法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使化[宣告]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最发达国家专家组的工作和最发达国家工作方案的行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将行政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


périnéorraphie, périnéostomie, périnéotomie, périnéphrétique, périnéphrite, périneural, périnèvre, périnévrite, périodate, période,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]流通, 动用:

mobiliser des capitaux 资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
想词
rassemblerpr 合,;fédérer;réunir;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

合国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


périostose, périostratum, péripachyméningite, péripacifique, péripancréatite, péripapillaire, péripate, péripatéticien, péripatéticienne, péripatétique,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使[宣告不]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论作用
mobiliser ses connaissances发挥知识作用
mobiliser toute son attention集中全部注意力

助记:
mobil(=mobile)机+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足资源,是伙伴关系不能进入执行阶段主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组工作和最不发达国家工作方案执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国呼吁提供

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们能力,并且越来越多国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业发展。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial, pétéchiale, pétéchie, pet-en-l'air, péter, pète-sec, péteur, péteux, péthidine, pétillant, pétillement, pétillent, pétiller, pétiolaire, pétiole, pétiolé, pétiolée, Petiolus, Pétion, petiot, Petipa, petit, Petit (le) Véhicule, petit chelem, petit déjeuner, petit écran, petit four, petit goût de revenez-y, Petit Lion, petit pois, petit-ami, petit-beurre, petit-bois, petit-bourgeois, petit-cousin, petit-déjeuner, petite cuillère, petite Ourse, petite vérole, petite-bourgeoi-se, petite-fille, petitement, petite-nègre, petite-nièce, petite-oie, petites annonces, petites-maisons, petitesse, petit-fils, petit-four, petit-gendre, petit-gris, pétition, pétitionnaire, pétitionner, petit-lait, petit-nègre, petit-neuve, petit-neveu, pétitoire, petits(-)pois, petit-salé, petits-enfants, petits-neveux, petit-suisse, pétochard, pétoche, pétoire, peton, pétoncle, pétouiller, pétrarquiser, pétrarquisme, pétrarquiste, pétré, Petrea, pétrée, pétréfactologie, pétrel, pétreuse, pétreux, pétri, pétrifiant, pétrification, pétrifié, pétrifier, pétrin, pétrir, pétrissage, pétrisseur, pétrobenzène, pétrocène, pétrochimie, pétrochimique, pétrochimiste, pétrodollar, pétrofabrique, pétrofaciès, pétrogale, pétrogaz, pétrogène, pétrogenèse, pétrogénéticien, pétrogénétique, pétrogénie, pétrographe, pétrographie, pétrographique, pétrohol, pétrolage, pétrolatum, pétrole, pétroléine, pétrolène, pétroléochimie, pétroléogéologie, pétroléogéologue, pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique, Pétronille, pétrophysique, pétroprotéine, pétrosilex, pétrosiliceux, pétrotanker, pétrotectonique, pétrovicite, petscheckite, Petschorien, petterdite, pettkoïte, pétulance, pétulant, pétuner, pétunia, petzite, peu, peu à peu, peu de (un ~), peu ou prou, peucédan, peuchère, peuh, Peul, peule, peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement, peureux, Peuronectiformes, peut-être, pey, peyotl, Peyrolles, Peyron, Peyronet, pèze, pézize, pfennig, pfft, pficstcria, PGCD, pH, phacellite, phacochère, phacoïde, phacolite, phacolycin, phacolysine, phacomalacie, phacomatoblaste, phacomatose, phacomètre, phacosclérose, phæactinite, Phæophycées, phæstine, phaéton, phage, phagédénique, phagédénisme, phagie, phagocytage, phagocytaire, phagocyte, phagocyter,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 结;fédérer使联邦;réunir;soutenir撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


phallus, phaloïde, phanatron, phanère, phanérique, phanérite, phanéritique, phanérocristal, phanérocristallin, phanérogame,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1.
mobiliser une division 一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的
mobiliser ses connaissances发挥知识的
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

案还为最不发达国家专家组的和最不发达国家案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


phanquone, phantasme, phantastron, Phantom, phantôme, pharamineux, pharaon, pharaonien, pharaonique, phare,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动
mobiliser une division 动一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动, 被发动

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经势头正

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要这条道路上有始有终,那现需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


pharmacodépendance, pharmacodépendant, pharmacodynamie, pharmacodynamique, pharmacogénétique, pharmacognosie, pharmacolite, pharmacologie, pharmacologique, pharmacologiste,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为发达国家专家组的工作发达国家工作方案的执行提供技术实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


pharyngalgie, pharyngé, pharyngectasie, pharyngectomie, pharyngée, pharyngien, pharyngienne, pharyngisme, pharyngite, pharyngo,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 结;fédérer使联邦;réunir;soutenir撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


pharyngosténose, pharyngotome, pharyngotomie, pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


phasmide, phasmidé, phasmidés, phasogramme, phasotron, phästine, phatique, Phébé, Phébus, Phecda,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使化[宣告]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最发达国家专家组的工作和最发达国家工作方案的行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将行政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


phénacite, phénacyl, phénacylacétate, phénaglycodol, phénakisticope, phénakistikscope, phénakistiscope, phénakite, phénaménal, phénamine,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,