法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 一线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他们会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救了。

2. 〈引申义〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救了
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实现一个愿
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备一项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为了现实

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
optimisme乐观主义;espérance,期,愿;avenir将来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇;amour;élan,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

我们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我们对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人们带来了巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使我们为海地设新的机会和新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着我们对进展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这个不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

为了寻找社会和经济机会,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希的时刻,同时也充满了危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起了新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未来保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强了我们对于裁军谈判会议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

我们各国人民和期待我们能做到这一点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

我们依然满怀希,这些承诺将尽快兑现。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 一线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他们会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救

2. 〈引申义〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir一个愿
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备一项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主义;espérance,期,愿;avenir将来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

我们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我们对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人们带来巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使我们为海地设想新的机会新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着我们对进展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这个不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

在已经出过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

寻找社会经济机会,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

在是充满希的时刻,同时也充满危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未来保持高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强我们对于裁军谈判会议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

我们各国人民期待我们能做到这一点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

我们依然满怀希,这些承诺将尽快兑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 一线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他们会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救了。

2. 〈引申〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救了
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实现一个愿
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备一项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为了现实

词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主;espérance,期,愿;avenir将来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃;bonheur;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

我们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我们对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人们带来了巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使我们为海地设想新的机会和新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着我们对展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这个不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

为了寻找社会和经济机会,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希的时刻,同时也充满了危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起了新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未来保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强了我们对于裁军谈判会议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

我们各国人民和期待我们能做到这一点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

我们依然满怀希,这些承诺将尽快兑现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他们会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救了。

2. 〈引申义〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救了
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实现
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为了现实

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主义;espérance,期;avenir将来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

我们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

们也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样委员会将使人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我们对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人们带来了巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使我们为海地设想新的机会和新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着我们对进展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

为了寻找社会和经济机会,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希的时刻,同时也充满了危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起了新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未来保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强了我们对于裁军谈判会议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

我们各国人民和期待我们能做到这点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

我们依然满怀希,这些承诺将尽快兑现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 一线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他们成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救了。

2. 〈引申义〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救了
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实现一个愿
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备一项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为了现实

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主义;espérance,期,愿;avenir来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

我们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样一个委员人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我们对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人们带来了巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次议致我们为海地设想新的机和新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着我们对进展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这个不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

为了寻找社和经济机,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希的时刻,同时也充满了危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起了新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未来保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强了我们对于裁军谈判议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

我们各国人民和期待我们能做到这一点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

我们依然满怀希,这些承诺尽快兑现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 一线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.坚信们会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救了。

2. 〈引申义〉希寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家
espoirs du tennis de table乒乓球坛后起之秀

3. (田径运动中)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救了
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实现一个愿
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备一项计
ses espoirs se sont concrétisés都成为了现实

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主义;espérance,期,愿;avenir将来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们也可能只是虚假黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样一个委员会将使人产生很大

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,们对本组织仍寄予最大

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人们带来了巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使们为海地设想新机会和新

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着们对进展最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这个不完善世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

为了寻找社会和经济机会,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希时刻,同时也充满了危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往荣光带给们对今后憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起了新

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让对未来保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强了们对于裁军谈判会议能够恢复重要工作

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

们各国人民和期待们能做到这一点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

们依然满怀希,这些承诺将尽快兑现。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 一线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他们会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救了。

2. 〈引申义〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救了
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实现一个愿
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备一项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为了现实

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主义;espérance,期,愿;avenir将来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

我们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我们对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继给人们带来了巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使我们为海地设想新的机会和新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继着我们对进展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这个不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

为了寻找社会和经济机会,伯利兹人继向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希的时刻,同时也充满了危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起了新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未来保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强了我们对于裁军谈判会议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

我们各国人民和期待我们能做到这一点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

我们依然满怀希,这些承诺将尽快兑现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救了。

2. 〈引申义〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救了
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为了

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主义;espérance,期,愿;avenir将来,未来;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样委员会将使人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人带来了巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使我为海地设想新的机会和新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着我对进展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

