法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


rattachage, rattachement, rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


Ravaisson-mollien, raval, ravalé, ravalement, ravaler, ravaleur, ravanceur, ravat, ravaudage, ravauder,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


ravière, ravigotant, ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


ravivage, raviver, ravoir, ravoirs, rawalpindi, rawin, rawinsonde, ray, ray grass, rayage,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1, 发射
2发动, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲
2[海]航行
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

经为财会和农艺学发起了一个试验

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐谈论的
4出名的, 崭露头角的

句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 射的
2动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务重大的,但现在已执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

为财会和农艺学了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正非洲领导人在新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[], 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,