法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 几何学家,几何学者
2. 测量员,土地丈量员
arpenteur-géomètre土地测量员
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学家

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste风景画家;géographe地理学者,地理学家;architecte建筑,建筑家;géologue地质学者,地质学家;cadastre地籍,土地册;ingénieur,技;technicien技术员,技术专家;menuisier细木工匠;physicien物理学者,物理学家;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘测员或助理首席勘测员监督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席勘测员后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

委员会的查勘人员从未按照此《划界裁定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘测人员乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员、社会动员工作者、调查员和工到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工人(帮佣工人、建筑、牙医、土地测量员、律和医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问或首席勘测员应就此编写一份报告并送交给委员会和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合会(测联)提出了一份题为“促进可持续发展的土地管理基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协会、多米尼加教协会、多米尼加工、建筑和测地员协会。

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委员会外地人员、测量人员和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委员会秘书长任命的测绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备人员,必须重新雇佣测量人员,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑地点和修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

委员会的活动因此进入了标界阶段,它已经任命了一名首席测量员和一名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘员,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合会和怀柔委员会共同制订了一个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席勘测员的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组测量对计划建设机场地点附近的海底进行地形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委员会的测量员在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协会代表与交换地理空间信息有关的商业利益,其成员包括测量员数据提供者、制图员、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的会议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1. 几何学家,几何学者
2. 测量员,土丈量员
arpenteur-géomètre土测量员
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学家

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste风景画家;géographe理学者,理学家;architecte建筑师,建筑家;géologue质学者,质学家;cadastre籍,土册;ingénieur工程师,技师;technicien技术员,技术专家;menuisier细木工匠;physicien物理学者,物理学家;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘测员或助理首席勘测员监督驻处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席勘测员后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

委员会的查勘人员从未按照此《划界裁定》行

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘测人员乘直升飞机进入相关点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为、助产士、护士、接种员、社会动员工作者、调查员和工程师受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工人(帮佣工人、建筑师、牙、土测量员、律师和)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问或首席勘测员应就此编写一份报告并送交给委员会和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合会(测联)提出了一份题为“促进可持续发展的土管理基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加务工作者协会、多米尼加教师协会、多米尼加工程师、建筑师和测员协会。

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委员会外人员、测量人员和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委员会秘书长任命的测绘长也在面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给处配备人员,必须重新雇佣测量人员,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑点和修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

委员会的活动因此进入了标界阶段,它已经任命了一名首席测量员和一名特别顾问并设立了外处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘员,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合会和怀柔委员会共同制订了一个用于评估土记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席勘测员的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组测量师对计划建设机场点附近的海底进行形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委员会的测量员在实工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

图贸易协会代表与交换理空间信息有关的商业利益,其成员包括测量员数据提供者、制图员、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的会议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1. 几何学,几何学者
2. 测量员,土地丈量员
arpenteur-géomètre土地测量员
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste;géographe地理学者,地理学;architecte建筑师,建筑;géologue地质学者,地质学;cadastre地籍,土地册;ingénieur工程师,技师;technicien技术员,技术专;menuisier细木工匠;physicien物理学者,物理学;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘测员或助理首席勘测员监督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席勘测员后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

委员会的查勘人员从未按照此《划界裁定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘测人员乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员、社会动员工作者、调查员和工程师受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工人(帮佣工人、建筑师、牙医、土地测量员、律师和医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问或首席勘测员应就此编写告并送交给委员会和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合会(测联)提出了题为“促进可持续发展的土地管理基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协会、多米尼加教师协会、多米尼加工程师、建筑师和测地员协会。

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

个因素是要为保障委员会外地人员、测量人员和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委员会秘书长任命的测绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备人员,必须重新雇佣测量人员,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑地点和修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

委员会的活动因此进入了标界阶段,它已经任命了名首席测量员名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘员,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合会和怀柔委员会共同制订了个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席勘测员的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请测量师对计划建设机场地点附近的海底进行地形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委员会的测量员在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协会代表与交换地理空间信息有关的商业利益,其成员包括测量员数据提供者、制图员、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的会议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1. 几何学家,几何学者
2. 测量员,土地丈量员
arpenteur-géomètre土地测量员
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学家

