoir s'il est possible de tirer quelque chose de positif de cette situation.

我们希望从我们通报者那里知道,挽救这一局势是否有任何规模?

D''ailleurs, beaucoup de ses photos et vidéos ont été mis sur l''internet.Elle est devenue la plus célèbre présentatrice télé du monde.

另外,许多她照片和视频都被放到互联网上,让她成为了世界上最著名播。

Elle s'appelle Thylane Lena-Rose Blondeau et est la fille de Véronika Loubry, célèbre styliste française et présentatrice de programmes de vêtements.

她叫戴兰•布隆多,是法国时装设计师和时装节目维罗妮卡•布隆多女儿。

Le présentateur, M. Brunetti, a passé en revue les différentes parties du projet de manuel, son origine, sa structure et son objet.

Brunetti先生介绍了目前《谈判手册》草案构成及其起源、结构和目

Le présentateur a décrit certaines des activités du Mexique concernant la création de données et l'établissement de centres de distribution de métadonnées.

报告简要说了墨西哥在数据编制和建立元数据发布中心两方面一些活动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 présentateur 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


présence, présénile, présénilité, présent, présentable, présentateur, présentatif, présentation, présentatrice, présente,