在已经出过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

为了寻找社会和经济机会,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

在是充满希的时刻,同时也充满了危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光带给我对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起了新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未来保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强了我对于裁军谈判会议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

各国人民和期待我能做到这点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

依然满怀希,这些承诺将尽快兑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),
n.m.
1. 希, 期, 指
être plein d'espoir 满怀希
conserver [garder] l'espoir de (+inf.)对…保持希
lueur [rayon] d'espoir 一线希
J'ai le ferme espoir qu'ils réussiront.我坚信他们会成功。
dans l'espoir de [que]
Il n'y a plus d'espoir .(病人)没有救

2. 〈义〉希的寄托
La jeunesse est l'espoir du pays.青年是国家的希
espoirs du tennis de table乒乓球坛的后起之秀

3. (田径运动中的)青少年级

常见用法
il n'y a plus d'espoir没有救
elle est pleine d'espoir她满怀希
sans espoir没有希
perdre espoir失去希
concrétiser un espoir实现一个愿
nourrir un espoir/un projet抱着希/筹备一项计划
ses espoirs se sont concrétisés他的期都成为现实

近义词:
attente,  désir,  espérance,  optimisme,  vœu,  aspiration
反义词:
appréhension,  découragement,  désespoir,  crainte,  inquiétude,  désespérance,  menace,  défiance
联想词
optimisme乐观主义;espérance,期,愿;avenir,未;désespoir;enthousiasme狂热崇拜;amour爱;élan冲,跃进;bonheur幸福;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;rêve梦;soulagement减轻,缓和,缓解;

Nous fondons beaucoup d'espoir dans ce débat.

我们感到,本次辩论充满希

Mais ils pourraient aussi être porteurs de faux espoirs.

但它们也可能只是虚假的黎明

La création de cette Commission suscite beaucoup d'espoir.

设立这样一个委员会将使人产生很大的

Nous plaçons nos plus grands espoirs dans cette Organisation.

然而,我们对本组织仍寄予最大的

Le Consensus de Monterrey continue de susciter beaucoup d'espoir.

《蒙特雷共识》继续给人们巨大

C'est pourquoi cet événement suscite de nouveaux espoirs pour Haïti.

有鉴于此,召开本次会议致使我们为海地设想新的机会和新的

M. Gambari continue de représenter notre plus grand espoir de progrès.

甘巴里先生继续代表着我们对进展的最佳

Nous ne pouvons pas frustrer ces espoirs ni retourner dans le passé.

我们不能让这些落空,或回到过去。

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在这个不完善的世界里,仍然存在

Il y a aujourd'hui un espoir qui faisait défaut depuis pratiquement sept ans.

现在已经出现过去近七年所没有的

Les Béliziens continuent d'émigrer dans l'espoir d'améliorer leur situation socioéconomique.

寻找社会和经济机会,伯利兹人继续向外移民。

C'est un moment empreint d'espoir mais qui comporte des risques considérables.

现在是充满希的时刻,同时也充满危险。

La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.

回顾其以往的荣光给我们对今后的憧憬

Il y a 60 ans naissait aussi un nouvel espoir pour le monde.

六十年前,世界也燃起新的

Dans cet esprit, je veux demeurer plein d'espoir et d'optimisme pour l'avenir.

因此,让我对未保持和高度乐观。

Les États-Unis gardent l'espoir, car ils font eux-mêmes des efforts pour le désarmement nucléaire.

美国仍然抱有因为美国在核裁军方面正在作出自己的努力。

Ceci a renforcé notre espoir que la Conférence du désarmement peut reprendre son important travail.

这增强我们对于裁军谈判会议能够恢复重要工作的

La Slovénie fonde de grands espoirs sur l'approche régionale dans la recherche des solutions.

在寻求解决办法方面,斯洛文尼亚对区域方法寄予高度

Nos peuples vivent dans l'espoir et dans l'attente que nous tenions nos promesses.

我们各国人民和期待我们能做到这一点。

Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en œuvre avec la célérité requise.

我们依然满怀希,这些承诺将尽快兑现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espoir 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite, esplanade, espoir, esponce, esponton, espressione, espressione(con),