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste风景画家;géographe地理学者,地理学家;architecte建筑师,建筑家;géologue地质学者,地质学家;cadastre地籍,土地册;ingénieur工程师,技师;technicien技术员,技术专家;menuisier细木工匠;physicien物理学者,物理学家;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席测员或助理首席测员监督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席测员后将作出定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

委员会的从未按照此《定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才员乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员、社会动员工作者、和工程师受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工(帮佣工、建筑师、牙医、土地测量员、律师和医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问或首席测员应就此编写一份报告并送交给委员会和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合会(测联)提出了一份题为“促进可持续发展的土地管理基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协会、多米尼加教师协会、多米尼加工程师、建筑师和测地员协会。

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委员会外地员、测量员和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

委员会秘书长任命的测绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备员,必须重新雇佣测量员,必须签订各项合同,首先是与负责筹备碑地点和修建碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

委员会的活动因此进入了标阶段,它已经任命了一名首席测量员和一名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘员,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合会和怀柔委员会共同制订了一个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席测员的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组测量师对计建设机场地点附近的海底进行地形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边委员会的测量员在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协会代表与交换地理空间信息有关的商业利益,其成员包括测量员数据提供者、制图员、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的会议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1. 几何学家,几何学者
2. ,土地丈量
arpenteur-géomètre土地
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学家

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste风景画家;géographe地理学者,地理学家;architecte建筑师,建筑家;géologue地质学者,地质学家;cadastre地籍,土地册;ingénieur工程师,技师;technicien技术,技术专家;menuisier细木工匠;physicien物理学者,物理学家;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘或助理首席勘督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

会的查勘从未按照此《划界裁定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产、社会动工作者、调查和工程师受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工人(帮佣工人、建筑师、牙医、土地、律师和医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问或首席应就此编写一份报告并送交给委会和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际量工作者联合会(联)提出了一份题为“促进可持续发展的土地管理基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协会、多米尼加教师协会、多米尼加工程师、建筑师和协会。

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委会外地人量人和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委会秘书长任命的绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备人,必须重新雇佣量人,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑地点和修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

会的活动因此进入了标界阶段,它已经任命了一名首席和一名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际量工作者联合会和怀柔委会共同制订了一个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组量师对计划建设机场地点附近的海底进行地形量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委会的在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协会代表与交换地理空间信息有关的商业利益,其成包括数据提供者、制图、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的会议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1. 几何学家,几何学者
2. 测量,土地丈量
arpenteur-géomètre土地测量
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学家

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste风景画家;géographe学者,地学家;architecte建筑师,建筑家;géologue地质学者,地质学家;cadastre地籍,土地册;ingénieur工程师,技师;technicien技术,技术专家;menuisier细木工匠;physicien学者,物学家;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘测首席勘测监督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席勘测后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

查勘从未按照此《划界裁定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘测人乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种、社工作者、调查和工程师受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工人(帮佣工人、建筑师、牙医、土地测量、律师和医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问首席勘测应就此编写一份报告并送交给委和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合(测联)提出了一份题为“促进可持续发展的土地管基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协、多米尼加教师协、多米尼加工程师、建筑师和测地

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委外地人、测量人和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委秘书长任命的测绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备人,必须重新雇佣测量人,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑地点和修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

的活因此进入了标界阶段,它已经任命了一名首席测量和一名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合和怀柔委共同制订了一个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席勘测的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组测量师对计划建设机场地点附近的海底进行地形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委的测量在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协代表与交换地空间信息有关的商业利益,其成包括测量数据提供者、制图、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1. 几何学家,几何学者
2. 测量,土地丈量
arpenteur-géomètre土地测量
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学家

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste风景画家;géographe学者,地学家;architecte建筑师,建筑家;géologue地质学者,地质学家;cadastre地籍,土地册;ingénieur工程师,技师;technicien技术,技术专家;menuisier细木工匠;physicien学者,物学家;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘测首席勘测监督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席勘测后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

查勘从未按照此《划界裁定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘测人乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种、社工作者、调查和工程师受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工人(帮佣工人、建筑师、牙医、土地测量、律师和医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问首席勘测应就此编写一份报告并送交给委和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合(测联)提出了一份题为“促进可持续发展的土地管基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协、多米尼加教师协、多米尼加工程师、建筑师和测地

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委外地人、测量人和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委秘书长任命的测绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备人,必须重新雇佣测量人,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑地点和修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

的活因此进入了标界阶段,它已经任命了一名首席测量和一名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合和怀柔委共同制订了一个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席勘测的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组测量师对计划建设机场地点附近的海底进行地形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委的测量在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协代表与交换地空间信息有关的商业利益,其成包括测量数据提供者、制图、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1.
2. 测量员,土地丈量员
arpenteur-géomètre土地测量员
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien工作者;paysagiste风景画;géographe者,地;architecte建筑师,建筑;géologue地质者,地质;cadastre地籍,土地册;ingénieur工程师,技师;technicien技术员,技术专;menuisier细木工匠;physicien者,物;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘测员或助首席勘测员监督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书和首席勘测员后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

委员会的查勘人员从未按照此《划界裁定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘测人员乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员、社会动员工作者、调查员和工程师受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

工人(帮佣工人、建筑师、牙医、土地测量员、律师和医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问或首席勘测员应就此编写一份报告并送交给委员会和双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合会(测联)提出了一份题为“促进可持续发展的土地管基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协会、多米尼加教师协会、多米尼加工程师、建筑师和测地员协会。

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委员会外地人员、测量人员和承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委员会秘书长任命的测绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备人员,必须重新雇佣测量人员,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑地点和修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

委员会的活动因此进入了标界阶段,它已经任命了一名首席测量员和一名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘员,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合会和怀柔委员会共同制订了一个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席勘测员的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组测量师对计划建设机场地点附近的海底进行地形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委员会的测量员在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协会代表与交换地空间信息有关的商业利益,其成员包括测量员数据提供者、制图员、出版商以及制造商、图书馆和收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的会议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,
n.m.
1. 几何学家,几何学者
2. 测量员,土地丈量员
arpenteur-géomètre土地测量员
3. 〔昆〕尺蠖蛾
4. 〈古〉 数学家

近义词:
arpenteuse,  arpenteur
联想词
mathématicien数学工作者;paysagiste风景画家;géographe地理学者,地理学家;architecte建筑,建筑家;géologue地质学者,地质学家;cadastre地籍,土地册;ingénieur工程;technicien术员,术专家;menuisier细木工匠;physicien物理学者,物理学家;charpentier屋架工;

Le Géomètre principal ou le Géomètre principal adjoint superviseront l'installation de ce bureau.

应由首席勘测员或助理首席勘测员监督驻地办事处的设立。

Le Consultant spécial statue ensuite, après avoir consulté le Secrétaire et le Géomètre principal.

另一方须在48小时内作出回应,之后,特别顾问经商秘书首席勘测员后将作出裁定。

Les géomètres de la Commission n'ont jamais pu donner effet à cette instruction.

委员会的查勘人员从未按照此《划界裁定》行事。

Le consentement de l'Éthiopie était donc nécessaire pour assurer aux géomètres l'accès, par hélicoptère, aux emplacements utiles.

因此,必须得到埃塞俄比亚的同意,才派勘测人员乘直升飞机进入相关地点。

Des femmes afghanes ont ainsi été recrutées comme médecins, sages-femmes, infirmières, vaccinatrices, auxiliaires communautaires, géomètres et ingénieurs.

阿富汗妇女作为医生、助产士、护士、接种员、社会动员工作者、调查员工程受到雇用。

Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.

其他几类工人(帮佣工人、建筑、牙医、土地测量员、医生)也被排除在劳资关系法之外。

Le Consultant spécial ou le Géomètre principal établit en pareil cas un rapport qu'il remet à la Commission et aux deux Parties.

特别顾问或首席勘测员应就此编写一份报告并送交给委员会双方。

La Fédération internationale des géomètres (FIG) a présenté un document intitulé « Les infrastructures de gestion des terres aux fins du développement durable ».

