法语助手
  • 关闭
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité代性;temporalité时间性;singularité独特,奇特;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité;singularité;altérité相异;authenticité真实,确实,可靠;subjectivité主观;étrangeté,古怪;singulière的,的;anthropologique人类学的;contemporain代的,同一辈的;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对,研究组既赞成的原则,也赞成发展的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同的原则(即:只考虑与所解释的条约同期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成的原则(即:只考虑与所解释的条约同期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité时间性;singularité独特,奇特;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité时间性;singularité独特,奇特;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性的标值得进一步分析,以便能够制定相应的适

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité;singularité独特,奇特;altérité相异;authenticité,可靠;subjectivité主观;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain代的,一辈的;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂,研究组既赞的原则,也赞发展的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞的原则(即:只考虑与所解释的条约期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞的原则(即:只考虑与所解释的条约期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité;singularité;altérité相异;authenticité真实,确实,可靠;subjectivité主观;étrangeté,古怪;singulière的,的;anthropologique人类学的;contemporain代的,同一辈的;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代和成熟方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对,研究组既赞成的原则,也赞成发展的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给、不可忽视的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同的原则(即:只考虑与所解释的条约同期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成的原则(即:只考虑与所解释的条约同期的规定),但是不能武断地排除这样的可能:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité时间性;singularité独特,奇特;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性的标进一步分析,以便能够制定相应的适当则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
时代 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代;temporalité时间;singularité独特,奇特;altérité相异;authenticité,确;subjectivité主观;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain时代的,一辈的;modernisme现代;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时,研究组既的原则,也发展的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

补给、不忽视的标准值得进一步分析,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人的原则(即:只考虑与所解释的条约时期的规定),但是不能武断地排除这样的:缔约方能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人的原则(即:只考虑与所解释的条约时期的规定),但是不能武断地排除这样的:缔约方能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,
n. f
同时代性 法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
antériorité,  postériorité
联想词
modernité现代性;temporalité时间性;singularité独特,奇特;altérité相异性;authenticité真实性,确实性,可靠性;subjectivité主观性;étrangeté奇特,古怪;singulière独特的,奇特的;anthropologique人类学的;contemporain同时代的,同一辈的;modernisme现代性;

Elles répondent toutes aux critères de contemporanéité et de maturité.

从现代性和成熟性方面衡量,这些问题都符合条件。

Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.

关于相对暂时性,研究组既赞成同时性的原则,也赞成发展性的方法。

Les critères de réalimentation, de seuil de négligibilité et de contemporanéité méritent d'être étudiés plus à fond de façon que les règles appropriées puissent être élaborées en conséquence.

可补给性、不可忽视性和同时性的标准值得进一,以便能够制定相应的适当准则。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

Bien que le principe de la contemporanéité (seules les dispositions contemporaines au traité faisant l'objet de l'interprétation devraient être prises en considération) ait reçu quelque soutien, on ne pouvait pas exclure a priori que les parties puissent avoir eu l'intention que l'interprétation et l'application d'un traité suivent l'évolution du droit.

虽然有人赞成同时性的原则(即:只考虑与所解释的条约同时期的规定),但是不能武断地排除这样的可能性:缔约方可能希望按照后来的发展情况来解释和适用一个条约。

声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contemporanéité 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


contemplatif, contemplation, contemplative, contempler, contemporain, contemporanéité, contempteur, contenance, contenant, contendant,