Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
一,我们必须加强全球伙
。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
一,我们必须加强全球伙
。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伙合作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展伙作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙敞
了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伙,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
发展这一伙,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伙融入联合国的主流活动,但是,伙
可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安斯国家,正在加强伙
,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际发展伙作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是全球新伙的
三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有者发展和执行适当的伙
。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伙。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强全球合作以促进发展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相者伙
合作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伙的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伙,我谨提出如下建议。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伙伴。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙伴的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伙伴作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展伙伴作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙伴敞
了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伙伴,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
发展这一伙伴,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伙伴融入联
国的主流活动,但是,伙伴
可能与其他技术发展方案相
有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际发展伙伴作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是全球新伙伴的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有者发展和执行适当的伙伴
。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伙伴。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强全球作以促进发展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相者伙伴
作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伙伴的
体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伙伴,我谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伙伴关系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙伴关系的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伙伴合作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展伙伴关系作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙伴关系敞了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伙伴关系,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
发展这一伙伴关系,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伙伴关系融入联合国的主流活动,但是,伙伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个助
,联合王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际发展伙伴关系作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是全球新伙伴关系的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关发展和执行适当的伙伴关系。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伙伴关系。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强全球合作以促进发展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关伙伴合作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伙伴关系的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伙伴关系,我谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私系的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类合作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为展
系作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私系敞
了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟展了真正的
系。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一系,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
展这一
系,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把系融入联合国的主流活动,但是,
系可能与其他技术
展方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强系,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际展
系作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是新
系的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿展中国家应与所有利益有
者
展和执行适当的
系。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些系。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强合作以促进
展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相者
合作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的系。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于系的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的系,我谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伙伴。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
有必要探索公私伙伴
的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩此类伙伴合作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展伙伴作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙伴敞
了
门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-西洋联盟发展了真正的伙伴
。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伙伴,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
发展这一伙伴,还,又取
的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伙伴融入联合国的主流活动,但是,伙伴
可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际发展伙伴作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是全球新伙伴的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有者发展和执行适当的伙伴
。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费量时间来建立、领导或参与这些伙伴
。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们强调必须加强全球合作以促进发展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相者伙伴合作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伙伴的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伙伴,我谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伴关系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伴关系的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伴
作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球伴关系作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伴关系敞
了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟了真正的
伴关系。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伴关系,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
这一
伴关系,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伴关系融入联
国的主流活动,但是,
伴关系可能与其他技
方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伴关系,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际伴关系作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技是全球新
伴关系的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿中国家应与所有利益有关者
和执行适当的
伴关系。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伴关系。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强全球作以促进
。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者伴
作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伴关系。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伴关系的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伴关系,我谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伙伴系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙伴系的
用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伙伴。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展伙伴系
出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙伴系敞
了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴系。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伙伴系,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
发展这一伙伴系,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伙伴系融入联
国的主流活动,但是,伙伴
系可能与其他技术发展方
具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
为一个捐助者,联
王国致力于进行长期的协
。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴系,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际发展伙伴系
出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是全球新伙伴系的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有者发展和执行适当的伙伴
系。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伙伴系。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强全球以促进发展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益者伙伴
。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴系。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伙伴系的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伙伴系,我谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伴关系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伴关系的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伴
作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球伴关系作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伴关系敞
了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟了真正的
伴关系。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伴关系,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
这一
伴关系,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伴关系融入联
国的主流活动,但是,
伴关系可能与其他技
方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伴关系,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际伴关系作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技是全球新
伴关系的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿中国家应与所有利益有关者
和执行适当的
伴关系。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伴关系。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强全球作以促进
。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者伴
作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伴关系。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伴关系的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伴关系,我谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,我们必须加强全球伙伴关系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙伴关系的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伙伴合作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展伙伴关系作。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙伴关系敞了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
我们与欧洲和欧洲-大西
发展了真正的伙伴关系。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一伙伴关系,我们应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
发展这一伙伴关系,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把伙伴关系融入合国的主流活动,但是,伙伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,合王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,我国为国际发展伙伴关系作了有效的
。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是全球新伙伴关系的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关者发展和执行适当的伙伴关系。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参与这些伙伴关系。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
我们也强调必须加强全球合作以促进发展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者伙伴合作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是我们集体致力于伙伴关系的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的伙伴关系,我谨提如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
第一,必须加强全球
关系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公关系的作用。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类合作。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展关系作出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公关系敞
了大门。
Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.
欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的
关系。
Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.
《行动纲领》明确承认这一关系,
应予以加强。
Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.
发展这一关系,还,又取得很大的成功。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把关系融入联合国的主流活动,但是,
关系可能
其他技术发展方案相比具有不同的特点。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强关系,以促成国家举措的制度化。
Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.
在国际上,国为国际发展
关系作出了有效的贡献。
La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.
核技术是全球新关系的第三个领域。
Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.
为此目的,小岛屿发展中国家应所有利益有关者发展和执行适当的
关系。
Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.
要花费大量时间来建立、领导或参这些
关系。
Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.
也强调必须加强全球合作以促进发展。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者合作。
Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.
他指出,卫生组织将继续保持人口基金的
关系。
Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.
这将是集体致力于
关系的具体表现。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强这非常重要的关系,
谨提出如下建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。