国际测量工作者联合会(测联)提出了一份题为“促进可持续发展的土地管理基础设施”。

Ces associations sont l'Association médicale dominicaine (AMD), l'Association dominicaine des enseignants (ADP) et le Collège dominicain des ingénieurs, des architectes et des géomètres (CODIA).

它们是多米尼加医务工作者协会、多米尼加教协会、多米尼加工程、建筑测地员协会。

Le premier a trait au rétablissement des dispositions visant à assurer la sécurité du personnel de terrain de la Commission, des géomètres et des entrepreneurs.

一个因素是要为保障委员会外地人员、测量人员承包商的安全作出新安排。

De même, le Géomètre principal nommé par le Secrétaire de la Commission a effectué sur le terrain un certain nombre de travaux en rapport avec cette carte.

边界委员会秘书长任命的测绘长也在地面进行了若干工作。

Il faut recruter le personnel, réengager les géomètres et passer des contrats avec les entreprises chargées d'apprêter les emplacements des bornes frontières, puis, ultérieurement, construire les bornes frontières.

必须给办事处配备人员,必须重新雇佣测量人员,必须签订各项合同,首先是与负责筹备界碑地点修建界碑本身(这项工作较不急迫)的各公司签订合同。

La Commission est donc passée à la phase de démarcation de ses activités; elle a déjà nommé un géomètre principal et un consultant spécial et ouvert des bureaux extérieurs.

委员会的活动因此进入了标界阶段,它已经任命了一名首席测量员一名特别顾问并设立了外地办事处。

De plus, quatre géomètres supplémentaires, deux venant de Suède et deux venant de Nouvelle-Zélande, ont été recrutés à titre temporaire pour accélérer l'achèvement de la phase actuelle des travaux.

此外,还临时聘用了四名额外的测绘员,两名来自瑞典,两名来自新西兰,以加速完成现阶段的工作。

Un cadre d'évaluation de la parité entre les sexes dans les archives et la taxation foncières a été établi conjointement avec la Fédération internationale des géomètres et la Commission Huairou.

与国际测量工作者联合会怀柔委员会共同制订了一个用于评估土地记录税务制度的性别评价框架。

B Après examen des observations éventuelles, le Consultant spécial, agissant avec le concours du Géomètre principal et en consultation avec le Secrétaire, établira le rapport descriptif évoqué au paragraphe 14 E ci-après.

B 对所提意见加以考虑后,特别顾问将在首席勘测员的协助下,并同秘书协商,编写下文第14E段提到的实况报告。

Leurs préoccupations ont conduit les autorités à demander à des géomètres de faire un levé topographique du fond marin près de l'emplacement du futur aéroport, afin d'atténuer les risques pour les éventuels maîtres d'œuvre.

为了回应提出的忧虑,请一组测量对计划建设机场地点附近的海底进行地形测量,这可有助于减少承包商未来的风险。

Pendant ce temps, l'Éthiopie continuait d'interdire aux géomètres de la Commission de poursuivre leurs travaux sur le terrain, et ceci nonobstant une demande de ma part tendant à ce que soit levée cette interdiction.

在此期间,埃塞俄比亚继续禁止边界委员会的测量员在实地工作,虽然我曾要求解除禁令。

L'association représente les intérêts commerciaux qui s'occupent d'échange de données géospatiales, et compte notamment parmi ses membres des géomètres, des fournisseurs de données, des cartographes, des éditeurs et des fabricants, des bibliothèques et des collectionneurs.

地图贸易协会代表与交换地理空间信息有关的商业利益,其成员包括测量员数据提供者、制图员、出版商以及制造商、图书馆收藏者。

Lors de la réunion du 21 mai, j'ai à nouveau engagé le Gouvernement éthiopien à lever son interdiction, afin que les activités du Géomètre principal puissent être menées à terme avant l'arrivée de la saison des pluies.

在5月21日的会议上,我再度促请埃塞俄比亚政府解除禁令以便测绘长的工作够在雨季开始前结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géomètre 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


géomembrane, géométéorologie, géométéorologique, géométral, géométralement, géomètre, géométridés, géométrie, géométrique, géométriquement,