法语助手
  • 关闭
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提;sucré,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 吃的, 美食的
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时吃美味佳肴


2. 对…有欲望的,…的;财的
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉
être gourmand d'honneurs 荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…的
une voiture gourmande en essence 油耗大的车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼的,提纯的;sucré含糖的,加糖的;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口的,好吃的;délicieux令人非常快乐的;festif节日般的,有节日气氛的;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;épicé香料加多了的, 辛香作料加多了的, 辛辣的;pétillant噼啪响的;fruité有果味的;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很,所以他变得圆滚滚的。

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,都喜欢力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很(于是他圆乎乎的)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱力的食客这里是力的圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息的重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富的低成本电力的供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱的城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食的风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下的公用锅炉和陈旧破损的供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值的产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃的, 美食的
être gourmand d'un mets 特别某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望的,贪图…的;贪财的
être gourmand de flatteries <转>人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…的
une voiture gourmande en essence 油耗大的车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼的,提纯的;sucré含糖的,加糖的;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口的,好吃的;délicieux令人非常快乐的;festif节日般的,有节日气氛的;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;épicé香料加多了的, 辛香作料加多了的, 辛辣的;pétillant噼啪响的;fruité有果味的;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚的。

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎的)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

爱黑巧克力的食客这里是巧克力的圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息的重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富的低成本电力的供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱的城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食的风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下的公用锅炉和陈旧破损的供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值的产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;

义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆

En général, les gourmands aiment le chocolat.

般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是个宗教及美食双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是个宗教及美食双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

碗热热剩汤拯救了我心情。幸好,我还有馋嘴嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单点好。碗热热剩汤拯救了我心情。幸好,我还有馋嘴嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃的, 美食的
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望的,贪图…的;贪财的
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…的
une voiture gourmande en essence 油耗大的车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼的,提纯的;sucré含糖的,加糖的;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口的,好吃的;délicieux令人非常快乐的;festif节日般的,有节日气氛的;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;épicé香料加多了的, 辛香作料加多了的, 辛辣的;pétillant噼啪响的;fruité有果味的;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚的。

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎的)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客这里是巧克力的殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息的重要用

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富的低成本电力的供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱的城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食的风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下的公用锅炉和陈旧破损的供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值的产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré,加;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口,好吃;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛辣;pétillant噼啪响;fruité有果味;équilibré;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃的, 美食的
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望的,贪图…的;贪财的
être gourmand de flatteries <转>喜欢奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…的
une voiture gourmande en essence 油耗大的车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼的,提纯的;sucré含糖的,加糖的;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口的,好吃的;délicieux非常快乐的;festif节日般的,有节日气氛的;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;épicé香料加多了的, 辛香作料加多了的, 辛辣的;pétillant噼啪响的;fruité有果味的;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚的。

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎的)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客这里是巧克力的圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个美食的双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息的重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个美食的双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富的低成本电力的供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢而闻名,是我在世界上最热爱的城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食的风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下的公用锅炉和陈旧破损的供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值的产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃, 美食
être gourmand d'un mets 特别喜欢某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望,贪图…;贪财
être gourmand de flatteries <转>喜欢人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…
une voiture gourmande en essence 油耗大车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
反义词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼,提纯;sucré含糖,加糖;gourmandise嘴馋;savoureux美味可;délicieux令人非常快乐;festif节日般,有节日气氛;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;épicé香料加多了, 辛香作料加多了, 辛;pétillant啪响;fruité有果味;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃都喜欢巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

他很喜欢听奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里美食们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客这里是巧克力圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量很大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富低成本电力供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸,我还有馋嘴这一嗜

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下公用锅炉和陈旧破损供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点。一碗热热剩汤拯救了我一天心情。幸,我还有馋嘴这一嗜

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,
gourmand,e

adj.
1. 贪吃的, 美食的
être gourmand d'un mets 特别某种菜肴
les vieillards sont parfois gourmands 老年人有时贪吃美味佳肴


2. 对…有欲望的,贪图…的;贪财的
être gourmand de flatteries <转>人奉承
être gourmand d'honneurs 贪图荣誉


3. (器械,装置等)大量消耗…的
une voiture gourmande en essence 油耗大的车子

4. branche gourmande 【植】徒长枝

n.
贪吃美食者,讲究吃食者

n.m.
【植】徒长枝
法语 助 手
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

词:
friand,  glouton,  goulu,  goinfre,  amoureux,  enragé,  fanatique,  mordu,  passionné,  gourmand,  branche gourmande,  intempérant,  vorace,  gastronomique,  amateur,  assoiffé,  avide,  exigeant
词:
frugal,  sobre,  insensible,  tempérant
联想词
raffiné精炼的,提纯的;sucré含糖的,加糖的;gourmandise嘴馋;savoureux美味可口的,好吃的;délicieux令人非常快乐的;festif节日般的,有节日气氛的;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;épicé香料加多了的, 辛香作料加多了的, 辛辣的;pétillant噼啪响的;fruité有果味的;équilibré均衡;

Il est gourmand, donc il devient rond.

贪吃,所以他变得圆滚滚的。

En général, les gourmands aiment le chocolat.

一般说来,贪吃巧克力。

Il est gourmand de flatteries.

听奉承话。

Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.

这些炸鸡被免费分发给路过那里的美食爱好者们。

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

他有活力又贪吃(于是他圆乎乎的)。

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

爱黑巧克力的食客这里是巧克力的圣殿!

Le 2 février, c’est la Chandeleur, fête religieuse et aussi fête gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Les entreprises sont aussi gourmandes de ce genre d'information.

企业也是这类信息的重要用户。

Le 2 fevrier, c'est la Chandeleur, fete religieuse et aussi fete gourmande.

圣蜡节,这是一个宗教及美食的双重节日。

Vous risquez de vous ennuyer et de vouloir évoluer trop rapidement ou de vous montrer trop gourmand.

你可能会无聊或者想平步青云。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐感。

Ce processus de pompage est gourmand en énergie.

这种泵送过程耗电量大。

Je crée des émotions gourmandes.

我为老饕们创造感动

L'abondance d'énergie peu coûteuse favorisera l'industrialisation et le développement d'industries gourmandes en énergie.

丰富的低成本电力的供应将为工业化和发展能源密集型工业提供动力。

Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.

一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Elle est connue d'être gourmande, ouverte, fidèle, brave, et magnifique comme ma ville préférée dans le monde.

广州以为开明、勇敢及迷人而闻名,是我在世界上最热爱的城市!

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食的风味这里还有法国各地美酒等待着美食家们。

Ce projet permettra aussi de remplacer les chaudières communales gourmandes en énergie ainsi que les systèmes de chauffage central délabrés.

该项目还将更换功效低下的公用锅炉和陈旧破损的供暖系统。

Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.

生活还是简单一点好。一碗热热的剩汤拯救了我一天的心情。幸好,我还有馋嘴这一嗜好。

Les industries gourmandes en main-d’uvre se déplaceraient vers les régions centrales, les provinces orientales se destinant à des activitésà plus forte valeur ajoutée.

那些劳动密集型产业大概将会移往中部地区,而东部地区则会面向那些拥有更高劳动附加值的产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 gourmand 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


gourer, gourgandine, Gourgaud, gourgue, Gourin, gourmand, gourmande, gourmander, gourmandise, gourmandises,