法语助手
  • 关闭
a.
有条理, 有条不紊, 有次序, 有
démonstration méthodique 有条有理论证
homme méthodique 有条不紊 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

近义词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
反义词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique;rigoureux严厉,严峻;minutieux仔细,细心;pragmatique实际,务实,实用主义;raisonné全集;analytique分析,解析;implacable不可缓和,难以平息;rationnelle理性;efficace有效,灵验;énergique精力充沛;lucide清醒,清楚,清晰;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,我们还应该保证提高一致性和协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执行应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战略武器工作正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做十分有益井井有条工作。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡共同责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团提议,取得了具实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡共同责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,人口基金对国内流离失所人口进行第一次全面人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开工作。

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细规划否则旧不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革连贯一致,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开坚持不懈和有条不紊工作产生了很好效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可处理方式既由条理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上按计划执行种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


diogot, dioïcité, dioïque, Diois, diol, dioléfine, dioléine, Diomède, Dion, dionæa,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
有条理, 有条不紊, 有次序, 有系统
démonstration méthodique 有条有理论证
homme méthodique 做事有条不紊 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

近义词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
反义词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系;rigoureux严厉,严峻;minutieux仔细,细心;pragmatique实际,务实,实用主义;raisonné全集;analytique分析,解析;implacable不可缓和,难以平息;rationnelle理性;efficace有效,灵验;énergique精力充沛;lucide清醒,清楚,清晰;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

是份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,我们还应该保证提高一致性和协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

但是,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执行应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战略武器正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做十分有益井井有条

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团提议,取得了具体实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,口基金对国内流离失所口进行第一次全面口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细规划否则旧不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革是连贯一致,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开坚持不懈和有条不紊产生了很好效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可处理方式既由条理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上是按计划执行种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


diopside, diopsidite, diopsimètre, Diopsis, dioptase, dioptoscopie, dioptre, dioptrie, dioptrique, dioptromètre,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
有条理的, 有条不紊的, 有次序的, 有系统的
démonstration méthodique 有条有理的论证
homme méthodique 做事有条不紊的人 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

近义词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
反义词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系的;rigoureux严厉的,严峻的;minutieux仔细的,细心的;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;raisonné全集;analytique分析的,解析的;implacable不可缓和的,难以平息的;rationnelle理性的;efficace有效的,灵验的;énergique精力充沛的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,我们还应该保证提高一致性和协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执行应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战略武器的工作正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做的十分有益的井井有条的工作。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球共同的责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团的提议,取得了具体的实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球共同的责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,人口基金对国内流离所人口进行第一次全面的人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开工作。

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细的规划否则旧的不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革连贯一致的,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开的坚持不懈和有条不紊的工作产生了很好的效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上按计划执行的种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


Dioscures, diose, Diosma, diosmose, diospyrobézoard, Diospyros, diotique, dioula, dioxan, dioxanate,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
, 有不紊, 有次序, 有系统
démonstration méthodique 有理论证
homme méthodique 做事有不紊 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

近义词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
反义词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系;rigoureux严厉,严峻;minutieux仔细,细心;pragmatique实际,务实,实用主义;raisonné全集;analytique分析,解析;implacable不可缓和,难以平息;rationnelle理性;efficace有效,灵验;énergique精力充沛;lucide清醒,清楚,清晰;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

是份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,我们还应该保证提高一致性和协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

但是,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执行应该讲求方法,有不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战略武器正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做十分有益井井有

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团提议,取得了具体实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,人口基金对国内流离失所人口进行第一次全面人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细规划否则旧不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革是连贯一致,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开坚持不懈和不紊产生了很好效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可处理方式既由理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上是按计划执行种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


dioxyline, dioxylite, dip, diparcol, Dipelta, dipentène, dipeptidase, dipeptide, dipérianthé, dipétale,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
有条理, 有条不紊, 有次序, 有系统
démonstration méthodique 有条有理论证
homme méthodique 做事有条不紊 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

近义词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
反义词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系;rigoureux严厉,严峻;minutieux仔细,细心;pragmatique实际,务实,实用主义;raisonné全集;analytique分析,解析;implacable不可缓以平息;rationnelle理性;efficace有效,灵验;énergique精力充沛;lucide清醒,清楚,清晰;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

是份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,应该保证提高一致性协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

但是,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划执行应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战略武器工作正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

要赞扬他所做十分有益井井有条工作。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

认真处理各国代表团提议,取得了具体实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,人口基金对国内流离失所人口进行第一次全面人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来一直必须循序渐进地展开工作。

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细规划否则旧不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革是连贯一致,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开坚持不懈有条不紊工作产生了很好效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可处理方式既由条理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上是按计划执行种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
有条理的, 有条不紊的, 有次序的, 有系统的
démonstration méthodique 有条有理的论证
homme méthodique 做事有条不紊的人 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

近义词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
反义词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系的;rigoureux严厉的,严峻的;minutieux仔细的,细心的;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;raisonné全集;analytique分析的,解析的;implacable不可缓和的,难以平息的;rationnelle理性的;efficace有效的,灵验的;énergique精力充沛的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

是份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,我们还应该保证提高一致性和协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

但是,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执行应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战的工作正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做的十分有益的井井有条的工作。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同的责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团的提议,取得了具体的实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同的责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,人口基金对国内流离失所人口进行第一次全面的人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开工作。

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细的规划否则旧的不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革是连贯一致的,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开的坚持不懈和有条不紊的工作产生了很好的效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上是按计划执行的种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


dipivaloyle, dipl(o)-, Diplacanthus, diplacousie, Dipladenia, Diplectrum, Dipledia, diplégie, diplégique, Dipleuchlanis,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
有条理的, 有条不紊的, 有次序的, 有系统的
démonstration méthodique 有条有理的论证
homme méthodique 做事有条不紊的人 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系的;rigoureux严厉的,严峻的;minutieux仔细的,细心的;pragmatique实际的,务实的,实用主的;raisonné全集;analytique分析的,解析的;implacable不可缓和的,难以平息的;rationnelle的;efficace有效的,灵验的;énergique精力充沛的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

是份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,我们还应该保证提高一致和协调

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

但是,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执行应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击武器的工作正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做的十分有益的井井有条的工作。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同的责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团的提议,取得了具体的实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同的责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,人口基金对国内流离失所人口进行第一次全面的人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开工作。

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细的规划否则旧的不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革是连贯一致的,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开的坚持不懈和有条不紊的工作产生了很好的效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上是按计划执行的种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


Diplochone, diplochromosome, diplococcémie, diplococcique, Diplococcus, Diplococus, Diplocolon, Diploconus, diplocoque, Diplodactylus,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
有条理的, 有条不紊的, 有次序的, 有系统的
démonstration méthodique 有条有理的论证
homme méthodique 做事有条不紊的人 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进

词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系的;rigoureux严厉的,严峻的;minutieux仔细的,细心的;pragmatique实际的,务实的,实用主的;raisonné集;analytique分析的,解析的;implacable不可缓和的,难以平息的;rationnelle理性的;efficace有效的,灵验的;énergique精力充沛的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

是份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织之间在方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

,我们还应该保证提高一致性和协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周慎密,而不应匆忙事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

但是,需要对此进调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战略武器的工作正在展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做的十分有益的井井有条的工作。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少球失衡是共同的责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团的提议,取得了具体的实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少球失衡是共同的责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

在布隆迪,人口基金对国内流离失所人口进第一次的人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

现在应将注意力放在确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开工作。

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细的规划否则旧的不平等将持续存在,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革是连贯一致的,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开的坚持不懈和有条不紊的工作产生了很好的效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可的处理方式既由条理,也很

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上是按计划执的种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,
a.
有条理, 有条不紊, 有次序, 有系统
démonstration méthodique 有条有理论证
homme méthodique 做事有条不紊 法语 助 手
联想:
  • procéder   v.i. 来自,出自,起源于;发展,前进;进行

近义词:
cartésien,  logique,  systématique,  discipliné,  méticuleux,  ordonné,  réfléchi,  rationnel,  scientifique,  être ordonné,  être organisé,  être réglé,  être serré,  régulier,  rigoureux,  scrupuleux,  organisé
反义词:
brouillon,  désordonné,  illogique,  inconséquent,  empirique,  fantaisiste,  étourdi,  farfelu,  hurluberlu,  irréfléchi,  brusque
联想词
systématique成体系;rigoureux严厉,严峻;minutieux仔细,细心;pragmatique实际,务实,实用主义;raisonné全集;analytique分析,解析;implacable不可缓和,难以平息;rationnelle理性;efficace有效,灵;énergique力充沛;lucide清醒,清楚,清晰;

C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.

是份物品明细清单。

Au sein de chaque région, un renforcement mutuel méthodique entre organisations régionales existe.

每个区域内,各区域组织方法上相互加强。

Dans ce domaine également, nous devons agir de façon plus méthodique et cohérente.

方面,我们还应该保证提高一致性和协调性。

Tout comme la Cour, nous estimons qu`il vaut mieux être méthodique qu'agir hâtivement.

我们与法院一样,也认为应周全慎密,而不应匆忙行事。

Cela reste toutefois à vérifier de façon méthodique.

但是,需要对此进行全面调查

La planification et l'application devraient être méthodiques.

规划和执行应该讲求方法,有条不紊。

Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.

逐步裁减攻击性战略武器工作正展开

Nous voulons rendre hommage à leur action méthodique et salvatrice.

我们要赞扬他们所做十分有益井井有条工作。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Leur gestion méthodique des propositions des délégations a produit des résultats concrets.

他们认真处理各国代表团提议,取得了具体实际成果。

La résorption méthodique de ces déséquilibres mondiaux demeure une responsabilité partagée.

有序地减少全球失衡是共同责任。

Au Burundi, le Fonds a procédé au premier recensement méthodique des déplacés.

布隆迪,人口基金对国内流离失所人口进行第一次全面人口统计/调查。

L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.

应将注意力放确保缝隙过渡上

Un travail méthodique a également été nécessaire depuis plus d'un an.

一年多来我们一直必须循序渐进地展开工作。

Sauf en cas de planification méthodique, les inégalités d'autrefois persistent, voire s'aggravent.

除非有仔细规划否则旧不平等将持续存,或甚至增加。

Les activités opérationnelles ne seront améliorées que si la réforme est cohérente et méthodique.

只有改革是连贯一致,业务活动才能得以改进。

Depuis sa création, le travail de la MINUK opiniâtre et méthodique, a donné d'heureux résultats.

科索沃特派团自成立以来展开坚持不懈和有条不紊工作产生了很好效果。

La Commission, avec l'accord de l'Assemblée générale, avait procédé de façon méthodique et approfondie.

委员会获得大会核可处理方式既由条理,也很全面。

C'est, en fait, un génocide méthodique.

它实际上是按计划执行种族灭绝。

Cette difficulté ne pourra être levée que si les projets de résolution sont soumis d'une façon plus méthodique.

只有更有序地提交决议草案,一困难才能得到解决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthodique 的法语例句

用户正在搜索


diplopage, diplophase, diplophonie, Diplophrys, diplopie, diplopiomètre, diplopode, Diploporites, Diploporus, diplopsie,

相似单词


méthode de tonification-dispersion moyenne, méthode de traction, méthode d'ébranlements de l'aiguille, méthode d'enfoncer-retirer l'aiguille, méthode rafraîchissante, méthodique, méthodiquement, méthodisme, méthodiste, méthodologie,