Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和析治疗。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生部经营的加沙Al-Shifa医,19个儿童因肾脏病接受
析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
例如,在北部地区,仅有纳布卢斯家医
析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受析治疗以后,28
中有4
被送进医
。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样的,古巴医不能取得连续循环腹膜渗析法的现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括个伤员救护科、
个诊断实验室、
个新药房和
个
析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我的妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个病在接受
析治疗,其中约有40,000
要
个新的肾。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
析设备和诸如止痛剂和抗生素之类的普通药品及其他物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患肾功能衰竭的病数目激增,等待
肾
析的病
日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医还提供血液
析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所肾病医学中心,其中设有诊断、
析和肾移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性肾衰竭、可通过析治疗并得到补救的病
才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行的努力之,是在普罗维登夏莱斯建立
个新的
析设施,以减少跨岛往返的费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医的产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同析相关的问题,例如必须在几个国家
析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医在费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾
析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴儿童只得继续接受传统的治疗,即间歇性腹膜析,这要求他们每隔
天要到医
进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
肾析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,
析总费用增加,在保健服务部门的预算中已反映出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生部经营加沙Al-Shifa医院,19个儿童因
接受透析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
例如,在北部地区,仅有纳布卢斯家医院作透析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受透析治疗以后,28人中有4人被送进医院。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样,古巴医院不能取得连续循环腹膜渗析法
现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括个伤员救护科、
个诊断实验室、
个新药房和
个透析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液透析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个人在接受透析治疗,其中约有40,000人需要
个新
。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
透析设备和诸如止痛剂和抗生素之类药品及其他物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患功能衰竭
人数目激增,等待作
透析
人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医院还提供血液透析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所
医学中心,其中设有诊断、透析和
移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性衰竭、可
过透析治疗并得到补救
人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行努力之
,是在
罗维登夏莱斯建立
个新
透析设施,以减少跨岛往返
费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医院产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同透析相关问题,例如必须在几个国家作透析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医院在费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和透析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和透析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴儿童只得继续接受传统治疗,即间歇性腹膜透析,这要求他们每隔
天要到医院进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
透析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,透析总费用增加,在保健服务部门
预算中已反映出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因脏病接受透析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
如,在北部地区,仅有纳布卢斯
家医院
透析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受透析治疗以后,28人中有4人被送进医院。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样的,古巴医院不能取得连续循环腹膜渗析法的现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括个伤员救护科、
个诊断实验室、
个新药房和
个透析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我的妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液透析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个病人在接受透析治疗,其中约有40,000人需要个新的
。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
透析设备和诸如止痛剂和抗生素之类的普通药品及其他物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患功能衰竭的病人数目激增,等
透析的病人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医院还提供血液透析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所
病医学中心,其中设有诊断、透析和
移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行的努力之,是在普罗维登夏莱斯建立
个新的透析设施,以减少跨岛往返的费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医院的产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同透析相关的问题,如必须在几个国家
透析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医院在费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和透析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和透析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴儿童只得继续接受传统的治疗,即间歇性腹膜透析,这要求他们每隔天要到医院进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
透析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,透析总费用增加,在保健服务部门的预算中已反映出来。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生部经营的加沙Al-Shifa医,19
童因肾脏病接受透析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
例如,在北部地区,仅有纳布卢斯家医
作透析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受透析治疗以后,28人中有4人被送进医。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样的,古巴医不能取得连续循环腹膜渗析法的现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括伤员救护科、
诊断实验室、
新药房和
透析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我的妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液透析”,说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000病人在接受透析治疗,
中约有40,000人需要
新的肾。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
透析设备和诸如止痛剂和抗生素之类的普通药品物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医还提供血液透析设施以
理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所肾病医学中心,
中设有诊断、透析和肾移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行的努力之,是在普罗维登夏莱斯建立
新的透析设施,以减少跨岛往返的费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医的产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,们有同透析相关的问题,例如必须在几
国家作透析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医在费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴
保育箱、呼吸器和肾透析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和透析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴童只得继续接受传统的治疗,即间歇性腹膜透析,这要求
们每隔
天要到医
进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
肾透析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,透析总费用增加,在保健服务部门的预算中已反映出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
例如,北部地区,仅有纳布卢斯
家医院作透析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,至少有4天没有接受透析治疗以后,28人中有4人被送进医院。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样的,古巴医院不能取得连续循环腹膜渗析法的现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括个伤员救护
、
个诊断实验室、
个新药房和
个透析
。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我的妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液透析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
欧洲,估计有120,000个病人
接受透析治疗,其中约有40,000人需要
个新的肾。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
透析设备和诸如止痛剂和抗生素之类的普通药品及其他物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医院还提供血液透析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
坡建立了
所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行的努力之,是
普罗维登夏莱斯建立
个新的透析设施,以减少跨岛往返的费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医院的产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同透析相关的问题,例如必须几个国家作透析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医院费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和透析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴儿童只得继续接受传统的治疗,即间歇性腹膜透析,这要求他们每隔天要到医院进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
肾透析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,透析总费用增加,保健服务部门的预算中已反映出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水透析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
例如,在北部地区,仅有纳布卢斯家医院作透析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受透析治疗以后,28人中有4人被送进医院。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样的,古巴医院不能取得连续循环腹膜渗析法的现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
包括
个伤员救护科、
个诊断实验室、
个新
个透析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我的妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液透析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个病人在接受透析治疗,其中约有40,000人需要个新的肾。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
透析设备诸如止痛剂
抗生素之类的普通
品及其他物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患肾功能衰竭的病人数激增,等待作肾透析的病人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医院还提供血液透析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所肾病医学中心,其中设有诊断、透析
肾移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行的努力之,是在普罗维登夏莱斯建立
个新的透析设施,以减少跨岛往返的费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医院的产妇套
并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同透析相关的问题,例如必须在几个国家作透析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医院在费力维修保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器
肾透析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗透析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴儿童只得继续接受传统的治疗,即间歇性腹膜透析,这要求他们每隔天要到医院进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
肾透析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,透析总费用增加,在保健服务部门的预算中已反映出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要和透析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生部经营加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
例如,在北部地区,仅有纳布卢斯家医院作透析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受透析治疗以后,28人中有4人被送进医院。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样,古巴医院不能取得连续循环腹膜渗析法
现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括个伤员救护科、
个诊断实验室、
个新药房和
个透析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液透析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个病人在接受透析治疗,其中约有40,000人需要个新
肾。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
透析设备和诸如止痛剂和抗生素之类普通药品及其他物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患肾功能病人数目激增,等待作肾透析
病人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医院还提供血液透析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性肾、可通过透析治疗并得到
救
病人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
了控制费用所进行
努力之
,是在普罗维登夏莱斯建立
个新
透析设施,以减少跨岛往返
费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大实验室,建成亚力山德拉公主医院
产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同透析相关问题,例如必须在几个国家作透析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医院在费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和透析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴儿童只得继续接受传统治疗,即间歇性腹膜透析,这要求他们每隔
天要到医院进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
肾透析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,透析总费用增加,在保健服务部门预算中已反映出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因脏病接受
析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
如,在北部地区,仅有纳布卢斯
家医院
析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受析治疗以后,28人中有4人被送进医院。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样的,古巴医院不能取得连续循环腹膜渗析法的现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括个伤员救护科、
个诊断实验室、
个新药房和
个
析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我的妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个病人在接受析治疗,其中约有40,000人需要
个新的
。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
析设备和诸如止痛剂和抗生素之类的普通药品及其他物品均受到严重影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患功能衰竭的病人数目激增,等待
析的病人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医院还提供血液析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所
病医学中心,其中设有诊断、
析和
移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性衰竭、可通过
析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行的努力之,是在普罗维登夏莱斯建立
个新的
析设施,以减少跨岛往返的费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医院的产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同析相关的问题,
如必须在几个国家
析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医院在费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不到这些设备,古巴儿童只得继续接受传统的治疗,即间歇性腹膜析,这要求他们每隔
天要到医院进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
析设备部件到货拖延,造成损坏情况增加,
析总费用增加,在保健服务部门的预算中已反映出来。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traitement de base consiste en une réhydratation et un traitement par dialyse.
基础治疗主要为补水和透析治疗。
À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.
在卫生的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。
Dans la zone du nord, par exemple, un seul hôpital, celui de Naplouse, pratique la dialyse.
例如,在北地区,仅有纳布卢斯
家医院作透析。
Le 7 avril, après quatre jours sans dialyse, 4 des 28 malades ont été emmenés à l'hôpital.
7日,在至少有4天没有接受透析治疗以后,28人中有4人被送进医院。
De même, les hôpitaux cubains ne peuvent avoir accès aux méthodes modernes de dialyse péritonéale de cycle continu.
同样的,古巴医院不能取得连续循环腹膜渗析法的现代技术。
Le projet prévoit aussi un service des urgences, un laboratoire d'analyses, une nouvelle pharmacie et une unité de dialyse.
该项目包括个伤员救护科、
个诊断实验室、
个新药房和
个透析科。
« Ma femme n'aura plus droit à l'assurance maladie et ne pourra pas poursuivre ses séances de dialyse », a-t-il ajouté.
“我的妻子将失去健康基金保险,她将无法继续进行血液透析”,他说。
En Europe, on estime que 120 000 patients suivent un traitement en dialyse et qu'environ 40 000 personnes ont besoin d'un nouveau rein.
在欧洲,估计有120,000个病人在接受透析治疗,其中约有40,000人需要个新的肾。
Le matériel de dialyse, en particulier, et des médicaments courants tels que les analgésiques et les antibiotiques font gravement défaut.
透析设备和诸如止痛剂和抗生素之类的普通药品及其他物品均受影响。
Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.
此外,患肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。
Il offre aussi un service de dialyse et des services auxiliaires comme la physiothérapie, les soins aux blessés, la radiologie notamment.
医院还提供血液透析设施以及理疗、创伤医治、放疗等设施。
Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.
在科伦坡建立了所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。
Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.
只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得补救的病人才能自动获得这种治疗资格。
On s'efforcera de limiter les coûts notamment en établissant un nouveau service de dialyse sur Providenciales, ce qui réduirait les dépenses de voyage entre les îles.
为了控制费用所进行的努力之,是在普罗维登夏莱斯建立
个新的透析设施,以减少跨岛往返的费用。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医院的产妇套房并建成分析设施。
À l'aller, ils ont eu des problèmes liés à la dialyse, comme la nécessité de subir des séances dans plusieurs pays, ce qui a augmenté les dépenses.
出国时,他们有同透析相关的问题,例如必须在几个国家作透析,造成费用增加。
Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.
医院在费力维修和保养拯救生命医疗设备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。
Une grande majorité des écoles publiques de Cisjordanie sont restées fermées, et les hôpitaux publics de la zone n'assurent que les urgences, la chimiothérapie et la dialyse.
西岸大多数公立学校现在仍然关闭,而西岸公共医疗卫生设施只能提供急诊救治、化疗和透析服务。
Les enfants cubains ont été condamnés à la méthode traditionnelle de dialyse intermittente, qui les oblige à se rendre un jour sur deux dans un hôpital pour s'y faire traiter.
由于得不这些设备,古巴儿童只得继续接受传统的治疗,即间歇性腹膜透析,这要求他们每隔
天要
医院进行治疗。
Les pièces de rechange des dialyseurs étaient livrées avec retard, d'où une multiplication des pannes et, partant, une augmentation du coût global des dialyses, obérant le budget des services de santé.
肾透析设备件
货拖延,造成损坏情况增加,透析总费用增加,在保健服务
门的预算中已反映出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。