法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们目光没法透过吊篮下面浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮时候,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱场占有率最高公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前上唯一一家涉及所有细分场、支线和商务飞机以及大型商业飞机短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除了,我现在做事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上,而吊篮却是单独用一根结实钢缆穿在便道一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们目光没法透过吊篮浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮时候,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持去,不至于掉来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉所有分市场、支线和商务飞机以大型商业飞机短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了来,潘克洛夫按照工程师指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除了,我现在做事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上,而吊篮却是单独用一根结实钢缆穿在便道一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在里的时云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈愈快,午后一点钟,面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

是个柳条编的子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

的目光没法透过吊篮下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

这紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员吊篮里的时候,透过云雾看见了陆地,但是他没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘还可以空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果天黑以前还找不到陆地,那么乘吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

建立篮子,这是拆除了,我现做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编的篮子,不能水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系沙囊上的,而吊篮却是单独用一根结实的钢缆穿便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装了厚厚的管作为一个平台,我可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟
nacelle à fond plat平底舟
nacelle à fusion燃烧舟
nacelle en verre pour pesée称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的光没法透过吊篮下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮里的时候,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编的篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而吊篮却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们目光没法透过吊篮浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除了,我现在做事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准升至平流层37.5公里高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上,而吊篮却是单独用一根结实钢缆穿在便道一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球,飞艇,发动机
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透过下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大的努

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在里的时候,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

不过是个柳条编的子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透过吊篮下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮里的时候,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的分子,埃赛公是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公还是目前世界上唯家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编的篮子,不能在水上漂浮,万落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而吊篮却是单独用根结实的钢缆穿在便道的个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为个平台,我们可以加强外管与光纤或钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在里的时云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈愈快,午后一点钟,面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

是个柳条编的子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,