法语助手
  • 关闭
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)

lien ~ 关系
régime ~ [法]财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)

lien ~ 关系
régime ~ [法]财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子关系中,男平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已,财产管理取决于采取哪种财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel,体;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况法律尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
的, 妻的:
lien ~ 妻关系
régime ~ [法]妻财产制
agence ~ale 介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
conjugal妇的,配偶的;divorce;mariage;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数妻因对有关财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 的:
lien ~ 关系
régime ~ [法]财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
词:
conjugal
联想词
conjugal妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale


常见用法
agence matrimoniale

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

关系中及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于状况和怀孕的歧视,一般都受到

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,