法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice对不公正
la guerre aux injustices对不公平的斗争
cette injustice me révolte这种不公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以受的,无法受的;violence猛烈,激烈;cruauté酷,戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一传统的中国式保守,击她们所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正不容、极端主和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. , 道,

2. 的行为, 的决定
réclamer contre une injustice 的行为
réparer une injustice 的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人的事
réparer une injustice纠一件平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对平的斗争
cette injustice me révolte的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste的,平的,非义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

行为 ,他们提出了

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在里特别花了很长的时间来讨论过去的

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己的办法纠平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

种威胁除其他外,可能进一步巩固现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte这种不公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正不容忍、极端主和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn件对某人不公正
réparer une injustice纠正件不公平
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公正事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公平,非正义;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是公正事件受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们反传国式保守,反击她们所感受到不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立法会滋生公正不容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样可以在定程度上解决贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行为, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行为
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公, 不公道, 不公平

2. 不公为, 不公决定
réclamer contre une injustice 抗议不公
réparer une injustice 不公决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公
réparer une injustice纠一件不公平
protester contre une injustice反对不公
la guerre aux injustices反对不公平斗争
cette injustice me révolte这种不公事情激起了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公,不公平,非;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史现象是集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己办法纠平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生不容忍、极端主和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有务解决气候变化不公

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平等现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 正, 道,

2. 正的行为, 正的决定
réclamer contre une injustice 抗议正的行为
réparer une injustice 纠正正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人正的事
réparer une injustice纠正一件的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对的斗争
cette injustice me révolte这种正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste正的,的,非正义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍的,无法忍的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公

2. 不公正行为, 不公正决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正行为
réparer une injustice 纠正不公正决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正
réparer une injustice纠正一件不公
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公
cette injustice me révolte这种不公正事情激起了我愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正,不公,非正;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受,无法忍受;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统中国式保守,反击她们所感受到不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制经济竞争还可能导致严重公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己办法纠正状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立做法会滋生公正不容忍、极端主和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告被害人可能面临公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有务解决气候变化不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重社会和环境不现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. 不公正, 不公道, 不公平

2. 不公正的行为, 不公正的决定
réclamer contre une injustice 抗议不公正的行为
réparer une injustice 纠正不公正的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人不公正的事
réparer une injustice纠正一件不公平的事
protester contre une injustice反对不公正
la guerre aux injustices反对不公平的斗争
cette injustice me révolte这种不公正的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression透不过气,气闷;inégalité不等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste不公正的,不公平的,非正的;absurdité谬,唐,不合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以受的,无法受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残,残;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起公正事件的受害者可是他不敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

不应再容这种公平现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误不能得出一个正确。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史公正现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的不公正。

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些不公正做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的公正

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真公正!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴正在试图寻找自己的办法纠正平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生公正不容、极端主和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的公正

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的公正问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有务解决气候变化的不公正。

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会公正和不良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境不平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,
n.f.
1. , 道,

2. 的行为, 的决定
réclamer contre une injustice 抗议的行为
réparer une injustice 的决定

常见用法
commettre une injustice envers qqn做一件对某人的事
réparer une injustice纠一件平的事
protester contre une injustice反对
la guerre aux injustices反对平的斗争
cette injustice me révolte这种的事情激起了我的愤慨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
abus,  iniquité,  arbitraire,  partialité,  passe-droit
反义词:
équité,  justice,  bien,  droiture
联想词
oppression过气,气闷;inégalité等;humiliation侮辱;misère贫苦;injuste的,平的,非义的;absurdité谬,唐,合逻辑;hypocrisie伪善,虚伪;intolérable难以忍受的,无法忍受的;violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种行为 ,他们提出了抗议 。

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起事件的受害者可是他敢抗议。

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的

On ne peut plus tolérer pareille injustice.

应再容忍这种现象了

On ne répare pas une injustice par une autre.

两个错误能得出一个

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史现象是我们的集体责任。

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

我们在这里特别花了很长的时间来讨论过去的

Quelle organisation ou conseil devrait se saisir de ces injustices?

哪个组织或理事会应处理这些做法?

Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.

无控制的经济竞争还可能导致严重的

C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !

“真!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”

Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.

古巴在试图寻找自己的办法纠平等状况

Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.

这种威胁除其他外,可能进一步巩固现象并使贫穷加剧。

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生容忍、极端主义和侵略。

La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.

国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的

La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.

国际发展合作必须代替平等和战争。

Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.

这样做可以在一定程度上解决贫穷被告的被害人可能面临的问题。

La communauté internationale a l'obligation de remédier aux injustices du changement climatique.

国际社会有义务解决气候变化的

Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.

贫穷的根源是社会良治理。

Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.

除其他外,收入差距导致严重的社会和环境平等的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 injustice 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis,