法语助手
  • 关闭
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法权力
2. (科学、艺术等)法则
le législateur au Parnasse高蹈派法则

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

义对打算界这一难以把握问题立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯能够成为对立法一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1.
l'autorité du législateur的权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是法机构。
2. 法机构的成员
3. (泛指的)法

a.
法的
une volonté législateurtrice法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁法机构颁布法,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为提供指导,不具有法力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. ()法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握问题立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对立法者一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体注意。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1.
l'autorité du législateur的权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代,议会是法机构。
2. 法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
法的
une volonté législateurtrice法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

法律规定联邦层面的政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法
2. 立法的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法的权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

法律规定联邦层面的政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法的权力
2. (科学、)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会供的成果肯定能够成为对立法的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其程上的一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,因为没有种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

目前正在研究个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法的权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对算界定这一难把握的问题的立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体的极注意。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法权力
2. (科学、艺术等)法则
le législateur au Parnasse高蹈派法则

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

义对打算界这一难以把握问题立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯能够成为对立法一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,