Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
海洋群岛的斜坡构成了独特的生境。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
海洋群岛的斜坡构成了独特的生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他海洋也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域的海洋政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一个海洋。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是相互关联的。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一个发展中的
克罗尼西亚是一个海洋
。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和海洋治理方面的专很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域性的海洋政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个海域蕴藏着丰富的自然和海洋资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解海洋环境,这是不言自明的。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些心没有能力超越以前的、基本上依赖船长和船主诚实可靠的合作才能运作的渔船监测系统,也
心没有能力检索卫星图象系统直接提供的数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
海洋的生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深海管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我人民的生存与安居乐业也依赖我
的海洋资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未做过抽样调查的海区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体的“海洋解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,海沟是生物活跃的系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们的海域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有海洋地区的可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
洋群岛
斜坡构成了独特
生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他洋国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域洋政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一个洋国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
洋空间问题是相互关联
。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
为一个发展中国家
克罗尼西亚是一个
洋国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和洋治理方面
专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域性洋政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰富
自然和
洋资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解洋环境,这是不言自明
。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前、基本上依赖船长和船主诚实可靠
能运
渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供
数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
洋
生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
洋资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该出特别努力,探索未做过抽样调查
区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体“
洋解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
洋学知识
持续提高对恰当管理
洋区域很重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,沟是生物活跃
系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有洋地区
可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
洋群岛的斜坡构成了独特的生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他洋国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为区
的
洋政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它一个
洋国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
洋空间问题
相互关联的。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一个发展中国家的克罗尼西亚
一个
洋国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和洋治理方面的专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区正设想制订区
性的
洋政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个藏着丰富的自然和
洋资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解洋环境,这
不言自明的。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前的、基本上依赖船长和船主诚实可靠的合作才能运作的渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供的数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
洋的生物物质中估计约有95%
微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的洋资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未做过抽样调查的区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体的“洋解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
洋学知识的持续提高对恰当管理
洋区
很重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,沟
生物活跃的系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们的。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有洋地区的可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
群岛
斜坡构成了独特
生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一个国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
空间问题是相互关联
。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一个发展中国家克罗尼西亚是一个
国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和治理方面
专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域性政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰富
自然和
资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解环境,这是不言自明
。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前、基本上依赖
长和
主诚实可靠
合作才能运作
监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供
数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未做过抽样调查区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体“
解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
学知识
持续提高对恰当管理
区域很重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,沟是生物活跃
系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有地区
可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
海洋群岛的斜坡构成了独特的生。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
海洋国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域的海洋政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一个海洋国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海洋空间问题是相互关联的。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一个发展中国家的克罗尼西亚是一个海洋国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和海洋治理方面的专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域性的海洋政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个海域蕴藏着丰富的自然和海洋资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
多地了解海洋环
,这是不言自明的。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前的、基本上依赖船长和船主诚实可靠的合作才能运作的渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供的数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
海洋的生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
中一次会议将专门讨论深海管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的海洋资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未做过抽样调查的海区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们整体的“海洋解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,海沟是生物活跃的系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们的海域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有海洋地区的可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
海群岛
斜坡构成了独特
生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他海国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域海
政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一个海国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
海空间问题是相互关联
。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
为一个发展中国家
克罗尼西亚是一个海
国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和海治理方面
专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域性海
政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个海域蕴藏着丰富自然和海
资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解海环境,这是不言自明
。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前、基本上依赖船长和船主诚实可靠
合
才能运
船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供
数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
海生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深海管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
海
资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该出特别努力,
索未做过抽样调查
海区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体“海
解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
海学知识
持续提高对恰当管理海
区域很重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,海沟是生物活跃系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们海域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有海地区
可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
群岛的斜坡构
特的生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域的政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一个国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
空间问题是相互关联的。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一个发展中国家的克罗尼西亚是一个
国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和治理方面的专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域性的政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰富的自然和
资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地环境,这是不言自明的。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前的、基本上依赖船长和船主诚实可靠的合作才能运作的渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供的数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
的生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未做过抽样调查的区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体的“决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
学知识的持续提高对恰当管理
区域很重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,沟是生物活跃的系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们的域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有地区的可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
洋群岛
斜坡构成了独特
生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他洋国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域洋
?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
拿大肯定认为它是一个
洋国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
洋空间问题是相互关联
。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一个发展中国家克罗尼西亚是一个
洋国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和洋治理方面
专家很少。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区域正设想制订区域洋
。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这个域蕴藏着丰富
自然和
洋资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解洋环境,这是不言自明
。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前、基本上依赖船长和船主诚实可靠
合作才能运作
渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供
数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
洋
生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民生存与安居乐业也依赖我国
洋资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未做过抽样调查区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体“
洋解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
洋学知识
持续提高对恰当管理
洋区域很重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,沟是生物活跃
系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威府采用生态系统办法管理我们
域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
该计划将为澳大利亚所有洋地区
可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.
群岛的斜坡构成了独特的生境。
Les autres pays océaniques partagent ces préoccupations.
其他国家也分享这样关切。
Une politique océanique régionale, pour quoi faire?
为什么是区域的政策?
Le Canada se considère certainement comme un pays océanique.
加拿大肯定认为它是一国家。
Les problèmes des espaces océaniques sont liés entre eux.
空间问题是相互关联的。
La Micronésie, une nation en développement, est un État océanique.
作为一发展中国家的
克罗尼西亚是一
国家。
Rares sont les spécialistes de la gouvernance juridique et océanique.
法律和治理方面的专家
。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
区域正设想制订区域性的
政策。
Cet espace océanique est riche en ressources naturelles et marines.
这域蕴藏着丰富的自然和
资源。
Le besoin d'une meilleure connaissance du milieu océanique est évident.
需要更多地了解环境,这是不言自明的。
Des programmes océaniques spécialement consacrés au développement pouvaient s'avérer nécessaires.
这些国家担心没有能力超越以前的、基本上依赖船长和船主诚实可靠的合作才能运作的渔船监测系统,也担心没有能力检索卫星图象系统直接提供的数据。
Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
的生物物质中估计约有95%是微生物。
L'une des séances aura pour thème la gestion des fonds océaniques.
其中一次会议将专门讨论深管理问题。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的生存与安居乐业也依赖我国的资源。
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应作出特别努力,探索未做过抽样调查的
区。
C'est pourquoi il nous faut trouver des « solutions océaniques » globales.
我们需要整体的“解决办法”,原因就在于此。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
学知识的持续提高对恰当管理
区域
重要。
Cependant, d'un point de vue biologique, les fosses océaniques sont des systèmes productifs.
不过,沟是生物活跃的系统。
Le Gouvernement norvégien applique une approche écosystémique à la gestion de ses espaces océaniques.
挪威政府采用生态系统办法管理我们的域。
Il fournira un modèle pour le développement durable de toutes les zones océaniques australiennes.
计划将为澳大利亚所有
地区的可持续发展提供样板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。