法语助手
  • 关闭
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己家里一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !在这儿,不自在!
glaner des informations ici et là处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不在这儿碰
ça fait un mois que j'habite ici住在这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,们去别方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment们不能无限期呆在这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste正义,公道;certainement,一;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

这里所有人都熟悉他,都了解他积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

希望,主席团那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅是指人类生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有人都希望建设一个更加和平与和谐世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制一部单独《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

们都看了造成破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

仅列举其中一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己的家里一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !在这儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在这里

词:
céans,  en ce monde,  sur terre
词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

社在这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


cochonne, cochonnée, cochonner, cochonnerie, cochonnet, cochranite, cochylis, cocido, cocinérite, cocinine,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1儿, 里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你儿就象自己的家里一样

2时, 此刻:
jusqu'~ 直


d'~
adv. [短语]

从现

d'~là
adv. [短语]

从现那时之间, 那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !里真脏!
j'étouffe ici !儿,我感
glaner des informations ici et là处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想儿碰
ça fait un mois que j'habite ici我住儿有一月了
c'est vraiment le foutoir, ici !里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们能无限期

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs其他方;maintenant,目前;là-bas那边, 那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已印度20邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以大会和第五委员会做一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

并非是理论问题,而是迫眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

座的所有人都希望建设一更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


coconner, coconnier, coconnière, cocontractant, cocontractante, cocoon, cocooning, cocorico, Cocos, cocoter,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己的家里

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !在这儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在这儿有个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同;juste义的,公道的;certainement肯定;justement,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到这点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕种排他性的理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座的所有人都希望建设个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


coctostable, cocu, cocuage, cocufier, cocuisson, cocuit, Cocuswood, cocyclique, coda, codage,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己的家里一样

2这, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !在这儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在这儿有一个月
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行28有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


codécideur, codécision, codéclinaison, codéhydrogénase, codéine, codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,

用户正在搜索


codex, Codiacées, Codiaeum, codicillaire, codicille, codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,

用户正在搜索


collectivement, collectivisation, collectiviser, collectivisme, collectiviste, collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己的家里一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在那时之, 在那以前

~-bas
adv. [短语]



常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !在这儿,我感不自在!
glaner des informations ici et là处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不在这儿碰
ça fait un mois que j'habite ici我住在这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


collet, colleter, colleteur, Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里,
Vous êtes ~chez vous. 在这儿就象在自己的家里一样

2这时, 刻:
jusqu'~ 直现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !在这儿,我感不自在!
glaner des informations ici et là处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不在这儿
ça fait un mois que j'habite ici我住在这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,而,;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1儿, 里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你儿就象自己的家里一样

2时, 此刻:
jusqu'~ 直


d'~
adv. [短语]

从现

d'~là
adv. [短语]

从现那时之间, 那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !里真脏!
j'étouffe ici !儿,我感
glaner des informations ici et là处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想儿碰
ça fait un mois que j'habite ici我住儿有一月了
c'est vraiment le foutoir, ici !里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们能无限期

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs其他方;maintenant,目前;là-bas那边, 那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已印度20邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以大会和第五委员会做一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

并非是理论问题,而是迫眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

座的所有人都希望建设一更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


collophane, collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己的家里一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到时之间, 在

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !在这儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目;là-bas边, 在边;donc,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目为止行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

在大会和第五委员会做到这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


collybie, collyre, Collyriculum, collyrite, colmar, colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,