法语助手
  • 关闭
adv.
1. 历史地,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史上可核实的事实
2. 如实地

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共地, 全部地;théoriquement从理论上;économiquement经济;politiquement政治;techniquement在技术上, 从技术角度;géographiquement在地理学上, 在地理上;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来是苏丹的一部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,且不符合历史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们历来是阿富汗人民的兄弟和朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列一向对这一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半是一个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主义历来是古巴关切的根本问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史上,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多着伟大的丝绸之路来到了我国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史上,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史上武装冲突的情况化与和平时期大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史上看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在历史上很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度看,阿富汗与其邻国的关系一直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体例子,有史以来在不同的生态系统中演

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 历史地,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史可核实的事实
2. 如实地

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共地, 全部地;théoriquement从理论;économiquement经济;politiquement政治;techniquement, 从角度;géographiquement在地理学, 在地理;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来苏丹的一部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,且不符合历史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们历来阿富汗人民的兄弟和朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列一向对这一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半一个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主义历来关切的根本性问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史西社会按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史武装冲突的情况变化与和平时期大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

勒斯坦妇女在历史很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度看,阿富汗与其邻国的关系一直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海一个在历史一直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区可持续社会的具体例子,有史以来在不同的生态系统中演变。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 史地,史观点,按照史规律
des faits historiquement vérifiables 史上可核实的事实
2. 如实地

Fr helper cop yright
联想词
culturellement文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共地, 全部地;théoriquement理论上;économiquement经济;politiquement政治;techniquement上, 角度;géographiquement在地理学上, 在地理上;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔是苏丹的一部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,且不符合史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们是阿富汗人民的兄弟和朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列一向对这一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

讲,三年半是一个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主是古巴关切的根本性问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

史上,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

宗教多样性沿着伟大的丝绸之路到了我国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

史上,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

的角度土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

史上武装冲突的情况变化与和平时期大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

史上看,债役工事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在史上很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

史角度看,阿富汗与其邻国的关系一直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个史上一直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体例子,有史以在不同的生态系统中演变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 历史,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史上可核实的事实
2. 如实

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共, 全部;théoriquement论上;économiquement经济;politiquement政治;techniquement在技术上, 从技术角度;géographiquement上, 在上;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩,不容置疑,确凿;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来是苏丹的一部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,且不符合历史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们历来是阿富汗人民的兄弟和朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列一向对这一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半是一个短时

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

恐怖主义历来是古巴关切的根本性问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史上,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史上,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史上武装冲突的情况变化与和平时大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史上看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在历史上很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度看,阿富汗与其邻的关系一直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

中海是一个在历史上一直与公关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体例子,有史以来在不同的生态系统中演变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 历史地,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史上可核实的事实
2. 如实地

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点;traditionnellement传统;globalement总共地, 全部地;théoriquement从理论上;économiquement经济;politiquement政治;techniquement在技术上, 从技术角度;géographiquement在地理学上, 在地理上;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来是苏丹的部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反用,且不符合历史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们历来是阿富汗人民的兄弟和朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列向对这用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半是个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主义历来是古巴关切的本性问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史上,六氯代苯主要种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史上,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史上武装冲突的情况变化与和平时期大不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史上,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在历史上很少参加工

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度,阿富汗与其邻国的关系直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是在历史上直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体例子,有史以来在不同的生态系统中演变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 历史地,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史上可核实的事实
2. 如实地

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共地, 全部地;théoriquement从理论上;économiquement经济;politiquement政治;techniquement在技术上, 从技术角度;géographiquement在地理学上, 在地理上;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来是苏丹的一部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,且不符合历史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们历来是阿富汗人民的兄弟朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列一向对这一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半是一个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主义历来是古巴关切的根本性问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史上,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史上,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史上武装冲突的情况变化与平时期大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史上看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在历史上很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度看,阿富汗与其邻国的关系一直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾是各种信仰文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持社会的具体例子,有史以来在不同的生态系统中演变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 历史地,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史上可核实的事实
2. 如实地

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共地, 全部地;théoriquement从理论上;économiquement经济;politiquement政治;techniquement在技术上, 从技术角度;géographiquement在地理学上, 在地理上;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来是苏丹的一部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,且不符合历史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们历来是阿富汗人民的兄弟和

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

色列一向对这一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半是一个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主义历来是古巴关切的根本性问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史上,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多样性沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史上,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史上武装冲突的情况变化与和平时期大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史上看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在历史上很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度看,阿富汗与其邻国的关系一直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体子,有史来在不同的生态系统中演变。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 历史地,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史可核实的事实
2. 如实地

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共地, 全部地;théoriquement从理;économiquement济;politiquement政治;techniquement在技术, 从技术角度;géographiquement在地理学, 在地理;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来是苏丹的一部分。

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

这种说法起反作用,且不符合历史事实。

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

我们历来是阿富汗人民的兄弟和朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列一向对这一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半是一个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主义历来是古巴关切的根题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多样沿着伟大的丝绸之路来到了我国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些题以各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史武装冲突的情况变化与和平时期大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在历史很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度看,阿富汗与其邻国的关系一直存在题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个在历史一直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体例子,有史以来在不同的生态系统中演变。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,
adv.
1. 历史地,从历史观点,按照历史规律
des faits historiquement vérifiables 历史上可核的事
2. 如

Fr helper cop yright
联想词
culturellement从文化的观点看;traditionnellement根据传统;globalement总共地, 全地;théoriquement从理论上;économiquement经济;politiquement政治;techniquement在技术上, 从技术角度;géographiquement在地理学上, 在地理上;certes当然,必定,的确;incontestablement无可争辩地,不容置疑地,确凿地;classiquement经典;

Le Darfour fait historiquement partie du Soudan.

达尔富尔历来是苏丹的一

Ces déclarations sont contre-productives et historiquement fausses.

种说法起反作用,且不符合历史事

Historiquement, nous sommes amis et frères du peuple afghan.

历来是阿富汗人民的兄弟和朋友。

Historiquement, Israël s'est toujours méfié des tierces parties.

以色列一向对一作用持怀疑态度。

Historiquement parlant, trois ans et demi est une courte période.

历史讲,三年半是一个短时期。

Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.

国家恐怖主义历来是古巴关切的根本性问题。

Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.

历史上,六氯代苯主要作为一种杀真菌剂使用。

Historiquement, cette diversité religieuse est venue par la Route de la soie.

历史宗教多样性沿着伟大的丝绸之路来到了国。

Historiquement, les problèmes urbains ont été marginalisés dans les programmes de développement.

城市问题在发展方案中一贯被忽视。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

些问题以各种形式持续和扩散。

La société brésilienne s'est organisée historiquement sous le signe du patriarcat.

历史上,巴西社会是按族长制组成的。

La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

摩洛哥悠久的海洋传统有着深远的历史根源。

Historiquement, la pauvreté des autochtones est directement liée à la perte de leurs terres.

历史的角度来说土著人的贫困与其土地被剥夺直接有关。

Historiquement, la dynamique des conflits armés se distingue de celle des situations de pays.

历史上武装冲突的情况变化与和平时期大为不同。

Historiquement, les Kamaiyas exercent des activités agricoles depuis des siècles, de génération en génération.

从历史上看,债役工从事农业活动已有数世纪之久,且祖祖辈辈都务农。

Historiquement, les femmes palestiniennes ont été peu présentes sur le marché du travail.

巴勒斯坦妇女在历史上很少参加工作。

Historiquement, les relations de l'Afghanistan avec ses voisins ont toujours été difficiles.

从历史角度看,阿富汗与其邻国的关系一直存在问题。

Historiquement, l'Azerbaïdjan a toujours été le lieu de rencontre de différentes fois et civilisations.

历史阿塞拜疆曾是各种信仰和文明的汇合点。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个在历史上一直与公国关联密切的生态区域。

Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.

土著人民在可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体例子,有史以来在不同的生态系统中演变。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 historiquement 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme, histosol, histothérapie, histotome,