法语助手
  • 关闭
n.
人口统计学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做人口调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

人口统计工作不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

人口学家将这种工作年龄人口这一个“突出点”“增长”视为“机之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地理统计局基金人口统计学家Juarez de Castro Oliveira计算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备人员为12名研干事(1个P-4和11个P-3)和1名人口统计员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

据人口专家预测,马加丹州土著人口有史以来健康储备几代之内就可消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名人口统计员(P-3)将帮助制普查问题单,确定普查和其他研构和格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂人口基金组织支持Fourah Bay大学人口研所,并为培训人口学工作者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

人口统计学家通常确定20世纪后半叶在欧洲所发生家庭组成和构方面一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

人口学者预测今后30年世界人口将增加20亿,而人口增长大多发生在非洲、亚洲和拉丁美洲不断膨胀城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开发了地理信息系统在人口及相关统计中应用方法,另一个项目是在发展中地区对人口统计学家进行地理信息系统培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员经管人口问题工作人员而言,人口与发展委员是他们同人口司、其它区域委员及各专门机构工作人员讨论其活动情况主要机

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让人口学家信服,性别观点够加强他们分析,并为人口变化过程提出更深入新见解;还要向统计学家证明,不按性别分类数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委人口专家调至分区域中心,一些定期和非定期出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研丛刊》等),取而代之是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,人口研联盟目标是,促进关于人口问题科学研,办法是鼓励对世界各地人口状况进行研,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对人口问题关注,促进人口问题专家与相关学科专家之间交流,尽可广泛散发关于人口科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
人口统计学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做人口调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

人口统计的工不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

人口学家将这种工人口这一个“突出点”的“长”视为“机会之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地理统计局基金会的人口统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备的人员为12名研究干事(1个P-4和11个P-3)和1名人口统计员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

据人口专家预测,马丹州土著人口有史以来的健康储备几代之内就可能会被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名人口统计员(P-3)将帮助制普查问题单,确定普查和其他研究的结构和格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂的人口基金组织支持Fourah Bay大学的人口研究所,并为培训人口学工者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

人口统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

人口学者预测今后30世界人口将20,而人口的长大多发生在非洲、亚洲和拉丁美洲的不断膨胀的城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开发了地理信息系统在人口及相关统计中应用的方法,另一个项目是在发展中地区对人口统计学家进行地理信息系统的培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员会经管人口问题的工人员而言,人口与发展委员会的会是他们同人口司、其它区域委员会及各专门机构工人员讨论其活动情况的主要机会。

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让人口学家信服,性别观点能够强他们的分析,并为人口变化过程提出更深入的新见解;还要向统计学家证明,不按性别分类的数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关的重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,人口研究联盟的目标是,促进关于人口问题的科学研究,办法是鼓励对世界各地人口状况进行研究,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对人口问题的关注,促进人口问题专家与相关学科的专家之间的交流,尽可能广泛散发关于人口的科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
人口学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做人口调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

人口的工作不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

人口学家将这种工作年龄人口这一个“突出点”的“增长”视为“机会之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地局基金会的人口学家Juarez de Castro Oliveira的算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备的人员为12名研究干事(1个P-4和11个P-3)和1名人口员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

据人口专家预测,马加丹州土著人口有史以来的健康储备几代之内就可能会被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名人口(P-3)将帮助制普查问题单,确定普查和其他研究的结和格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂的人口基金组织支持Fourah Bay大学的人口研究所,并为培训人口学工作者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

人口学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结的一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

人口学者预测今后30年世界人口将增加20亿,而人口的增长大多发生在非洲、亚洲和拉丁美洲的不断膨胀的城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开发了地信息系在人口及相关中应用的法,另一个项目是在发展中地区对人口学家进行地信息系的培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员会经管人口问题的工作人员而言,人口与发展委员会的年会是他们同人口司、其它区域委员会及各专门机工作人员讨论其活动情况的主要机会。

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让人口学家信服,性别观点能够加强他们的分析,并为人口变化过程提出更深入的新见解;还要向学家证明,不按性别分类的数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关的重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,人口研究联盟的目标是,促进关于人口问题的科学研究,办法是鼓励对世界各地人口状况进行研究,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对人口问题的关注,促进人口问题专家与相关学科的专家之间的交流,尽可能广泛散发关于人口的科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
口统计学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

口统计工作不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

口学家将这种工作年龄口这一个“突出点”“增长”视为“机之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地理统计局基金口统计学家Juarez de Castro Oliveira计算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配员为12名研究干事(1个P-4和11个P-3)和1名口统计员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

口专家预测,马加丹州土著口有史以来健康储几代之内就可能被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名统计员(P-3)将帮助制普查问题单,定普查和其他研究结构和格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂口基金组织支持Fourah Bay大学口研究所,并为培训口学工作者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

统计学家定20世纪后半叶在欧洲所发生家庭组成和结构方面一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

口学者预测今后30年世界口将增加20亿,而增长大多发生在非洲、亚洲和拉丁美洲不断膨胀城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开发了地理信息系统在口及相关统计中应用方法,另一个项目是在发展中地区对口统计学家进行地理信息系统培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员经管口问题工作员而言,口与发展委员是他们同口司、其它区域委员及各专门机构工作员讨论其活动情况主要机

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让口学家信服,性别观点能够加强他们分析,并为口变化过程提出更深入新见解;还要向统计学家证明,不按性别分类数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期出版物已经停刊(如《非洲口通讯》和《非洲口研究丛刊》等),取而代之是专门讨论粮食安全、口规划政策和环境可持续性等问题出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,口研究联盟目标是,促进关于口问题科学研究,办法是鼓励对世界各地口状况进行研究,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对口问题关注,促进口问题专家与相关学科专家之间交流,尽可能广泛散发关于科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
口统计学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

口统计的工作不

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

口学家将这种工作年龄口这一个“突出点”的“增长”视为“机会之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地理统计局基金会的口统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备的员为12名研究干事(1个P-4和11个P-3)和1名口统计员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

口专家预测,马加丹州土著口有史以来的健康储备几代之内就可能会被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名统计员(P-3)将帮助制普查问题单,确定普查和其他研究的结构和格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂的口基金组织支持Fourah Bay大学的口研究所,并为培训口学工作者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

口学者预测今后30年世界口将增加20亿,而口的增长大在非洲、亚洲和拉丁美洲的不断膨胀的城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开了地理信息系统在口及相关统计中应用的方法,另一个项目是在展中地区对口统计学家进行地理信息系统的培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员会经管口问题的工作员而言,口与展委员会的年会是他们同口司、其它区域委员会及各专门机构工作员讨论其活动情况的主要机会。

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让口学家信服,性别观点能够加强他们的分析,并为口变化过程提出更深入的新见解;还要向统计学家证明,不按性别分类的数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关的重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版物已经停刊(如《非洲口通讯》和《非洲口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、口规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,口研究联盟的目标是,促进关于口问题的科学研究,办法是鼓励对世界各地口状况进行研究,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对口问题的关注,促进口问题专家与相关学科的专家之间的交流,尽可能广泛散关于口的科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
人口统计学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做人口调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

人口统计的工作不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

人口学家将这种工作年龄人口这一个“突出点”的“增长”视为“机会窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地理统计局基金会的人口统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备的人员为12名研究干事(1个P-4和11个P-3)和1名人口统计员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

据人口专家预测,马加丹州土著人口有史以来的健康储备内就可能会被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名人口统计员(P-3)将帮助制普查问题单,确定普查和其他研究的结构和格

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

拉利昂的人口基金组织支持Fourah Bay大学的人口研究所,并为培训人口学工作者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

人口统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

人口学者预测今后30年世界人口将增加20亿,而人口的增长大多发生在非洲、亚洲和拉丁美洲的不断膨胀的城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开发了地理信息系统在人口及相关统计中应用的方法,另一个项目是在发展中地区对人口统计学家进行地理信息系统的培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员会经管人口问题的工作人员而言,人口与发展委员会的年会是他们同人口司、其它区域委员会及各专门机构工作人员讨论其活动情况的主要机会。

