法语助手
  • 关闭

hauturière

添加到生词本

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网和延线钓误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔只在海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的只没有在海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经旗国授权在捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何只在海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

业弃鱼量无法获,但相信数量很

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

清楚拖网船和延线钓船误捕洋哺乳动物的事件在多程度上发生在公捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的船全都没有型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公上使用型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最的脆弱深生境是隆和深礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公上使用型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何许

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

能受捕捞影响最大的脆弱深海生境海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

海洋水捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多程度发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海使用网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远于其他鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海使用网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件多大程度上公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,未经船旗国授权公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的于填补南太平洋公海渔业管理方面存的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网和延线钓捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网和延线钓捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物事件在多大程度上生在公海捕捞,但相信这种情况是有

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

兰表示,该国渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国船只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有船只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,