法语助手
  • 关闭
n. f.
1. 雷, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像一样迅速, 风驰
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的小投枪
2(法国军官的)标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;,雷击)的宾格式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(烁,发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高,会由于而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像闪电样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

个行人被倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了电的性质,并且发明了避

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是个专门从事系统防的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

旦这个服务开始,亚马逊这做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷
avec la rapidité de la ~ 电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的电形小投枪
2(法国军官的)电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;电,雷)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(烁,发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒

Le ciel a été illuminé par la foudre.

闪电照亮

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实雷电的性质,并且发明避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. , 闪, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像闪一样迅速, 风
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪形小投枪
2(法国军官的)闪形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了的性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的采用德国科OBO放管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇子有限公司是一个专门从事系统防的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到后引起力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的, 不规范的词语, 不规范的话语, 不规脉, 不规则, 不规则的, 不规则的(不整齐的), 不规则的脉搏, 不规则的切割, 不规则的热症, 不规则地, 不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持闪电形小投枪
2(法国军官)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,击)宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal中注定;feu火;dévastateur毁坏性,破坏性;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建布达拉宫被毁坏直接原因,就是引起火灾

La foudre éclate.

霹雳一响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持闪电形小投枪
2(法国军官)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,辉;闪电,雷击)宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发)

flamm 发,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运,命中注定;feu火;dévastateur,破;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建布达拉宫被毁直接原因,就是雷击引起火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

能特稳定,专门做过抗雷击破实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 电, 闪电, 霹
être frappé par la ~
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

行人被击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

因而证实了电的性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕

La foudre n'est pas tombée loin.

落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一专门从事系统防的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦服务开始,亚马逊一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,