法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 〈旧〉允许,许可
2.(法国)学学位,大学三年级凭:
licence de lettres 学位
licence en droit 法学学位

3. 证书,许可证,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]许可证
licence de transit 过境许可证,转口许可证
licence d'exploitation 专利使用许可证

4.【体】比赛许可证
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等的)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上的破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,放肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话放肆

7.〈旧〉放,放纵:
vivre dans la licence 生活放
联想:
  • diplôme   n.m. 凭,证书;毕业

词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation准许,同意;master;version译练习;diplôme凭,证书;certification证明;mention提及,说起;doctorat学位,博衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat证明书,证书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(学位

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学位阶段,像其他大学组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口许可”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法学学位

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发许可证

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口许可证

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及许可证制度是否允许许可证的转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的许可证

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布许可证和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医学院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发放执照

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允
2.(法国)位,大三年级凭:
licence de lettres
licence en droit 法

3. 书,,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]
licence de transit 过境,转口
licence d'exploitation 专利使用

4.【体】比赛
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,放肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话放肆

7.〈旧〉放荡,放纵:
vivre dans la licence 生活放荡
联想:

近义词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
反义词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation,同意;master;version翻译练习;diplôme凭,书;certification明;mention提及,说起;doctorat位,博衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat明书,书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性阶段,像其他大组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

持有者不得转让其

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

权人即给予设保人知识产权

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行财产进口,无论有无进口

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及制度是否允转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同做法,并无一种规范

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括发放及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医院录取人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营任何经纪公司均需要领取由主管部发放

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营公司发放执照

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允许,许可
2.(法国)学士学位,大学三年级凭:
licence de lettres 学士学位
licence en droit 法学士学位

3. 证书,许可证,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]许可证
licence de transit 过境许可证,转口许可证
licence d'exploitation 专利使用许可证

4.【体】比赛许可证
5.(作家、人对拼写、法、韵律等的)不拘一
licence poétique 歌上的[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,放肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话放肆

7.〈旧〉放荡,放纵:
vivre dans la licence 生活放荡
联想:
  • diplôme   n.m. 凭,证书;毕业

近义词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
反义词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation准许,同意;master硕士;version翻译练习;diplôme凭,证书;certification证明;mention提及,说起;doctorat博士学位,博士衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat证明书,证书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(学士学位

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口许可”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法学学士学位

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照要获得许可

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发许可证

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口许可证

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及许可证制度是否允许许可证的转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的许可证

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布许可证和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医学院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发放执照

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允
2.(法国)学士学位,大学三年级凭:
licence de lettres 学士学位
licence en droit 法学士学位

3. 书,,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]
licence de transit 过境,转口
licence d'exploitation 专利使用

4.【体】比赛
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等的)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上的破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,放肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话放肆

7.〈旧〉放荡,放纵:
vivre dans la licence 生活放荡
联想:

近义词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
反义词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation,同意;master硕士;version翻译练习;diplôme凭,书;certification明;mention提及,说起;doctorat博士学位,博士衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat明书,书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(学士学位

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法学学士学位

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

持有者不得转让其

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

权人即给予设保人知识产权

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及制度是否允的转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括发放及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医学院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发放执照

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允许,许可
2.(法国)学士学位,大学三年级凭:
licence de lettres 学士学位
licence en droit 法学士学位

3. 证书,许可证,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]许可证
licence de transit 过境许可证,转口许可证
licence d'exploitation 专利使用许可证

4.【体】比赛许可证
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等的)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上的破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话

7.〈旧〉荡,纵:
vivre dans la licence
联想:
  • diplôme   n.m. 凭,证书;毕业

近义词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
反义词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation准许,同意;master硕士;version;diplôme凭,证书;certification证明;mention提及,说起;doctorat博士学位,博士衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat证明书,证书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(学士学位

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口许可”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法学学士学位

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发许可证

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口许可证

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及许可证制度是否允许许可证的转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的许可证

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布许可证和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括许可证及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医学院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发许可证

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发执照

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允
2.(法国)位,大三年级凭:
licence de lettres
licence en droit 法

3. 证书,可证,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出[进]可证
licence de transit 过境可证,可证
licence d'exploitation 专利使用可证

4.【体】比赛可证
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等的)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上的破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,放肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话放肆

7.〈旧〉放荡,放纵:
vivre dans la licence 生活放荡
联想:
  • diplôme   n.m. 凭,证书;毕业

近义词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
反义词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation,同意;master;version翻译练习;diplôme凭,证书;certification证明;mention提及,说起;doctorat位,博衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat证明书,证书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业阶段,像其他大组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

可证持有者不得让其可证

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发可证

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请可证

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

可权人即给予设保人知识产权可证

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进,无论有无进可证

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及可证制度是否允可证的让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关可证的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的可证

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布可证和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括发放可证及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的可证

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出可证的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发放执照

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允许,许可
2.(法国)学士学位,大学三年级:
licence de lettres 学士学位
licence en droit 法学士学位

3. 证书,许可证,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]许可证
licence de transit 过境许可证,转口许可证
licence d'exploitation 专利使用许可证

4.【体】比赛许可证
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等的)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上的破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,放肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话放肆

7.〈旧〉放荡,放纵:
vivre dans la licence 生活放荡

词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
autorisation准许,同意;master硕士;version翻译练习;diplôme,证书;certification证明;mention提及,说起;doctorat博士学位,博士衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat证明书,证书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(学士学位

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口许可”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法学学士学位

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发许可证

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口许可证

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及许可证制度是否允许许可证的转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的许可证

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布许可证和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括发放许可证及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医学院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的许可证

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发放执照

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允
2.(法国)学士学位,大学三年级凭:
licence de lettres 学士学位
licence en droit 法学士学位

3. 书,,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]
licence de transit 过境,转口
licence d'exploitation 专利使用

4.【】比赛
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等的)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上的破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,放肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos 说话放肆

7.〈旧〉放荡,放纵:
vivre dans la licence 生活放荡
联想:

近义词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
反义词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation,同意;master硕士;version翻译练习;diplôme凭,书;certification明;mention提及,说起;doctorat博士学位,博士衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat明书,书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒兴职业的(学士学位

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口”,件具指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法学学士学位

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

持有者不得转让其

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

权人即给予设保人知识产权

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

埃及制度是否允的转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括发放及视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医学院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发放的

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发放执照

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,

n.f.
1. 〈旧〉允许,许可
2.(法国)学士学位,大学三年级凭:
licence de lettres 学士学位
licence en droit 法学士学位

3. 证书,许可证,执照:
licence d'exportation[d'importation] 出口[进口]许可证
licence de transit 过境许可证,转口许可证
licence d'exploitation 专利使用许可证

4.【体】比赛许可证
5.(作家、诗人对拼写、句法、韵律等的)不拘一格,破格:
licence poétique 诗歌上的破格[如将encore写作encor]

6.〈旧〉过分亲昵,过于随便,肆:
licence de la tenue 衣冠不整
licence des propos

7.〈旧〉荡,纵:
vivre dans la licence 生活
联想:
  • diplôme   n.m. 凭,证书;毕业

近义词:
autorisation,  dissipation,  débauche,  dérèglement,  dévergondage,  immoralité,  impudicité,  inconduite,  intempérance,  libertinage,  liberté,  grivoiserie,  hardiesse,  inconvenance,  incorrection,  indécence,  obscénité,  loisir,  pouvoir,  tolérance
反义词:
bégueulerie,  chasteté,  contrainte,  modération,  tempérance,  décence,  entrave,  formalité,  impossibilité,  retenue
联想词
autorisation准许,同意;master硕士;version翻译练习;diplôme凭,证书;certification证明;mention起;doctorat博士学位,博士衔;option选择,抉择;accréditation委派;certificat证明书,证书;spécialité专科,专业;

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的(学士学位

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还,“共有701家企业被收回了出口许可”,件具体指明。

Il a une licence en droit.

他拥有法学学士学位

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.

知识产权照例要获得许可

L'autorité compétente délivre une seule licence par demande.

主管当局就每项申请分开审发许可证

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证

Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.

许可权人即给予设保人知识产权许可证

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人进行的财产进口,无论有无进口许可证

Le système de licence égyptien autorise-t-il le transfert de licences?

许可证制度是否允许许可证的转让?

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关许可证的资料送达海关部。

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的许可证

Elle contient des dispositions relatives aux licences et à la tenue de registres.

颁布许可证和保留记录规定。

Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.

所有法律事务官都是现役军人,并且是法学学士。

Les contrôles concernent notamment les licences, les inspections, la réglementation et le suivi des utilisations.

管制制度包括许可证视察、管理和检查使用情况。

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医学院录取的人数。

Toute société de courtage opérant en Slovénie doit obtenir une licence auprès du ministère compétent.

在斯洛尼亚经营的任何经纪公司均需要领取由主管部发许可证

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

L'Autorité des marchés de capitaux octroie une licence aux entreprises qui opèrent sur ces marchés.

资本市场管理局向在资本市场上经营的公司发执照

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licence 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


libron, libyanite, libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier,