法语助手
  • 关闭
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏的照片
acte manqué 【心理】失误动

2. 〈语,义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的机会

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗的;réussi做好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有错过(完全意外的结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟,他误火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样的机会

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题的一个独特而又具有历史性的机会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他的看法,缅甸政府失去一次重要机会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域的机会看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中的义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并不缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反公司纪律,所以她被辞退

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工,我听到您的电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目
occasion manquée的机会

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé;empêché防止;oublié被遗的;réussi做好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有(完全意外的结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲了话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活了。

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样的机会

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题的一个独特而又具有历史性的机会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他的看法,缅甸政府失去了一次重要机会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域的机会看来也

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中的义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并不缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足滑了一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功, 失败
les photos manquées拍坏了照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏, 极平庸;有某一特长但不作为专业从事
un poète manqué 一个平庸诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没实现目标
occasion manquée错过机会

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗;réussi做好, 完成;failli破产;voulu需要, 规定;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有错过(完全意外结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们车,都气疯了。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话时候讲了话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早起床迟了,他误了车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就他了,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟开往利物浦轮船,这简直要他没法活了。

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样机会

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题一个独特而又具有历史性机会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他看法,缅甸政府失去了一次重要机会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域机会看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际,我们并不缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足滑了一下

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功, 失败
les photos manquées拍坏了照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能, 极平庸;有某一特长但不作为专业从事
un poète manqué 一个平庸诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现目标
occasion manquée错过机会

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗;réussi做好, 完成;failli破产;voulu需要, 规定;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛表现得如此出色,连一个进球机会都没有错过(完全意外结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该了话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦轮船,这简直要他没法活了。

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样机会

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题一个独特而又具有历史性机会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他看法,缅甸政府失去了一次重要机会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域机会看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并不缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足滑了一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏了的照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不作为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .不是厨师, 却很烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué能实现的目标
occasion manquée错过的机

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗的;réussi做好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机错过(完全意外的结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,气疯了。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲了话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,简直要他法活了。

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多样的机

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题的一个独特而又具有历史性的机失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他的看法,缅甸政府失去了一次重要机

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在一活动领域的机看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并违反其在《公约》中的义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并不缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到您的电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足滑了一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 成功, 失败
les photos manquées拍坏了照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能, 极平庸;有某一特长但作为专业从事
un poète manqué 一个平庸诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现目标
occasion manquée错过

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗;réussi做好, 完成;failli破产;voulu需要, 规定;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还食言了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进会都没有错过(完全意外结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在该讲话时候讲了话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦轮船,这简直要他没法活了。

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞场太晚了,了飞

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题一个独特而又具有历史性会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他看法,缅甸政府失去了一次重要会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域会看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

请原谅,因为正在工作,我听到电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足滑了一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 成功, 失败
les photos manquées拍坏了照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉缺乏才能, 极平庸;有某一特长但作为专业从事
un poète manqué 一个平庸诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现目标
occasion manquée错过机会

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗;réussi做好, 完成;failli破产;voulu需要, 规定;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有错过(完全意外结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在时候

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦轮船,这简直要他没法活了。

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样机会

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题一个独特而又具有历史性机会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他看法,缅甸政府失去了一次重要机会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域机会看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

请原谅,因为正在工作,我听到.

Le pied lui a manqué.

。他失足滑了一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功, 失败
les photos manquées拍坏了照片
acte manqué 【心理】失误动作

2. 〈旧语,旧义〉才能, 极平庸;有某一特长但不作为专业从事
un poète manqué 一个平庸诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩女孩, 假小子

— n.m.
重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现目标
occasion manquée错过机会

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗;réussi做好, 完成;failli破产;voulu需要, 规定;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球机会都没有错过(完全意外结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样原因失约了。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯了。

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话时候讲了话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟了,他误了火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上他了,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死了,四十五分钟赶上开往利物浦轮船,这简直要他没法活了。

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样机会

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚了,了飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题一个独特而又具有历史性机会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他看法,缅甸政府失去了一次重要机会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域机会看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并不少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我听到电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足滑了一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,
动词变位提示:manqué可能是动词manquer变位形式

manqué, e
a.
1. 不成功的, 失败的
les photos manquées拍坏的照片
acte manqué 【心理】失误动

2. 〈语,义〉缺乏才能的, 极平庸的;有某一特长但不为专业从事的
un poète manqué 一个平庸的诗人
Le docteur est un cuisinier manqué .这医生不是厨师, 却很会烧菜。
garçon manqué (举止、爱好等)像男孩的女孩, 假小子

— n.m.
挂杏仁糖衣的重油糕点

常见用法
attentat manqué未遂行凶事件
objectif manqué没能实现的目标
occasion manquée错过的机会

近义词:
défectueux,  imparfait,  mauvais,  avorté

être manqué: loupé,  raté,  

反义词:
beau,  parfait,  abonder,  aboutir,  acquitter,  arriver,  assister,  atteindre,  attraper,  avoir,  exister,  exécuter,  foisonner,  montrer,  obtenir,  parvenir,  regorger,  rencontrer,  respecter,  réussir
联想词
raté不发火,没打响;loupé错过;empêché防止;oublié被遗的;réussi做好的, 完成的;failli破产的;voulu需要的, 规定的;lâché松;échappé逃脱者,越狱者;cruellement残酷地;négligé衣着随便;

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言

Ce qui a le plus manqué à la philosophie, c'est la précision.

哲学之中最为缺乏的,乃是精确性。

Si brillant qu’il ait été au cours du match, il n’a manqué aucun but.

他在比赛时表现得如此出色,连一个进球的机会都没有错过(完全意外的结果)。

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

他因各种各样的原因失约

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们赶上火车,都气疯

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有对您礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.

他在不该讲话的时候讲话。

S’étant levé trop tard ce matin, il a manqué le train.

今天早上起床迟,他误火车。

Vous l'avez manqué de quelques minutes, il vient juste de sortir.

你再几分钟就碰上,他刚出去。

Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.

路路通急死四十五分钟赶上开往利物浦的轮船,这简直要他没法活

Et pourtant il semble que nombre de ces occasions sont manquées.

然而,我们几乎正在失去许多这样的机会

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们到飞机场太晚飞机。

Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.

解决塞浦路斯问题的一个独特而又具有历史性的机会就这样失去

Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.

我们同意他的看法,缅甸政府失去一次重要机会。

Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.

同样,在这一活动领域的机会看来也错过

L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.

因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中的义务。

De fait, ce ne sont pas les idées et les initiatives qui ont manqué.

实际上,我们并不缺少想法和倡议。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反公司纪律,所以她被辞退

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工,我听到您的电话.

Le pied lui a manqué.

。他失足一下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manqué 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien,