法语助手
  • 关闭

v. t.
1. (凭上帝、圣物等)宣誓, 发誓, 起誓, 立誓:
jurer Dieu 凭上帝发誓
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉发誓说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发誓赌咒说什么也知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣誓, 发誓许愿; 发誓做到:
jurer l'alliance 誓结同盟
jurer le secret 发誓守秘密
jurer de faire qch 立誓做某事
Il a juré de ne pas recommencer. 他发誓下次再干了。


4. , 担; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向我没有做过这事。
Je vous jure. 我可以向
On jurerait son portrait. 简直可以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣誓; 发誓, 起誓, 立誓:
jurer sur la Bible 把手放在《圣经》上发誓
ne jurer que par qn [转]盲目信从某人, 迷信某人


2. 说渎神的, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂某人

3. jurer de qch 某事, 肯定某事:
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很可能的, 过我敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么事都能说得太绝。


4. [转]抵触, 调和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿调和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方永远做好朋友

2. 发誓

se jurer de ne plus y aller 发誓再也去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相信
ces couleurs jurent 这些颜协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur发誓+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,发誓,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向某人)起誓做某事
  • jurer (à qn) que + indic.(向某人)……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment誓言,宣誓,立誓;prouver实,明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire相信;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,过我敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

发誓会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着上帝起誓说他是清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭上的宣誓说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了,在生命长河里,他对我这样说,这样起誓,以他的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您,他和我一起走会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和事实上的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治地位,可能在事实上处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人誓言将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

事实上的平等与法律上的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和事实上的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


krisuvigite, kriwosérite, krœhnkite, krohnkite, krokidolite, kronprinz, kroumir, krugite, krupkaïte, krutaïte,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭上帝、圣物等)宣, 起, 立
jurer Dieu 凭上帝
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她赌咒说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣保证, 许愿; 做到:
jurer l'alliance 结同盟
jurer le secret 保守秘密
jurer de faire qch 立
Il a juré de ne pas recommencer. 下次不再干了。


4. 保证, 担保; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向你保证我没有做过这
Je vous jure. 我可以向你保证。
On jurerait son portrait. 简直可以说跟长得一模一样。


v. i.
1. 宣, 起, 立
jurer sur la Bible 把手放在《圣经》上
ne jurer que par qn [转]盲目信从人, 迷信


2. 说渎神的, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂

3. jurer de qch 保证, 肯定
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很可能的, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么都不能说得太绝。


4. [转]抵触, 不调和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不调和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方保证永远做好朋友

2.

se jurer de ne plus y aller 再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相信
ces couleurs jurent 这些颜色不协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向人)起
  • jurer (à qn) que + indic.(向人)保证……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment言,宣,立;prouver证实,证明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire相信;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,若一旦再见到王子,必定杀了

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

对着上帝是清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭上的证人保证说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我每分每秒都爱你,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,在生命长河里,对我这样说,这样,以的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你保证们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您担保和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和实上的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律上不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治地位,可能在实上处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

实上的平等与法律上的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和实上的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很不寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应公正、忠实地履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


ksi, kss kss, kstore, ktenasite, ktenazite, ktypéite, Ku Klux Klan, kuala lumpur, kuching, Kuhnia,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭上帝、圣物等)宣, 发, 起, 立
jurer Dieu 凭上帝发
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉发说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发赌咒说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣, 发许愿; 发做到:
jurer l'alliance 结同盟
jurer le secret 发守秘密
jurer de faire qch 立做某事
Il a juré de ne pas recommencer. 他发下次不再干了。


4. , 担; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向你我没有做过这事。
Je vous jure. 我可以向你
On jurerait son portrait. 简直可以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣; 发, 起, 立
jurer sur la Bible 把手放在《圣经》上发
ne jurer que par qn [转]盲目信从某人, 迷信某人


2. 说渎神的, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂某人

3. jurer de qch 某事, 肯定某事:
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很可能的, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么事都不能说得太绝。


4. [转]抵触, 不和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方永远做好朋友

2. 发

se jurer de ne plus y aller 发再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相信
ces couleurs jurent 这些颜色不协
le tapis jure avec les rideaux 和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur发+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,发,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向某人)起做某事
  • jurer (à qn) que + indic.(向某人)……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment言,宣,立;prouver实,明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire相信;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他若一旦再见到王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着上帝说他是清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭上的说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我每分每秒都爱你,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,在生命长河里,他对我这样说,这样,以他的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您,他和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和事实上的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律上不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治位,可能在事实上处于从属位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

事实上的平等与法律上的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和事实上的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很不寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应公正、忠实履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


kuming, kummel, kumquat, kundaïte, kungfu, kung-fu, Kungurien, kunlun shan, kunzite, kupaphrite,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭上帝、物等)宣誓, 发誓, 起誓, 立誓:
jurer Dieu 凭上帝发誓
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉发誓说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发誓赌咒说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣誓保证, 发誓许愿; 发誓做到:
jurer l'alliance 誓结同盟
jurer le secret 发誓保守秘密
jurer de faire qch 立誓做某
Il a juré de ne pas recommencer. 他发誓下次不再干了。


4. 保证, 担保; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向你保证我没有做过
Je vous jure. 我可以向你保证。
On jurerait son portrait. 简直可以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣誓; 发誓, 起誓, 立誓:
jurer sur la Bible 把手放》上发誓
ne jurer que par qn [转]盲目信从某人, 迷信某人


2. 说渎神的, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂某人

3. jurer de qch 保证某, 肯定某
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 很可能的, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么都不能说得太绝。


4. [转]抵触, 不调和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不调和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方保证永远做好朋友

2. 发誓

se jurer de ne plus y aller 发誓再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相信
ces couleurs jurent 些颜色不协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur发誓+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,发誓,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向某人)起誓做某
  • jurer (à qn) que + indic.(向某人)保证……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment誓言,宣誓,立誓;prouver证实,证明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire相信;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

很可能的,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

发誓不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着上帝起誓说他清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭上的证人宣誓保证说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,生命长河里,他对我样说,起誓,以他的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集此将恶运难逃,我想你保证,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您担保,他和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和实上的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》法律上不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治地位,可能实上处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人誓言将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论什么案件她们都以陪审员身份出现陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

实上的平等与法律上的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和实上的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

很不寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


kutnohorite, kuttenbergite, kuznetsovite, kVA, Kvas, kvellite, kvennérite, kW, Kwangsiphyllum, Kwangsisaurus,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭上帝、圣物等)宣誓, 发誓, 起誓, 立誓:
jurer Dieu 凭上帝发誓
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉发誓说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发誓赌说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣誓保证, 发誓许愿; 发誓做到:
jurer l'alliance 誓结同盟
jurer le secret 发誓保守秘密
jurer de faire qch 立誓做
Il a juré de ne pas recommencer. 他发誓下次不再干了。


4. 保证, 担保; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向你保证我没有做过这事。
Je vous jure. 我可以向你保证。
On jurerait son portrait. 简直可以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣誓; 发誓, 起誓, 立誓:
jurer sur la Bible 把手放在《圣经》上发誓
ne jurer que par qn [转]盲目人,


2. 说渎神的, 说粗, 诅
jurer contre (après) qn

3. jurer de qch 保证事, 肯定事:
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很可能的, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么事都不能说得太绝。


4. [转]抵触, 不调和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不调和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方保证永远做好朋友

2. 发誓

se jurer de ne plus y aller 发誓再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相
ces couleurs jurent 这些颜色不协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur发誓+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,发誓,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向人)起誓做
  • jurer (à qn) que + indic.(向人)保证……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment誓言,宣誓,立誓;prouver证实,证明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

发誓不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着上帝起誓说他是清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭上的证人宣誓保证说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,在生命长河里,他对我这样说,这样起誓,以他的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你保证,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您担保,他和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和事实上的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律上不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治地位,可能在事实上处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人誓言将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

事实上的平等与法律上的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和事实上的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很不寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


kyat, Kylinia, kylite, Kyllinga, kymatologie, kymographe, kymographie, kymrique, kyoto, kyphorhabdes,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭上帝、圣物等)宣, 发, 起, 立
jurer Dieu 凭上帝发
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉发说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发赌咒说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣保证, 发许愿; 发
jurer l'alliance 结同盟
jurer le secret 发保守秘密
jurer de faire qch 立某事
Il a juré de ne pas recommencer. 他发下次不再干了。


4. 保证, 担保; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向你保证我没有过这事。
Je vous jure. 我可以向你保证。
On jurerait son portrait. 简直可以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣; 发, 起, 立
jurer sur la Bible 把手放在《圣经》上发
ne jurer que par qn [转]盲目从某人, 迷某人


2. 说渎神的, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂某人

3. jurer de qch 保证某事, 肯定某事:
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很可能的, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么事都不能说得太绝。


4. [转]抵触, 不调和:
choses qui jurent entre elles 互抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不调和。


se jurer
v. pr.

1. 互许诺
se jurer une amitié éternelle 双方保证永远好朋友

2. 发

se jurer de ne plus y aller 发再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂
ces couleurs jurent 这些颜色不协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur发+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,发,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向某人)起某事
  • jurer (à qn) que + indic.(向某人)保证……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment言,宣,立;prouver证实,证明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他若一旦再见王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着上帝说他是清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤法庭上的证人保证说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我每分每秒都爱你,直永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,在生命长河里,他对我这样说,这样,以他的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你保证,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您担保,他和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和事实上的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律上不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治地位,可能在事实上处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

事实上的平等与法律上的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和事实上的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很不寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应公正、忠实地履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭上帝、圣物等)宣, 发, 起, 立
jurer Dieu 凭上帝发
jurer son honneur de dire la vérité 以自己名誉发说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发赌咒说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣保证, 发许愿; 发做到:
jurer l'alliance 结同盟
jurer le secret 发保守秘密
jurer de faire qch 立做某事
Il a juré de ne pas recommencer. 他发下次不再干了。


4. 保证, 担保; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向你保证我没有做过这事。
Je vous jure. 我以向你保证。
On jurerait son portrait. 简直以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣; 发, 起, 立
jurer sur la Bible 手放在《圣经》上发
ne jurer que par qn [转]盲目信从某人, 迷信某人


2. 说渎神, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂某人

3. jurer de qch 保证某事, 肯定某事:
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么事都不说得太绝。


4. [转]抵触, 不调和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不调和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方保证永远做好朋友

2. 发

se jurer de ne plus y aller 发再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相信
ces couleurs jurent 这些颜色不协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur发+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,发,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向某人)起做某事
  • jurer (à qn) que + indic.(向某人)保证……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment言,宣,立;prouver证实,证明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire相信;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他若一旦再见到王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着上帝说他是清白

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭上证人保证说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我每分每秒都爱你,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,在生命长河里,他对我这样说,这样,以他生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你保证,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您担保,他和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和事实上歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律上不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治地位,在事实上处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

事实上平等与法律上平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和事实上两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很不寻常。我确定昨天晚上时候还没有看到这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应公正、忠实地履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


labiner, labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭物等)宣誓, 发誓, 起誓, 立誓:
jurer Dieu 凭发誓
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉发誓说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她发誓赌咒说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣誓保证, 发誓许愿; 发誓做到:
jurer l'alliance 誓结同盟
jurer le secret 发誓保守秘密
jurer de faire qch 立誓做某事
Il a juré de ne pas recommencer. 他发誓下次不再干了。


4. 保证, 担保; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我向你保证我没有做过这事。
Je vous jure. 我可以向你保证。
On jurerait son portrait. 简直可以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣誓; 发誓, 起誓, 立誓:
jurer sur la Bible 把手放在《经》发誓
ne jurer que par qn [转]盲目信从某人, 迷信某人


2. 说渎神的, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂某人

3. jurer de qch 保证某事, 肯定某事:
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很可能的, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么事都不能说得太绝。


4. [转]抵触, 不调和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不调和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方保证永远做好朋友

2. 发誓

se jurer de ne plus y aller 发誓再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相信
ces couleurs jurent 这些颜色不协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur发誓+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,发誓,法律,正

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(向某人)起誓做某事
  • jurer (à qn) que + indic.(向某人)保证……

词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment誓言,宣誓,立誓;prouver证实,证明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire相信;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他发誓若一旦再见到王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

发誓不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着起誓说他是清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭的证人宣誓保证说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,在生命长河里,他对我这样说,这样起誓,以他的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你保证,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

我向您担保,他和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律和事实的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律处于统治地位,可能在事实处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人誓言将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

事实的平等与法律的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律和事实的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很不寻常。我确定昨天晚的时候还没有看到这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应宣誓公正、忠实地履行职责。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


labourer, laboureur, labradite, labradophyre, labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,

v. t.
1. (凭上帝、圣物等)宣, 起, 立
jurer Dieu 凭上帝
jurer son honneur de dire la vérité 以自己的名誉说真
Elle jura des grands dieux qu'elle ne savait rien. [转, 俗]她赌咒说什么也不知道。


2. [古]亵渎, 说渎神的
jurer (le nom de) Dieu 渎神

3. 宣保证, 许愿; 做到:
jurer l'alliance 结同盟
jurer le secret 保守秘密
jurer de faire qch 立
Il a juré de ne pas recommencer. 他下次不再干了。


4. 保证, 担保; 肯定:
Je vous jure que je n'ai pas fait cela. 我你保证我没有做过这
Je vous jure. 我可以你保证。
On jurerait son portrait. 简直可以说跟他长得一模一样。


v. i.
1. 宣, 起, 立
jurer sur la Bible 把手放在《圣经》上
ne jurer que par qn [转]盲目信从人, 迷信


2. 说渎神的, 说粗, 诅咒, 咒骂:
jurer contre (après) qn 咒骂

3. jurer de qch 保证, 肯定
C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas. 这是很可能的, 不过我不敢肯定。
Il ne faut jurer de rien. [谚]什么都不能说得太绝。


4. [转]抵触, 不调和:
choses qui jurent entre elles 互相抵触的东西
Le vert jure avec le bleu. 绿色和蓝色不调和。


se jurer
v. pr.

1. 互相许诺
se jurer une amitié éternelle 双方保证永远做好朋友

2.

se jurer de ne plus y aller 再也不去那儿


常见用法
ne jurer que par 狂热相信
ces couleurs jurent 这些颜色不协调
le tapis jure avec les rideaux 地毯和窗帘不搭配

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
jur+er动词后缀

词根:
jug, jur, just 判断,,法律,正义

用法:
  • jurer (à qn) de + inf.(人)起
  • jurer (à qn) que + indic.(人)保证……

近义词:
assurer,  attester,  certifier,  contraster,  détonner,  garantir,  donner sa parole,  décider,  décréter,  résoudre,  blasphémer,  sacrer (vieux),  hurler,  s'engager,  promettre,  sacrer,  se heurter,  engager à,  faire le serment,  affirmer

se jurer: décider,  décréter,  se promettre de,  

se jurer de: promettre,  décider,  

反义词:
cadrer,  correspondre,  s'accorder,  s'appareiller,  s'apparenter,  s'associer,  s'harmoniser,  abjurer,  accorder,  accordé,  adapter,  adapté,  allier,  allié,  assortir,  concorder,  consoner,  s'allier
联想词
promettre允许,允诺,答应;mentir撒谎,说谎;trahir背叛,出卖;dire说,讲;affirmer断言,肯定;serment言,宣,立;prouver证实,证明;parler说,讲;renier背弃,弃绝;obéir服从,顺从;croire相信;

C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

这是很可能的,不过我不敢肯定。

Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.

国王判处伊莱尔流放,他若一旦再见到王子,必定杀了他。

Je te jure. Alors, de qui commence ?

我没撒谎那么,从谁开始?

Elle jure qu'elle n'en aura pas plus.

不会再有下一个了。

Il jure devant Dieu qu'il est innocent.

他对着上帝说他是清白的。

Les témoins appelés devant le tribunal jurent de dire la vérité.

被传唤到法庭上的证人保证说真

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我每分每秒都爱你,直到永远。

“moi pour lui dans la vie ll me l'a dit l'a jure pour la vie 。”

我为了你,在生命长河里,他对我这样说,这样,以他的生命。

Je vous le jure ils sont tous livrés à la mort .

邪恶的异教徒聚集在此将恶运难逃,我想你保证,他们都将会死。”

Je vous jure qu'il ne court aucun danger en partant avec moi.

担保,他和我一起走不会有任何危险。

L'Accord cherche à combattre de jure et de facto la discrimination.

该协定寻求克服法律上和实上的歧视。

Il en déduit que ladite convention n'est pas applicable de jure dans ces territoires.

因此它从中推论认为,《公约》在法律上不适用于被占领领土。

Le vert jure avec le bleu.

绿色和蓝色协调

La dominance de jure peut être une subordination de facto.

法律上处于统治地位,可能在实上处于从属地位。

Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.

一如所料,巴勒斯坦人将进行报复。

Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.

无论是什么案件她们都以陪审员身份出现在陪审团中。

Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.

实上的平等与法律上的平等同样重要。

Nous devons nous efforcer de réaliser de jure et de facto une égalité entre les sexes.

我们必须采取行动实现法律上和实上的两性平等。

Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.

这很不寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到这些。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.

仲裁员应公正、忠实地履行职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 jurer 的法语例句

用户正在搜索


labyrinthodon, labyrinthodonte, labyrinthotomie, lac, lac alber, lac assal, lac balaton, lac balkhach, lac bangweulu, lac bsïkal,

相似单词


juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur, juridiction, juridictionnel, juridique,