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让人口学家信服,性别观点能够加强他们的分析,并为人口变化过程提出更深入的新见解;还要向统计学家证明,不按性别分类的数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关的重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,人口研究联盟的目标是,促进关于人口问题的科学研究,办法是鼓励对世界各地人口状况进行研究,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对人口问题的关注,促进人口问题专家与相关学科的专家间的交流,尽可能广泛散发关于人口的科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
人口统计学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做人口调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

人口统计的工作不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

人口学家将这种工作年龄人口这一“突出点”的“增长”视为“机会之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地理统计局基会的人口统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备的人员为12名研究干事(1P-411P-3)1名人口统计员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

据人口专家预测,马加丹州土著人口有史以来的健康储备几代之内就可能会被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名人口统计员(P-3)将帮助制普查问题单,确定普查其他研究的结构格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂的人口基组织支持Fourah Bay大学的人口研究所,并为培训人口学工作者提

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

人口统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成结构方面的一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

人口学者预测今后30年世界人口将增加20亿,而人口的增长大多发生在非洲、亚洲拉丁美洲的不断膨胀的城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一项目开发了地理信息系统在人口及相关统计中应用的方法,另一项目是在发展中地区对人口统计学家进行地理信息系统的培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五区域委员会经管人口问题的工作人员而言,人口与发展委员会的年会是他们同人口司、其它区域委员会及各专门机构工作人员讨论其活动情况的主要机会。

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让人口学家信服,性别观点能够加强他们的分析,并为人口变化过程提出更深入的新见解;还要向统计学家证明,不按性别分类的数据不敷使用,应按照需要提与两性平等有关的重要料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期非定期的出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策环境可持续性等问题的出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,人口研究联盟的目标是,促进关于人口问题的科学研究,办法是鼓励对世界各地人口状况进行研究,引起政府、国际组织国家组织、科学界一般民众对人口问题的关注,促进人口问题专家与相关学科的专家之间的交流,尽可能广泛散发关于人口的科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
人口学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做人口调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

人口的工作不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

人口学家将这种工作年龄人口这一个“突出点”的“增长”视为“机会之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地局基金会的人口学家Juarez de Castro Oliveira的算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备的人员为12名研究干事(1个P-4和11个P-3)和1名人口员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

据人口专家预测,马加丹州土著人口有史以来的健康储备几代之内就可能会被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

一名人口(P-3)将帮助制普查问题单,确定普查和其他研究的结和格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂的人口基金组织支持Fourah Bay大学的人口研究所,并为培训人口学工作者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

人口学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结的一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

人口学者预测今后30年世界人口将增加20亿,而人口的增长大多发生在非洲、亚洲和拉丁美洲的不断膨胀的城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开发了地信息系在人口及相关中应用的法,另一个项目是在发展中地区对人口学家进行地信息系的培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员会经管人口问题的工作人员而言,人口与发展委员会的年会是他们同人口司、其它区域委员会及各专门机工作人员讨论其活动情况的主要机会。

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让人口学家信服,性别观点能够加强他们的分析,并为人口变化过程提出更深入的新见解;还要向学家证明,不按性别分类的数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关的重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会人口专家被调至分区域中心,一些定期和非定期的出版物已经停刊(如《非洲人口通讯》和《非洲人口研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、人口规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,人口研究联盟的目标是,促进关于人口问题的科学研究,办法是鼓励对世界各地人口状况进行研究,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对人口问题的关注,促进人口问题专家与相关学科的专家之间的交流,尽可能广泛散发关于人口的科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,
n.
统计学者

Ma sœur travaille comme démographe.

我姐姐是做调查

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

统计的工作不好做。

Cette augmentation est considérée par les démographes comme une occasion à saisir.

学家将这种工作年龄这一个“突出点”的“增长”视为“机会之窗”。

Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.

据巴西地理统计局基金会的统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。

L'équipe se compose actuellement de 12 spécialistes des recherches (1 P-4 et 11 P-3) et d'un démographe (P-3).

该队目前配备的员为12研究干事(1个P-4和11个P-3)和1统计员(P-3)。

Les démographes estiment que la population autochtone de la région de Magadan risque de disparaître complètement d'ici quelques générations.

专家预测,马加丹州土著有史以来的健康储备几代之内就可能会被消耗一空。

Un démographe (P-3) aidera à établir les questionnaires, la structure et le mode de présentation du recensement et d'autres recherches.

统计员(P-3)将帮助查问题单,查和其他研究的结构和格式。

De plus, il appuie les études menées par l'Institut démographique au collège de Fourah Bay et finance la formation de démographes.

驻塞拉利昂的基金组织支持Fourah Bay大学的研究所,并为培训学工作者提供资金。

Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.

统计学家通常会20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。

Les démographes prévoient qu'au cours des 30 années à venir, la population mondiale augmentera de deux milliards d'habitants et que ce sont les villes d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine en expansion rapide qui seront essentiellement à l'origine de cette croissance.

学者预测今后30年世界将增加20亿,而的增长大多发生在非洲、亚洲和拉丁美洲的不断膨胀的城市。

Ainsi, un projet a débouché sur l'élaboration de méthodes recourant aux SIG pour établir des statistiques démographiques et apparentées. Un autre a porté sur la formation à l'utilisation des SIG à l'intention des démographes dans les régions en développement.

例如,有一个项目开发了地理信息系统在及相关统计中应用的方法,另一个项目是在发展中地区对统计学家进行地理信息系统的培训。

Pour les démographes travaillant au secrétariat des cinq commissions régionales, la principale occasion de s'entretenir de leurs activités avec le personnel de la Division de la population, celui des autres commissions régionales et celui des institutions spécialisées, n'est autre que la session annuelle de la Commission de la population et du développement.

对于五个区域委员会经管问题的工作员而言,与发展委员会的年会是他们同司、其它区域委员会及各专门机构工作员讨论其活动情况的主要机会。

De même, il faut expliquer aux démographes que les perspectives sexospécifiques peuvent enrichir leurs analyses et leur permettre de mieux cerner les processus démographiques, et prouver aux statisticiens que les données qui ne sont pas ventilées selon le sexe sont dénuées d'intérêt, les besoins critiques en information sur les questions d'égalité entre femmes et hommes devant être satisfaits.

同样,也必须让学家信服,性别观点能够加强他们的分析,并为变化过程提出更深入的新见解;还要向统计学家证明,不按性别分类的数据不敷使用,应按照需要提供与两性平等有关的重要资料。

La moitié des démographes de la CEA ont été transférés à des centres sous-régionaux et certaines publications périodiques ou non périodiques ont été abandonnées (par exemple l'African Population Newsletter et la série des études démographiques sur l'Afrique (African Population Studies) et ont été remplacées par des publications mettant en avant les problèmes de sécurité alimentaire, les politiques de planification des activités en matière de population et la durabilité environnementale.

已有半数非洲经委会专家被调至分区域中心,一些期和非期的出版物已经停刊(如《非洲通讯》和《非洲研究丛刊》等),取而代之的是专门讨论粮食安全、规划政策和环境可持续性等问题的出版物。

Conformément aux objectifs spécifiés dans ses statuts, l'UIESP cherche à promouvoir les études scientifiques sur les questions de population en encourageant les travaux de recherche à caractère démographique dans le monde, en éveillant l'intérêt des gouvernements, des organisations internationales et nationales, de la communauté scientifique et du public en général pour les questions de population, en favorisant les échanges entre les démographes et d'autres spécialistes de disciplines connexes et en diffusant aussi largement que possible les connaissances scientifiques en matière de population.

按照章程,研究联盟的目标是,促进关于问题的科学研究,办法是鼓励对世界各地状况进行研究,引起政府、国际组织和国家组织、科学界和一般民众对问题的关注,促进问题专家与相关学科的专家之间的交流,尽可能广泛散发关于的科学知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démographe 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


démodex, Démodicidés, démodulateur, démodulation, démoduler, démographe, démographie, démographique, demoiselle, démolir,