法语助手
  • 关闭
estudiantin, e
a.
大学生的
vie estudiantine大学生活 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学生总数中,有3 864名妇女(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊学生占联合王国外籍学生总数的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

学生领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国性学生改革组织在霍拉马巴德市举行年会,并事先已可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

学生总数中的情况也是这样,只有德鲁兹派部分除外,这一部分的差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,在基础方面,50.1%的学生是男孩,49.9%的学生是女孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题的学生行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭的学生提供贷款机会。

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇女受况,必须对女性在学生总人数中所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学生和学校联合会同对立的学生团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上数据表明,工程专业女性学生的比重同女生在学生总人数中所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

女生占大学生总人数的54%,即便在科学和技术领域,女生的比例也在半数以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的学生能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息学生贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合会还与其他基层非政府组织和社会组织合作,包括工会、农村合作社、学生组织和妇女专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应的改革以保障女性与男性轮流参与学生政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了学生骚乱将之归结为学生之间发生暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止对立学生帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

的机会——所有智利人的权利——已经扩大,学生人数和各级正规机会增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家学生报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去年12月,“88一代”学生团体发起了一项新的运动,促请缅甸人民说出该国面临的政治和社会问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破学生的封锁时毒打学生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.
大学生
vie estudiantine大学生活 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学生总数中,有3 864名妇女(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊学生占联合王国外籍学生总数12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

学生领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要全国性学生改革组织在霍拉马巴德市举行年会,并事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

学生总数中情况也是这样,只有德鲁兹教派部分除外,这一部分差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

如,在基础教育方面,50.1%学生是男孩,49.9%学生是女孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题学生行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭学生提供贷款机会。

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇女受教育状况,必须对女性在学生总人数中所占进行较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学生和学校联合会同对立学生团体成员之间暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上数据表明,工程专业女性学生同女生在学生总人数中所占份额相一直较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

女生占大学生总人数54%,即便在科学和技术领域,女生也在半数以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层学生能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保无息或低息学生贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合会还与其他基层非政府组织和社会组织合作,包括工会、农村合作社、学生组织和妇女专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应改革以保障女性与男性轮流参与学生政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了学生骚乱将之归结为学生之间发生暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止对立学生帮派之间暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育机会——所有智利人权利——已经扩大,学生人数和各级正规教育机会增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显外情况包括两家影响较大日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家学生报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

如,去年12月,“88一代”学生团体发起了一项新运动,促请缅甸人民说出该国面临政治和社会问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破学生封锁时毒打学生

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.
大学生的
vie estudiantine大学生活 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学生总数中,有3 864名妇女(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊学生占联合王国外籍学生总数的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

学生领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国性学生改革组织在霍拉马巴德市举行年会,并事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

学生总数中的情况也,只有德鲁兹教派部分除外,一部分的差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,在基础教育方面,50.1%的学生男孩,49.9%的学生女孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题的学生行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校担保基金”,为来自低收入家庭的学生提供会。

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇女受教育状况,必须对女性在学生总人数中所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学生和学校联合会同对立的学生团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上数据表明,工程专业女性学生的比重同女生在学生总人数中所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

女生占大学生总人数的54%,即便在科学和技术领域,女生的比例也在半数以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的学生能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息学生

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合会还与其他基层非政府组织和社会组织合作,包括工会、农村合作社、学生组织和妇女专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应的改革以保障女性与男性轮流参与学生政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了学生骚乱将之归结为学生之间发生暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止对立学生帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育的会——所有智利人的权利——已经扩大,学生人数和各级正规教育会增加便体现了一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家学生报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去年12月,“88一代”学生团体发起了一项新的运动,促请缅甸人民说出该国面临的政治和社会问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破学生的封锁时毒打学生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.
大学生的
vie estudiantine大学生活 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学生总数中,有3 864名妇(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊学生占联合王国外籍学生总数的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

学生领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国学生改革组织在霍拉马巴德市举行事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

学生总数中的情况也是这样,只有德鲁兹教派部分除外,这一部分的差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,在基础教育方面,50.1%的学生是男孩,49.9%的学生是孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题的学生行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭的学生提供贷款机

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇受教育状况,必须在学生总人数中所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学生和学校联合立的学生团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上数据表明,工程专业学生的比重同生在学生总人数中所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

生占大学生总人数的54%,即便在科学和技术领域,生的比例也在半数以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的学生能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息学生贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合还与其他基层非政府组织和社组织合作,包括工、农村合作社、学生组织和妇专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应的改革以保障与男轮流参与学生政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了学生骚乱将之归结为学生之间发生暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止立学生帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育的机——所有智利人的权利——已经扩大,学生人数和各级正规教育机增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家学生报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去12月,“88一代”学生团体发起了一项新的运动,促请缅甸人民说出该国面临的政治和社问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破学生的封锁时毒打学生

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.
大学
vie estudiantine大学 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学总数中,有3 864名妇(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊学占联合王国外籍学总数的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

领袖们说,报道“与事实毫无系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国性学改革组织在霍拉马巴德市举行年会,并事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

总数中的情况也这样,只有德鲁兹教派部分除外,这一部分的差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,在基础教育方面,50.1%的学男孩,49.9%的学孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有问题的学行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭的学提供贷款机会。

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇受教育状况,必须对性在学总人数中所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学和学校联合会同对立的学团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上数据表明,工程专业性学的比重同在学总人数中所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

大学总人数的54%,即便在科学和技术领域,的比例也在半数以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的学能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息学贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合会还与其他基层非政府组织和社会组织合作,包括工会、农村合作社、学组织和妇专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应的改革以保障性与男性轮流参与学政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了骚乱将之归结为学之间发暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止对立学帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育的机会——所有智利人的权利——已经扩大,学人数和各级正规教育机会增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去年12月,“88一代”团体发起了一项新的运动,促请缅甸人民说出该国面临的政治和社会问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破的封锁时毒打学

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.
大学生的
vie estudiantine大学生活 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学生中,有3 864名妇女(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊学生占联合王国外籍学生的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

学生领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国性学生改革组织在霍拉德市举行年会,并事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

学生中的情况也是这样,只有德鲁兹教派部分除外,这一部分的差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,在基础教育方面,50.1%的学生是男孩,49.9%的学生是女孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题的学生行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭的学生提供贷款机会。

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇女受教育状况,必须对女性在学生中所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学生和学校联合会同对立的学生团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上据表明,工程专业女性学生的比重同女生在学生中所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

女生占大学生的54%,即便在科学和技术领域,女生的比例也在半以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的学生能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息学生贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合会还与其他基层非政府组织和社会组织合作,包括工会、农村合作社、学生组织和妇女专业员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应的改革以保障女性与男性轮流参与学生政治体制,保持相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了学生骚乱将之归结为学生之间发生暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止对立学生帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育的机会——所有智利的权利——已经扩大,学生和各级正规教育机会增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家学生报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去年12月,“88一代”学生团体发起了一项新的运动,促请缅甸民说出该国面临的政治和社会问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破学生的封锁时毒打学生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.
大学生的
vie estudiantine大学生活 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学生总数,有3 864名妇女(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

腊学生占联合王国外籍学生总数的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

学生领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国性学生改革组织在霍拉马巴德市举行年会,并事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

学生总数的情况也是这样,只有德鲁兹教派部分除外,这一部分的差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,在基础教育方面,50.1%的学生是男孩,49.9%的学生是女孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题的学生行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭的学生提供贷款机会。

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇女受教育状况,必须对女性在学生总人数所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学生和学校联合会同对立的学生团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

数据表明,工程专业女性学生的比重同女生在学生总人数所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

女生占大学生总人数的54%,即便在科学和技术领域,女生的比例也在半数

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的学生能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息学生贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合会还与他基层非政府组织和社会组织合作,包括工会、农村合作社、学生组织和妇女专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应的改革保障女性与男性轮流参与学生政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了学生骚乱将之归结为学生之间发生暴力冲突,导致警察采取干预措施制止对立学生帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育的机会——所有智利人的权利——已经扩大,学生人数和各级正规教育机会增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)及一家学生报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去年12月,“88一代”学生团体发起了一项新的运动,促请缅甸人民说出该国面临的政治和社会问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌的另一起过度使用武力事件,士兵试图冲破学生的封锁时毒打学生

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.

vie estudiantine 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

7 375名总数中,有3 864名妇女(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊占联合王国外籍总数的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国性改革组织霍拉马巴德市举行年会,并事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

总数中的情况也是这样,只有德鲁兹教派部分除外,这一部分的差距也正缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,基础教育方面,50.1%的是男孩,49.9%的是女孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题的行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭的提供贷款机会。

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇女受教育状况,必须对女性总人数中所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦校联合会同对立的团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上数据表明,工程专业女性的比重同女总人数中所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

总人数的54%,即便和技术领域,女的比例也半数以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的能够继续业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合会还与其他基层非政府组织和社会组织合作,包括工会、农村合作社、组织和妇女专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

政治参与方面,实施了相应的改革以保障女性与男性轮流参与政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了骚乱将之归结为之间发暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止对立帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育的机会——所有智利人的权利——已经扩大,人数和各级正规教育机会增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去年12月,“88一代”团体发起了一项新的运动,促请缅甸人民说出该国面临的政治和社会问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破的封锁时毒打

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,
estudiantin, e
a.
大学生的
vie estudiantine大学生活 法语 助 手

Sur une population estudiantine de 7 375 personnes, 3 864 étaient des femmes (tableau 11.10).

在7 375名学生总数中,有3 864名妇(表11.10)。

Les étudiants grecs, en particulier, représentent 12 % de la population estudiantine étrangère au Royaume-Uni.

其中,希腊学生占联合王国外籍学生总数的12%。

Les dirigeants estudiantins ont de leur côté affirmé que le rapport était "dénué de tout fondement".

学生领袖们说,报道“与事实毫无关系”。

Le principal groupe estudiantin réformiste du pays tenait son assemblée annuelle à Khorramabad, après avoir obtenu l'autorisation nécessaire.

主要的全国学生改革组织在霍拉马巴德市举行事先已得到许可。

On peut en dire autant de la population estudiantine en général à l'exception des Druzes, parmi lesquels l'écart se réduit rapidement.

学生总数中的情况也是这样,只有德鲁兹教派部分除外,这一部分的差距也正在缩小。

Par exemple, dans le domaine de l'éducation de base, 50,1 % de la population estudiantine est constituée de garçons et 49,9 % de filles.

例如,在基础教育方面,50.1%的学生是男孩,49.9%的学生是孩。

Le Département publiera et diffusera en outre une trousse d'information pour l'action estudiantine sur le désarmement immédiatement avant la Journée internationale de la paix.

此外,新闻部将在国际和日之前公布和分发一套有关裁军问题的学生行动资料袋。

Par conséquent, le Gouvernement a établi un fond de garantie des prêts estudiantins, qui propose des prêts aux étudiants issus des familles à faibles revenus.

因此,政府设立了“学校贷款信贷担保基金”,为来自低收入家庭的学生提供贷款机

Pour avoir une image réelle de la participation des femmes, on fera une comparaison avec la part des femmes dans l'ensemble de la population estudiantine.

为了准确把握妇受教育状况,必须在学生总人数中所占比重进行比较。

Des accrochages violents entre des membres de la Fédération estudiantine et scolaire de Côte d'Ivoire et des groupes d'étudiants rivaux ont souvent troublé l'ordre public.

科特迪瓦学生和学校联合立的学生团体成员之间的暴力冲突经常扰乱公共秩序。

Quant aux taux de participation, les femmes ont été constamment sous-représentées parmi les ingénieurs par rapport au pourcentage qu'elles détiennent dans la population estudiantine en général.

以上数据表明,工程专业学生的比重同生在学生总人数中所占份额相比一直比较低。

À l'université, la population estudiantine est constituée à 54 % de filles et même dans les filières scientifiques et techniques, elles représentent plus de la moitié des étudiants.

生占大学生总人数的54%,即便在科学和技术领域,生的比例也在半数以上。

De plus, des prêts estudiantins sans intérêts ou avantageux garantis par l'État sont accordés aux étudiants des catégories à faibles revenus pour leur permettre de poursuivre leurs études.

除此之外,为了使那些来自低收入阶层的学生能够继续学业,政府还向他们提供由政府担保的无息或低息学生贷款。

Elle coopère avec d'autres organisations populaires et sociales non gouvernementales, notamment les syndicats et les associations rurales, estudiantines et professionnelles (professionnels de la communication, juristes, artistes, scientifiques, etc.).

联合还与其他基层非政府组织和社组织合作,包括工、农村合作社、学生组织和妇专业人员组织,如新闻工作者、律师、艺术家和科学家。

Pour ce qui est de la participation à la vie politique, les réformes requises ont été entreprises pour assurer la parité et l'alternance des femmes dans les structures politiques estudiantines.

在政治参与方面,实施了相应的改革以保障与男轮流参与学生政治体制,保持人数相当。

Des médias marocains ont confirmé l'agitation estudiantine, évoquant des heurts violents entre étudiants qui auraient conduit la police à intervenir pour mettre un terme aux affrontements de bandes d'étudiants rivales.

摩洛哥媒体消息证实了学生骚乱将之归结为学生之间发生暴力冲突,导致警察采取干预措施以制止立学生帮派之间的暴力。

L'accès à l'éducation, qui est pour tous les Chiliens un droit, s'est amélioré, comme en témoigne l'accroissement de la population estudiantine et de la couverture scolaire aux divers niveaux de l'enseignement formel.

受教育的机——所有智利人的权利——已经扩大,学生人数和各级正规教育机增加便体现了这一点。

Des exceptions étaient constituées par deux quotidiens à vaste circulation, à savoir Bota Sot et Rilindja, ainsi que par la publication estudiantine Epoka e Re et l'agence de presse Kosova Press.

明显的例外情况包括两家影响较大的日报(Bota Sot报和Rilindja报)以及一家学生报纸Epoka e Re报和科索沃新闻社。

Par exemple, en décembre dernier, le groupe estudiantin «Génération 88» a lancé une nouvelle campagne pour exhorter la population à parler ouvertement des problèmes politiques et sociaux auxquels fait face la nation.

例如,去12月,“88一代”学生团体发起了一项新的运动,促请缅甸人民说出该国面临的政治和社问题。

Dans un autre cas de recours excessif à la force qui s'est produit à Wau, des étudiants ont été roués de coups par des soldats qui tentaient de franchir un barrage estudiantin.

在瓦乌的另一起过度使用武力事件中,士兵试图冲破学生的封锁时毒打学生

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estudiantin 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera,