法语助手
  • 关闭
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠;démographique学的,统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation,殖;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些区因大幅度外流,出萎缩加上日益“种族同类”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居的最小的农村自治市流失和老龄象仍在继续之

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正在延缓老龄进程的移和常住数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村区的发展有关,农村区的正在减少且在向城镇移在老而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变、保健和死亡率形态、老龄开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠;démographique统计学;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地,殖民;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因大幅度地外流,出萎缩加上日益“种族同类趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民最小农村自治市中,流失和老龄象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正在延缓老龄进程移民和常住数量

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区发展有关,农村地区正在减少且在向城镇移民,在老而且农村缺少第三产业发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会主要结论是,从男女平等和家庭角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区减少速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变、保健和死亡率形态、老龄开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶, 豆娘鱼属, 豆剖瓜分, 豆萁, 豆青, 豆球蛋白, 豆蓉, 豆乳, 豆沙, 豆石, 豆属, 豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学,人口统计学;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因人口大幅度地外流,出人口萎缩加上日益“种族同类化”趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口村自治市中,人口流失和老龄化象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况越来越受到正在延缓人口老龄化进程移民和常住人口数量影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与村地区发展有关,村地区人口正在减少且在向城镇移民,人口在老化而且村缺少第三产业发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会主要结论是,从男女平等和家庭角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解村地区人口减少速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学的,人口统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因人口大幅度地外流,出人口萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口的最小的农村自治市中,人口流失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况越来越受到正在延缓人口老龄化进程的民和常住人口数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的人口正在减少且在向民,人口在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区人口减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique学的,统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因大幅度地外流,出萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

达到200和500常住居民的最小的农村自治市中,流失和老龄化的象仍继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正延缓老龄化进程的移民和常住数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的向城镇移民,老化而农村缺第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、老龄化和开始以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
désertification漠化;démographique人口学的,人口统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因人口大幅度地外流,出人口萎缩加上日益“族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口的最小的农村自治市中,人口流失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状越来越受到正在延缓人口老龄化进程的移民和常住人口数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

与农村地区的发展有关,农村地区的人口正在减少且在向城镇移民,人口在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区人口减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique学的,统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因幅度地外流,出萎缩“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民的最小的农村自治市中,流失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正在延缓老龄化进程的移民和常住数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的正在减少且在向城镇移民,在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、老龄化和开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学的,人口统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination除,绝,毁,消;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因人口大幅度地外流,出人口萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口的最小的农村自治市中,人口流失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况到正在延缓人口老龄化进程的移民和常住人口数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的人口正在减少且在向城镇移民,人口在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区人口减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique统计;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因大幅度地外流,出萎缩加上日益“种族同类化”趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民最小农村自治市中,流失和老龄化象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正在延缓老龄化进程移民和常住影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区发展有关,农村地区正在减少且在向城镇移民,在老化而且农村缺少第三产业发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会主要结论是,从男女平等和家庭角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区减少速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、老龄化和开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique学的,人统计学的;natalité出生,生殖;famine馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因大幅度地外流,出萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人的最小的农村自治市中,人流失和化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正在延缓人化进程的移民和常住人数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的正在减少且在向城镇移民,人化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区人减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育低和家庭变化、保健和死亡形态、人化和人开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,