法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 判决, 判刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 判处某人十年徒刑
être condamné à payer une amende 被判处罚金
condamner aux dépens 判处负担讼费
condamner à la déportation 判处流放
condamner à mort 判处死刑
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他一连好几个月卧床动。


3. 宣告(病人)患治之症

4.

La loi condamne la bigamie. 法律重婚。

5. 封闭, 堵死, 使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵死一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴, 斥, 指成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪行
condamner la conduite de qn 谴某人的行为
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
联想:
  • punir   v.t. 惩处,惩办;处罚,处分

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
联想词
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir惩处,惩办;accuser,控诉,谴;juger审判,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer;interdire;tolérer宽容,容忍;contester,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

判处一个奴隶死刑。

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对毒品走私犯严惩贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

他, 这是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15人被定罪10人无罪释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协定的行为受到国际社会的

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 判决, 判刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 判十年徒刑
être condamné à payer une amende 被判罚金
condamner aux dépens 判负担讼费
condamner à la déportation 判流放
condamner à mort 判死刑
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。


3. 宣告(病)患不治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 堵死, 禁止使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵死一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 不赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪行
condamner la conduite de qn 谴责的行为
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
联想:
  • punir   v.t. 惩,惩办;罚,

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
联想词
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir,惩办;accuser指责,控诉,谴责;juger审判,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

一个奴隶死刑。

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认谴责而不进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对私犯严惩不贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我不能指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

我不指责他, 这不是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15定罪10无罪释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协定的行为受到国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有不论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 决, 刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 处某人十年徒刑
être condamné à payer une amende 被处罚金
condamner aux dépens 处负担讼费
condamner à la déportation
condamner à mort
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。


3. 宣告(病人)患不治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 堵, 禁止使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 不赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪行
condamner la conduite de qn 谴责某人的行为
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
联想:
  • punir   v.t. 惩处,惩办;处罚,处分

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
联想词
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir惩处,惩办;accuser指责,控诉,谴责;juger,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于地。

Il condamne un esclave à la croix.

一个刑。

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人谴责而不进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对毒品走私犯严惩不贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我不能指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没过,被钉上一块块木板而

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

我不指责他, 这不是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15人被定罪10人无罪释

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释,前陆军部长梅西埃将军势必就要被

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协定的行为受到国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有不论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 判决, 判刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 判某人十年徒刑
être condamné à payer une amende 被判
condamner aux dépens 判负担讼费
condamner à la déportation 判流放
condamner à mort 判死刑
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。


3. 宣告(病人)患不治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 堵死, 禁止使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵死一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 不赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪
condamner la conduite de qn 谴责某人的
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
联想:
  • punir   v.t. 惩,惩办;

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
联想词
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir,惩办;accuser指责,控诉,谴责;juger审判,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

一个奴隶死刑。

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人谴责而不我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对毒品走私犯严惩不贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我不能指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

我不指责他, 这不是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15人被定罪10人无罪释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等为者注定要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协定的为受到国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有不论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 判决, 判刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 判处某人十年徒刑
être condamné à payer une amende 被判处罚金
condamner aux dépens 判处负担讼费
condamner à la déportation 判处流放
condamner à mort 判处死刑
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。


3. 宣告(病人)患不治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 堵死, 禁止使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵死一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 不赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪行
condamner la conduite de qn 谴责某人的行为
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
  • punir   v.t. 处,办;处罚,处分

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir处,办;accuser指责,控诉,谴责;juger审判,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

判处一个奴隶死刑。

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人谴责而不进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对毒品走私犯严不贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我不能指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

我不指责他, 这不是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15人被定罪10人无罪释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协定的行为受到国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有不论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 判决, 判刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 判处某人十年徒刑
être condamné à payer une amende 被判处罚金
condamner aux dépens 判处负担讼费
condamner à la déportation 判处流放
condamner à mort 判处死刑
Cette preuve vous condamne. [转]这证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他连好几个月卧床不动。


3. 宣告(病人)患不治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 死, 禁止使用:
condamner une porte 封闭道门, 道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 不赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪行
condamner la conduite de qn 谴责某人的行为
condamner un mot 反对使用个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre扇门/扇窗户

法语 助 手
  • punir   v.t. 惩处,惩办;处罚,处分

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
dénoncer发,露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir惩处,惩办;accuser指责,控诉,谴责;juger审判,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

场意外事故迫使连好几个月卧床不动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

判处个奴隶死刑。

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人谴责而不进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对毒品走私犯严惩不贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我不能指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

我不指责他, 这不是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同时期,有15人被定罪10人无罪释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯定罪的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协定的行为受到国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有不论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 判决, 判刑, 定罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 判处某人十年徒刑
être condamné à payer une amende 被判处罚金
condamner aux dépens 判处负担讼费
condamner à la déportation 判处流放
condamner à mort 判处死刑
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
外事故迫使他一连好几个月卧床不动。


3. 宣告(病人)患不治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 堵死, 禁止使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵死一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 不赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪行
condamner la conduite de qn 谴责某人的行为
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
联想:
  • punir   v.t. 惩处,惩办;处罚,处分

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
联想词
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir惩处,惩办;accuser指责,控诉,谴责;juger审判,审理;contraindre制,迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场外事故迫使他一连好几个月卧床不动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

判处一个奴隶死刑。

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人谴责而不进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

刑法对毒品走私犯严惩不贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我不能指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

我不指责他, 这不是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15人被定罪10人无罪释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判刑

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协定的行为受国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有不论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 判决, 判
condamner qn à une peine de dix ans de prison 判处某人十年徒
être condamné à payer une amende 被判处罚金
condamner aux dépens 判处负担讼费
condamner à la déportation 判处流放
condamner à mort 判处死
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。


3. 宣告(病人)患不治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 堵死, 禁止使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵死一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 不赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略
condamner la conduite de qn 谴责某人的行为
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
联想:
  • punir   v.t. 处,办;处罚,处分

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
联想词
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir处,办;accuser指责,控诉,谴责;juger审判,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床不动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

判处一个奴隶死

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人谴责而不进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

法对毒品走私不贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我不能指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

我不指责他, 这不是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15人被10人无释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协的行为受到国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有不论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,

v. t.
1. 决, 罪:
condamner qn à une peine de dix ans de prison 处某人十年徒
être condamné à payer une amende 被处罚金
condamner aux dépens 处负担讼费
condamner à la déportation 处流放
condamner à mort 处死
Cette preuve vous condamne. [转]这一证据说明你错了。


2. [引]强迫, 迫使:
Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.
他遭到意外事故迫使他一连好几个月卧床动。


3. 宣告(病人)患治之症

4. 禁止:

La loi condamne la bigamie. 法律禁止重婚。

5. 封闭, 堵死, 禁止使用:
condamner une porte 封闭一道门, 堵死一道门
condamner sa porte 闭门谢客


6. 谴责, 斥责, 指责; 赞成:
condamner avec indignation l'agression de l'impérialisme 愤怒声讨帝国主义的侵略罪行
condamner la conduite de qn 谴责某人的行为
condamner un mot 反对使用一个字



常见用法
condamner une porte/une fenêtre堵上一扇门/一扇窗户

法语 助 手
联想:
  • punir   v.t. 处,办;处罚,处分

近义词:
assujettir,  blâmer,  boucher,  censurer,  critiquer,  désapprouver,  désavouer,  flétrir,  réprouver,  stigmatiser,  accabler,  charger,  perdre,  astreindre,  contraindre,  forcer,  obliger,  réduire,  barrer,  murer
反义词:
absoudre,  acquitter,  applaudir,  approuver,  amnistier,  disculper,  gracier,  innocenter,  réhabiliter,  relaxer,  excuser,  accepter,  apprécier,  louer,  priser,  ouvrir,  passer,  recommander,  tolérer,  acquitté
联想词
dénoncer揭发,揭露;sanctionner批准,认可;rejeter掷回,抛回;punir处,办;accuser指责,控诉,谴责;juger,审理;contraindre强制,强迫,迫使;critiquer评论;interdire禁止;tolérer宽容,容忍;contester争论,争议;

Son accident le condamne à de longs mois d'immobilité au lit.

一场意外事故迫使他一连好几个月卧床动。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离婚,从1884年起,在法国就是合法的了。

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷无异于置利莉于死地。

Il condamne un esclave à la croix.

一个奴隶死

Il s'est laissé condamner sans se défendre.

他认人谴责进行自我辩护。

Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.

法对毒品走私犯贷。

"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".

“这也是我的斗争,我指责它“。”

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.

对于普通群众来说,那些忽视用户利益的公司,都是会必然遭到强烈谴责的!

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即予以谴责

Je ne le condamne pas, ce n'est pas sa faute.

指责他, 这是他的错。

Quinze personnes avaient été condamnées, et 10 avaient été acquittées.

在同一时期,有15人被10人无罪释放。

En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.

这些官方机构本身并禁止面部识别技术。

Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.

如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被

L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者要失败。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被的人。

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射火箭弹。

Ces violations manifestes de l'Accord de cessez-le-feu ont été condamnées par la communauté internationale.

这种公然违反停火协的行为受到国际社会的谴责

Toutes les formes de violence doivent être également condamnées et rejetées par la communauté internationale.

拥有论是国内的还是国际的资源,仍然是能否成功实现妇女平等、发展与和平的目标以及消除各种担忧的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamner 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable,