法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (建筑物的)尖顶

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上的)小尖塔

3. 〈转〉高位, 极高的声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很
porter qn au pinacle 把某人捧上天
词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
词:
base,  fondation,  fondement
联想词
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,最高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut高的;porté向于…的;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同国际法治应当立足于严格遵守现代国际法之的《联合国宪》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

同意,一个综合的高级别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调最高机关的作用,把全球、区域和国各级的垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物)尖顶

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上)小尖塔

3. 〈转〉高位, 极高声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
词:
base,  fondation,  fondement
联想词
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut;porté向于…;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同国际法治应当立足于严格遵守现代国际法《联合国宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合高级别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调机关作用,把全球、区域和国家各级垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物)尖顶

2. 【建筑】(建筑物墙垛上)小尖塔

3. 〈转义〉高位, 极高声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
近义词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
反义词:
base,  fondation,  fondement
联想词
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,最高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut;porté向于…;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同国际法治应当立足于严格遵守现代国际法之《联合国宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合高级别委员会结构将巩固行政首长协调会为机构间协调最高机关,把全球、区域和国家各级垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物的)尖顶

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上的)小尖塔

3. 〈转义〉高位, 极高的声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
近义词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
反义词:
base,  fondation,  fondement
联想词
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,最高;faîte;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut高的;porté向于…的;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同国应当立足于严格遵守现代国法之的《联合国宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合的高级别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调最高机关的作用,把全球、区域和国家各级的垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物的)尖顶

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上的)小尖塔

3. 〈转义〉高位, 极高的声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
近义词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
反义词:
base,  fondation,  fondement
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,最高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut高的;porté向于…的;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同法治应当立足于严格遵守现代法之的《宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合的高级别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调最高机关的作用,把全球、区域和家各级的垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物)尖顶

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上)小尖塔

3. 〈转义〉高位, 极高声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
近义词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
反义词:
base,  fondation,  fondement
联想词
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,最高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut;porté向于…;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同国际法治应当立足于严格遵守现代国际法之《联合国宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调最高机关作用,把全球、区域和国家垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿个领域、种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物的)尖顶

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上的)小尖塔

3. 〈转义〉高位, 极高的声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
近义词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
反义词:
base,  fondation,  fondement
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,最高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut高的;porté向于…的;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同法治应当立足于严格遵守现法之的《宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合的高级别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调最高机关的作用,把全球、区域和家各级的垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物的)尖

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上的)小尖塔

3. 〈转义〉高位, 极高的声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
近义词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
反义词:
base,  fondation,  fondement
联想词
piédestal垫座,台座,;sommet,尖,最高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut高的;porté…的;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同国际法治应当立格遵守现代国际法之的《联合国宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合的高级别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调最高机关的作用,把全球、区域和国家各级的垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,
n.m.
1. (建筑物)尖顶

2. 【建筑】(哥特式建筑物墙垛上)小尖塔

3. 〈转〉高位, 极高声誉
être au [sur le] pinacle 身居高位;名声很大
porter qn au pinacle 把某人捧上天
词:
comble,  faîte,  sommet,  zénith
词:
base,  fondation,  fondement
联想词
piédestal垫座,台座,柱基;sommet顶,尖,高峰;faîte屋脊;fleuron花饰,花边;nombril脐,肚脐;couronnement加冕,戴冠;haut;porté向于…;

Il partage également le point de vue selon lequel l'état de droit au niveau international devrait reposer sur le respect rigoureux de la Charte des Nations Unies, qui représente le pinacle du droit international moderne.

缅甸赞同国际法治应当立足于严格遵守现代国际法《联合国宪章》。

Il a été convenu qu'une structure intégrée du Comité de haut niveau soutiendrait le rôle du CCS en tant que pinacle de la coordination interinstitutions et intégrerait à la fois la coordination verticale et horizontale aux niveaux mondial, régional et national, englobant la diversité des mandats et des spécialisations des membres du CCS.

大家同意,一个综合高级别委员会结构将巩固行政首长协调会作为机构间协调机关作用,把全球、区域和国家各级垂直和横向协调以及行政首长协调会成员贯穿各个领域、各种任务和专门知识汇聚在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pinacle 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées, pinaciolite, pinacle, pinacoïdal, pinacoïde, pinacothèque, Pinaigrier,