法语助手
  • 关闭
inactif, ve
a.
1. 不活动, 不运动
machine inactive停用机器

2. 无所事事, 闲散, 懒散

3. 不活跃, 无生气
commerce inactif 不活跃商业

4. 不起作用, 无
remède inactif 无疗

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
近义词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
反义词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent不在;passif被动,消极;demeuré头脑迟钝;éteint熄灭;incomplet不完全,不完整;endormi睡着;figé冻结;effacé变模糊, 退了;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用信托基金和其他数据应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置信托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动用信托基金和出现赤字信托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相信有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一非在业者继续他们学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一基金有关活动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决不是沾沾自喜时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理事会也在积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧态度,而让这独特机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞裁军谈判会议不符合任何人利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全无所事事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. 不活动的, 不运动的
machine inactive停用的机器

2. 无所事事的, 闲散的, 懒散的

3. 不活跃的, 无生气的
commerce inactif 不活跃的商业

4. 不起作用的, 无效的
remède inactif 无疗效的药

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
近义词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
反义词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极的;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent的;passif被动的,消极的;demeuré头脑迟钝的;éteint熄灭的;incomplet不完全的,不完整的;endormi睡着的;figé冻结的;effacé变模糊的, 退了的;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

设置游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用的信托基金和其他数据应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六两年期期末仍然是静止的。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动用的信托基金和出现赤字的信托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相信有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一的非业者继续他们的学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

该财政年度期间,与这一基金有关的活动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现决不是沾沾自喜的时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理事会也积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧的态度,而让这独特的机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署关闭不活动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

停滞的裁军谈判会议不符合任何人的利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全无所事事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. 不活动, 不运动
machine inactive停用机器

2. 所事事, 闲散, 懒散

3. 不活跃,
commerce inactif 不活跃商业

4. 不起作用,
remède inactif 疗效

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
近义词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
反义词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent不在;passif被动,消极;demeuré头脑迟钝;éteint熄灭;incomplet不完全,不完整;endormi睡着;figé冻结;effacé变模糊, 退了;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用金和其他数据应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是静止

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动用金和出现赤字金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是法发挥效能

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一非在业者继续他们学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一金有关活动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决不是沾沾自喜时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们不能麻木不仁或动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理事会也在积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧态度,而让这独特机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞裁军谈判会议不符合任何人利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全所事事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. 不活动的, 不运动的
machine inactive停用的机器

2. 无所事事的, 闲散的, 懒散的

3. 不活跃的, 无生气的
commerce inactif 不活跃的商业

4. 不起作用的, 无效的
remède inactif 无疗效的药

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极的;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent不在的;passif被动的,消极的;demeuré头脑迟钝的;éteint熄灭的;incomplet不完全的,不完整的;endormi睡着的;figé冻结的;effacé变模糊的, 退了的;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所我们无法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用的信托基金和其他数据应予

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是静止的。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动用的信托基金和出现赤字的信托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相信有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一的非在业者继续他们的学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一基金有关的活动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决不是沾沾自喜的时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全事会也在积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧的态度,而让这独特的机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞的裁军谈判会议不符合任何人的利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全无所事事

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. 不活动的, 不运动的
machine inactive停用的机器

2. 无所事事的, 闲散的, 懒散的

3. 不活跃的, 无生气的
commerce inactif 不活跃的商业

4. 不起作用的, 无效的
remède inactif 无疗效的药

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极的;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent不在的;passif被动的,消极的;demeuré头脑迟钝的;éteint熄灭的;incomplet不完全的,不完整的;endormi睡着的;figé冻结的;effacé变模糊的, 退了的;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用的信托基金和其应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是静止的。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动用的信托基金和出现赤字的信托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相信有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能的。

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一的非在业者继续们的学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一基金有关的活动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决不是沾沾自喜的时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理事会也在积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧的态度,而让这独特的机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞的裁军谈判会议不符合任何人的利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全无所事事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. 不活动, 不运动
machine inactive停用机器

2. 所事事, 闲散, 懒散

3. 不活跃, 生气
commerce inactif 不活跃商业

4. 不起作用,
remède inactif

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
近义词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
反义词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent不在;passif被动,消极;demeuré头脑迟钝;éteint熄灭;incomplet不完全,不完整;endormi睡着;figé冻结;effacé变模糊, 退了;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用信托基金和其他数据应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是静止

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

计划署将尽一切努力结束那些闲置信托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动用信托基金和出现赤字信托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相信有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一非在业者继续他们学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一基金有关活动展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决不是沾沾自喜时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们不能麻木不仁或动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理事会也在积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧态度,而让这独特机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞裁军谈判会议不符合任何人利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全所事事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. 不活动, 不运动
machine inactive停用机器

2. 无所, 闲散, 懒散

3. 不活跃, 无生气
commerce inactif 不活跃商业

4. 不起作用, 无效
remède inactif 无疗效

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
近义词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
反义词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent不在;passif被动,消极;demeuré头脑迟钝;éteint熄灭;incomplet不完全,不完整;endormi睡着;figé冻结;effacé变模糊, ;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

闲着没

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用信托基金和其他数据应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是静止

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置信托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动用信托基金和出现赤字信托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相信有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一非在业者继续他们学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一基金有关活动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决不是沾沾自喜时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理会也在积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧态度,而让这独特机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭不活动项目方面有长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞裁军谈判会议不符合任何人利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全无所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


锤击, 锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. 不活动, 不运动
machine inactive机器

2. 无所事事, 闲散, 懒散

3. 不活跃, 无生气
commerce inactif 不活跃商业

4. 不起作, 无效
remède inactif 无疗效

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
近义词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
反义词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
actif;activé活性;inactivité不活动,不活泼,不活跃;absent不在;passif被动,消极;demeuré头脑迟钝;éteint熄灭;incomplet不完全,不完整;endormi睡着;figé冻结;effacé变模糊, 退了;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受不了

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有,所以我们无法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动托基金和其他数据应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是静止

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

各国代表团还要求更好地监测没有动托基金和出现赤字托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相有大量人口,包括儿童不爱进行身体活动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝不能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一非在业者继续他们学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前不能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一基金有关活动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决不是沾沾自喜时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理事会也在极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决不能抱等着瞧态度,而让这独特机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭不活动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞裁军谈判会议不符合任何人利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全无所事事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,
inactif, ve
a.
1. , 运动
machine inactive停用机器

2. 无所事事, 闲散, 懒散

3. , 无生气
commerce inactif 商业

4. 起作用, 无效
remède inactif 无疗效

— n.
【经济学】非就业人口 法 语 助 手
近义词:
disponible,  désuvré,  anodin,  inopérant,  chômeur,  désoeuvré,  inoccupé,  oisif,  passif,  s'endormir,  être mort,  végétatif,  inerte,  désœuvré,  fainéant,  paresseux,  apathique,  immobile,  inefficace,  somnolent
反义词:
actif,  agissant,  agité,  allant,  efficient,  efficace,  puissant,  laborieux,  être occupé,  alerte,  entreprenant,  occupé,  travailleur
联想词
actif积极;activé性;inactivité动,泼,跃;absent;passif被动,消极;demeuré头脑迟钝;éteint熄灭;incomplet完全完整;endormi睡着;figé冻结;effacé变模糊, 退了;

Elle ne supporte pas d'être inactive.

让她闲着没事她受

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测试。

La pauvreté s'identifie le plus souvent aux inactifs et retraités.

“贫穷”通常等同于就业人口和退休者。

Les fonds d'affectation spéciale inactifs et d'autres données seraient supprimés.

一直没有动用信托基金和其他数据应予以清理。

Les six autres étaient toujours inactifs à la fin de l'exercice.

其余六个在本两年期期末仍然是静止

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置信托基金。

Elles avaient également demandé un meilleur contrôle des fonds d'affectation spéciale inactifs ou déficitaires.

表团还要求更好地监测没有动用信托基金和出现赤字信托基金。

Toutefois, on estime qu'il existe des pourcentages importants de personnes physiquement inactives, notamment des enfants.

但是,相信有大量人口,包括儿童爱进行身体动。

Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.

因此我们绝能再袖手旁观。

Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.

但是监测机制大部分是无法发挥效能

Environ un tiers des personnes inactives poursuivent leurs études.

约三分之一非在业者继续他们学业。

Entre-temps, il n'y a pas lieu de rester inactif.

与此同时,目前能有骄傲自满情绪。

Ce fonds était demeuré quasi inactif pendant l'exercice considéré.

在该财政年度期间,与这一基金有关动开展得很少。

Mais il n'y a pas lieu de rester inactif.

但现在决是沾沾自喜时候。

Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.

在社会绝望面前我们能麻木仁或无动于衷

Le Conseil de sécurité, de son côté, n'est pas resté inactif.

安全理事会也在积极行动。

Elle ne doit pas nous échapper parce que nous sommes restés inactifs.

我们决能抱等着瞧态度,而让这独特机会溜走。

Le PNUE a bien avancé en matière de clôture des projets inactifs.

环境规划署在关闭动项目方面有了长足进展。

Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.

一个停滞裁军谈判会议符合任何人利益。

Il n'est pas juste de dire que la Conférence est restée inactive.

谈判会议并非一直完全无所事事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inactif 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation,