法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放开:
débander un ressort 放弹簧
débander la corde d'un arc 放弓弦


3. <旧>溃散, 溃退

se débander
v. pr.

1. 开, 驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦了。
se débander l'esprit [转]精神上驰一下


2. 溃散, 溃, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser推开;fatiguer疲劳;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler;péter断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 开:
débander un ressort 弹簧
débander la corde d'un arc 弓弦


3. <旧>溃散, 溃退

se débander
v. pr.

1. 开, 驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦了。
se débander l'esprit [转]精神上驰一下


2. 溃散, 溃, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser推开;fatiguer疲劳;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰;péter;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放开:
débander un ressort 放弹簧
débander la corde d'un arc 放


3. <旧>溃散, 溃乱, 溃退

se débander
v. pr.

1. 开, 驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓
se débander l'esprit [转]精神上驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser推开;fatiguer;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. , 使开:
débander un ressort
débander la corde d'un arc 弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 开, 驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦了。
se débander l'esprit [转]精神上驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下子, 除去绷
débander une plaie 除去伤口上
débander les yeux 解下蒙住眼


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱游牧部落

Son arc s'est débandé .

弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放松,
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>溃散, 溃乱, 溃退

se débander
v. pr.

1. 松, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit []上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser;fatiguer疲劳;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解蒙住眼睛的带子


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使, 使乱, 使退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一


2. 乱, 退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放开:
débander un ressort 放弹簧
débander la corde d'un arc 放


3. <旧>溃散, 溃乱, 溃退

se débander
v. pr.

1. 开, 驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓
se débander l'esprit [转]精神上驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser推开;fatiguer;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下, 除去绷
débander une plaie 除去伤口上的绷
débander les yeux 解下蒙住眼睛的


2. 松, 使松开:
débander un ressort 松弹簧
débander la corde d'un arc 松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,