法语助手
  • 关闭
a.
1. 的;具有理性的
essai philosophique 著作

2. 明理的, 达观的, 旷达的;冷静的, 沉着的;逆来顺受的 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述的内容,通过象征来表达更高的

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史家的作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越()逻格斯意义上的“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

个罗马人热爱法国的革命精神和思想,憎恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一旷达的超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许是一幅肖像或者一意识的检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非是一思想意识上的分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不必为恐怖主义下一个定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何原因(政治的、宗教的或的),恐怖主义行为都是不可辩护的

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

行不存在政治、族、族裔或宗教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

体系与我们所生活的现实并不一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议的思想体系的更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、宗教或其他方面的理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、族、民族或宗教动机可以为行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因的思考不具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

些道义、法律和方面的难题没有简单的答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

必须了解恐怖主义的政治、经济、、思想以及甚至宗教根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学;具有哲理性
essai philosophique 哲学著作

2. 明理, 达观, 旷达;冷静, 沉着;逆来顺受 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性超越(哲学)逻格斯意义从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一种旷达超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而不

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非一种思想意识分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治哲学),恐怖主义行为都不可辩护

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

这种罪行不存在政治、哲学种族、族裔或教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

各种哲学体系与我们所生活现实并不一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议思想体系更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学教或其他方面理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、种族、民族或教动机可以为这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因哲学思考不具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

必须了解恐怖主义政治、经济、哲学、思想以及甚至教根源。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学的;具有哲理性的
essai philosophique 哲学著作

2. 明理的, 观的, 的;冷静的, 沉着的;逆来顺受的 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述的内容,通过象征来表更高的

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家的哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上的“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一的超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这是一幅哲学肖像或者一意识的检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非是一意识上的分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何原因(政治的、宗教的或哲学的),恐怖主义行为都是不可辩护的

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

罪行不存在政治、哲学族、族裔或宗教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

哲学体系与我们所生活的现实并不一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议的思体系的更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学宗教或其他方面的理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因的哲学思考不具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

必须了解恐怖主义的政治、经济、哲学、思以及甚至宗教根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学;具有哲理性
essai philosophique 哲学著作

2. 明理, , ;冷静, 沉着;逆来顺受 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述内容,通过象征来表更高

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国革命精神和哲学恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一种超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这是一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非是一种意识上分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是不可辩护

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

这种罪行不存在政治、哲学种族、族裔或宗教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

各种哲学体系与我们所生活现实并不一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议体系更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学宗教或其他方面理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因哲学考不具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

必须了解恐怖主义政治、经济、哲学、以及甚至宗教根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学;具有哲理性
essai philosophique 哲学著作

2. 明理, 达观, 旷达;冷静, 沉着;逆来顺受 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一种旷达超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而是宗旨。

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这是一幅哲学肖像或者一种意识检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非是一种思想意识上分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们必为恐怖主义一个哲学定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情论出于何种原因(政治、宗教哲学),恐怖主义行为都是可辩护

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

这种罪行存在政治、哲学种族、族裔或宗教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

各种哲学体系与我们所生活现实并一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议思想体系更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学宗教或其他方面理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因哲学思考具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面难题没有简单答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

必须了解恐怖主义政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学;具有哲理性
essai philosophique 哲学著作

2. 明理, 达观, 旷达;冷静, 沉着;逆来顺受 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性超越(哲学)逻格斯意“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一种旷达超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而不是

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

许这是一幅哲学肖像者一种意识检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非是一种思想意识分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不必为恐怖主下一个哲学定

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治哲学),恐怖主行为都是不可辩护

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

这种罪行不存在政治、哲学种族、族裔教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

各种哲学体系与我们所生活现实并不一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议思想体系更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学其他方面理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、种族、民族教动机可以为这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因哲学思考不具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道、法律和哲学方面难题没有简单答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

必须了解恐怖主政治、经济、哲学、思想以及甚至教根源。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学的;具有哲理性的
essai philosophique 哲学著作

2. 明理的, 达观的, 旷达的;冷静的, 沉着的;逆来顺受的 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述的内容,征来表达更高的

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家的哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上的“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一种旷达的超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而不是宗旨。

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非是一种思想意识上的分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不怖主义下一个哲学定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治的、宗教的或哲学的),怖主义行都是不可辩护的

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

这种罪行不存在政治、哲学种族、族裔或宗教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

各种哲学体系与我们所生活的现实并不一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议的思想体系的更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学宗教或其他方面的理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认,关于现有问题成因的哲学思考不具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

须了解怖主义的政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学的;具有哲理性的
essai philosophique 哲学著作

2. 明理的, 达观的, 旷达的;冷静的, 沉着的;逆来顺受的 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述的内容,通过象征来表达更高的

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个学家的哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上的“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一种旷达的超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而不宗旨。

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者一种思想意识上的分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

我们不必为恐怖主义下一个哲学定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,不论出于何种原因(政治的、宗教的或哲学的),恐怖主义行为都不可辩护的

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

这种罪行不存在政治、哲学种族、族裔或宗教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

各种哲学体系与我们所生活的现实不一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议的思想体系的更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学宗教或其他方面的理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因的哲学思考不具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

必须了解恐怖主义的政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,
a.
1. 哲学的;具有哲理性的
essai philosophique 哲学著作

2. 明理的, 达观的, 旷达的;冷静的, 沉着的;逆顺受的 Fr helper cop yright

Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.

它可以有一个叙述的内容,通过表达更高的

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

我读了些一个美术史学家的哲学作品。

Comment excéder la « subordination » au sens du logos (philosophique) en sa totalité?

如何能够在其总体性上超越(哲学)逻格斯意义上的“屈从”?

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和帝。

Il cultive un détachement philosophique .

他保持一种旷达的超脱意识

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要在于方法,而是宗旨。

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这是一幅哲学肖像或者一种意识的检查,谁知道呢!”

Les victimes ne constituent pas une catégorie philosophique.

“受害者并非是一种思想意识上的分类。

Nous n'avons pas besoin d'une définition philosophique du terrorisme.

为恐怖主义下一个哲学定义。

Rien ne saurait justifier un acte de terrorisme; aucune raison politique, religieuse ou philosophique.

在任何情况下,论出于何种原因(政治的、宗教的或哲学的),恐怖主义行为都是可辩护的

Il n'existe aucune justification politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse à ce crime.

这种罪行存在政治、哲学种族、族裔或宗教理由。

Les systèmes philosophiques ne sont pas taillés à la mesure de la réalité où nous vivons.

各种哲学体系与我所生活的现实并一致。

Tout d'abord, les débats permettraient de mieux comprendre le cadre philosophique de ces propositions.

第一,讨论将导致对各项建议的思想体系的更好理解。

Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.

该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。

Les actes de terrorisme n'ont aucune justification, qu'elle soit politique, philosophique, religieuse ou autre.

恐怖主义行径没有任何辩解理由,包括政治、哲学宗教或其他方面的理由。

Il n'existe aucune raison politique, philosophique, raciale, ethnique ou religieuse qui puisse justifier ce crime.

没有任何政治、哲学、种族、民族或宗教动机可以为这一罪行辩解。

L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.

他认为,关于现有问题成因的哲学思考具说服力。

Il n'existe pas de réponses toutes faites à de tels dilemmes moraux, juridiques et philosophiques.

这些道义、法律和哲学方面的难题没有简单的答案。

Le premier dialogue philosophique entre l'Inde et l'Occident remonte au temps de la Grèce antique.

印度和西方世界的首次哲学对话可追溯到古希腊时期。

Il est nécessaire de comprendre les origines politiques, économiques, philosophiques, idéologiques et même religieuses du terrorisme.

须了解恐怖主义的政治、经济、哲学、思想以及甚至宗教根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 philosophique 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme, philothion, philtre,