Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母赞成
下结婚了。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母赞成
下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王就已经征得了父亲对这个年轻女孩
肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成一切决定均必须经三方参与者一致同意。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同形成是由各方同意而形成
。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻得违背当事人
意愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销同意。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们同意,就
可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为强制力都
可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住地由配偶双方共同选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或监护人同意。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院权利
必经过当事国同意。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶同意可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响私人土地所有者
书面事先知情同意。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同意情况下才可缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未成年人必须表示同意方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国同意下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们同意时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人可以在双方同意基础上结婚和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁人士必须得到父母同意,才可结婚 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的赞成之下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩的肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成的切决定均必须经三方参与者
同意。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同的形成是由各方同意而形成的。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻不得违背当事人的意愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者撤销同意。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们的同意,就不能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为的强制力都不代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住地由配偶双方共同选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或监护人的同意。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这国际法院的权利不必经过当事国同意。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶同意独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的私人土地所有者的书面事先知情同意。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未成年人必须表示同意方自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国同意下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们同意对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定以发生性关系的最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人以在双方同意的基础上结婚和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁的人士必须得到父母同意,才结婚 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的赞成之下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩的肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成的一切决定均必须经三方参与者一致同意。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同的形成方同意而形成的。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻不得违背当事的意愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销同意。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们的同意,就不可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何为的强制力都不可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住地配偶双方共同选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年应征得父母双方或监护
的同意。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院的权利不必经过当事国同意。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶同意可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请还必须得到任何受影响的私
土地所有者的书面事先知情同意。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未成年必须表示同意方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国同意下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与国政府相互合作,并在取得它们同意时对
国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男可以在双方同意的基础上结婚和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁的士必须得到父母同意,才可结婚 。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的赞成之下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩的肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成的一切决定均必须经三方参与者一致同意。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同的形成是由各方同意而形成的。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻得违背当事人的意愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销同意。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们的同意,就可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为的强制力都可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住由配偶双方共同选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或监护人的同意。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院的权利必经过当事国同意。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶同意可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的私人土所有者的书面事先
情同意。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未成年人必须表示同意方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国同意下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们同意时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人可以在双方同意的基础上结婚和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁的人士必须得到父母同意,才可结婚 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的赞成之下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩的肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成的一切决定均必须经三方参与一致
。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合的形成是由各方
而形成的。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻不得违背当事人的愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本可随时撤销
。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们的,就不可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为的强制力都不可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共居住地由配偶双方共
选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或监护人的。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院的权利不必经过当事国。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶可独
申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的私人土地所有的书面事先知情
。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方愿、明确表示
的情况下才可缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未成年人必须表示方可
立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人可以在双方的基础上结婚和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁的人士必须得到父母,才可结婚 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母赞成之
婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成一切决定均必须经三方参与者一致同意。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同形成是由各方同意而形成
。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
婚姻不得违背当事人
意愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销同意。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们同意,就不可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为强制力都不可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住地由配偶双方共同选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或监护人同意。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院权利不必经过当事国同意。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶同意可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响私人土地所有者
书面事先知
同意。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同意才可
婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何,未成年人必须表示同意方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国同意提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们同意时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人可以在双方同意基础上
婚和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁人士必须得到父母同意,才可
婚 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母的赞成之下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩的肯。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成的一切必须经三方参与者一致
。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合的形成是由各方
而形成的。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻不得违背当事人的愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们的,就不可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为的强制力都不可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共居住地由配偶双方共
选
。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或监护人的。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院的权利不必经过当事国。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响的私人土地所有者的书面事先知情。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示的情况下才可缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未成年人必须表示方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规可以发生性关系的最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人可以在双方的基础上结婚和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁的人士必须得到父母,才可结婚 。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母赞成之下
了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻女孩肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达成一切决定均必须经三方参与者一致同
。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同形成是由各方同
而形成
。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔不得违背当事人
愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销同。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们同
,就不可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为强制力都不可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住地由配偶双方共同选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未成年人应征得父母双方或监护人同
。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院权利不必经过当事国同
。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇女无需配偶同可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响私人土地所有者
书面事先知
同
。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同况下才可缔
。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何况下,未成年人必须表示同
方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国同下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们同时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇女和男人可以在双方同基础上
和组成家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁人士必须得到父母同
,才可
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se marie avec le consentement de ses parents.
她在父母之下结婚了。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对这个年轻肯定。
Toute décision exigera le consentement des trois participants.
在论坛中达一切决定均必须经三方参与者一致同
。
Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.
信息合同形
是由各方同
而形
。
Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.
缔结婚姻不得违背当事人愿。
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物标本捐献者可随时撤销同。
Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.
没有它们同
,就不可能有改革。
Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.
任何人为强制力都不可代替这种允诺。
La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.
共同居住地由配偶双方共同选定。
Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.
(7)未年人应征得父母双方或监护人
同
。
Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.
这一国际法院权利不必经过当事国同
。
Une femme peut obtenir un passeport sans le consentement de son époux.
妇无需配偶同
可独自申领本国护照。
Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.
申请人还必须得到任何受影响私人土地所有者
书面事先知情同
。
Le mariage est contracté avec le consentement libre et exprès des deux parties.
必须在双方自愿、明确表示同情况下才可缔结婚姻。
En tout état de cause, le mineur doit donner son consentement pour être émancipé.
在任何情况下,未年人必须表示同
方可自立。
Cette aide serait fournie avec le consentement de l'État ou des États intéressés.
应在当事国同下提供此类援助。
Il travaillera en coopération avec les gouvernements et visitera, avec leur consentement, leurs pays respectifs.
他将与各国政府相互合作,并在取得它们同时对各国进行访问。
Aucun texte législatif ne fixe d'âge minimum pour le consentement à des relations sexuelles.
法律没有规定可以发生性关系最低年龄。
Une femme et un homme peuvent contracter mariage et créer une famille par consentement mutuel.
妇和男人可以在双方同
基础上结婚和组
家庭,夫妇在家庭关系中权利平等(《宪法》第25条)。
Les personnes de moins de 21 ans doivent obtenir le consentement de leurs parents.
未满21岁人士必须得到父母同
,才可结婚 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。