法语助手
  • 关闭

n. m
1成本, 用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 生用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心错误的代价


常见用法
le coût de la vie生
coût de production 生产成本
ça coûte dix dollars这要十美元
indice du coût de la vie生
ça coûte dans les 20 euros这东西约20欧元
indexer les salaires sur le coût de la vie按生数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧元
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十元

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût超额用, 追加用;montant上升的,升高的,上行的;prix价格;tarif价目表,率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要量的和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

这些更高的要求也提高了此类应用的成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该出,生物信息学的出现有利于基因组学的发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产生一种不稳定的经营环境并提高企业成功经营的成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些将由已派司法人员的三的维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突的升级带来了很高的生命代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这些信贷条件,而获取金涉及问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经将用于支付重新设计后的非正式和正式司法系统的

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工的康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品的规模生产能够极地降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本计划的实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成的影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将幅度增加降低交易成本的可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人的代价多久?

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 费用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 生活费用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心错误的代价


常见用法
le coût de la vie生活费用
coût de production 生产成本
ça coûte dix dollars要十美
indice du coût de la vie生活费指数
ça coûte dans les 20 euros东西大约20欧
indexer les salaires sur le coût de la vie按生活费指数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros多少值两欧
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes种茶价值每五十克六十

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût超额费用, 追加费用;montant上升的,升的,上行的;prix价格;tarif价目表,费率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有些都需要大量的和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

些更的要求也了此类应用的成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该指出,生物信息学的出现有利于基因组学的发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产生一种不稳定的经营环境并业成功经营的成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些费用将由已指派司法人员的三个最大的维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突的升级带来了很的生命代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能些信贷条件,而获取金涉及费用问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

笔经费将用于支付重新设计后的非正式和正式司法系统的费用

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工的康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品的大规模生产能够极大地降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本计划的实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成的影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人的代价多久?

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 费用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 生活费用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心错误代价


常见用法
le coût de la vie生活费用
coût de production 生产成本
ça coûte dix dollars这要十美元
indice du coût de la vie生活费指数
ça coûte dans les 20 euros这东西大约20欧元
indexer les salaires sur le coût de la vie按生活费指数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧元
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十元

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
surcoût超额费用, 追加费用;montant上升,升高,上行;prix价格;tarif价目表,费率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

这些更高要求也提高了此类应用成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该指出,生物信出现有利于基因组发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产生一种不稳定经营环境并提高企业成功经营成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些费用将由已指派司法人员三个最大维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方影响以及非当地、跨界或跨区域影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突升级带来了很高生命代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这些信贷条件,而获取金涉及费用问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经费将用于支付重新设计后非正式和正式司法系统费用

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品大规模生产能够极大地降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本计划实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人代价多久?

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心错误的代价


常见用法
le coût de la vie
coût de production 产成本
ça coûte dix dollars这要十美元
indice du coût de la vie指数
ça coûte dans les 20 euros这东西大约20欧元
indexer les salaires sur le coût de la vie按指数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧元
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十元

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût用, 追加用;montant上升的,升高的,上行的;prix价格;tarif价目表,率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

这些更高的要求也提高了此类应用的成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该指信息学的现有利于基因组学的发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产一种不稳定的经营环境并提高企业成功经营的成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些将由已指派司法人员的三个最大的维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突的升级带来了很高的代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这些信贷条件,而获取金涉及问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经将用于支付重新设计后的非正式和正式司法系统的

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工的康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品的大规模产能够极大地降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油成本计划的实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成的影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人的代价多久?

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 费用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 生活费用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次误的代价


常见用法
le coût de la vie生活费用
coût de production 生产成本
ça coûte dix dollars这要十美元
indice du coût de la vie生活费指数
ça coûte dans les 20 euros这东西大约20欧元
indexer les salaires sur le coût de la vie按生活费指数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧元
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十元

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût超额费用, 追加费用;montant上升的,升高的,上行的;prix价格;tarif价目表,费率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

这些更高的要求也提高了此类应用的成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该指出,生物信息学的出现有利于基因组学的发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产生一种不稳定的经营环境并提高企业成功经营的成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些费用将由已指派司法人员的三个最大的维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括方的影响以及非当区域的影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突的升级带来了很高的生命代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这些信贷条件,而获取金涉及费用问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经费将用于支付重新设计后的非正式和正式司法系统的费用

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工的康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品的大规模生产能够极大降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本计划的实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成的影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人的代价多久?

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 费用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 生活费用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心代价


常见用法
le coût de la vie生活费用
coût de production 生产成本
ça coûte dix dollars这要十美元
indice du coût de la vie生活费指数
ça coûte dans les 20 euros这东西大约20欧元
indexer les salaires sur le coût de la vie按生活费指数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧元
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十元

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût超额费用, 追加费用;montant上升,升高,上行;prix价格;tarif价目表,费率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

这些更高要求也提高了此类应用成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该指出,生物信息学出现有利于基因组学发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产生一种不稳定经营环境并提高企业成功经营成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些费用将由已指派司法人员三个最大维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括影响以及、跨界或跨区域影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突升级带来了很高生命代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这些信贷条件,而获取金涉及费用问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经费将用于支付重新设计后正式和正式司法系统费用

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品大规模生产能够极大降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本计划实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人代价多久?

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 费用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 活费用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心错误的代价


常见用法
le coût de la vie活费用
coût de production 产成本
ça coûte dix dollars这要十美
indice du coût de la vie活费
ça coûte dans les 20 euros这东西大约20欧
indexer les salaires sur le coût de la vie活费数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût超额费用, 追加费用;montant上升的,升高的,上行的;prix价格;tarif价目表,费率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

这些更高的要求也提高了此类应用的成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该出,物信息学的出现有利于基因组学的发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产一种不稳定的经营环境并提高企业成功经营的成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些费用派司法人员的三个最大的维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突的升级带来了很高的代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这些信贷条件,而获取金涉及费用问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经费将用于支付重新设计后的非正式和正式司法系统的费用

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工的康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品的大规模产能够极大地降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本计划的实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成的影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人的代价多久?

声明:以上例句、词性分类均互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 费用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 活费用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心错误的代价


常见用法
le coût de la vie活费用
coût de production 产成本
ça coûte dix dollars这要十美
indice du coût de la vie活费
ça coûte dans les 20 euros这东西大约20欧
indexer les salaires sur le coût de la vie活费数计算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût超额费用, 追加费用;montant上升的,升高的,上行的;prix价格;tarif价目表,费率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

这些更高的要求也提高了此类应用的成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该出,物信息学的出现有利于基因组学的发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产一种不稳定的经营环境并提高企业成功经营的成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

有些费用派司法人员的三个最大的维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突的升级带来了很高的代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这些信贷条件,而获取金涉及费用问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经费将用于支付重新设计后的非正式和正式司法系统的费用

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工的康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品的大规模产能够极大地降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本计划的实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)计划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成的影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人的代价多久?

声明:以上例句、词性分类均互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,

n. m
1成本, 用, 价格, 价钱
coût d'une location 租金,租价
le coût de la vie détermine le pouvoir d'achat 生活用决定购买力


2<转>代价
coût d'une imprudence 一次粗心错误的代价


常见用法
le coût de la vie生活
coût de production 生产成本
ça coûte dix dollars这要十美元
indice du coût de la vie生活
ça coûte dans les 20 euros这东西大约20欧元
indexer les salaires sur le coût de la vie按生活算薪金
ça coûte plus ou moins deux euros这多少值两欧元
ce thé coûte soixante Yuan les cinquante grammes这种茶价值每五十克六十元

近义词
montant,  prix,  valeur,  frais
同音、近音词
cou,  coup
联想词
surcoût超额用, 追加用;montant上升的,升高的,上行的;prix价格;tarif价目表,率表;budget预算;gain获胜,胜利,赢得;impact碰撞,撞击;pourcentage百分比,百分率;taux价格;financement提供金,出,投助;encombrement阻塞,堵塞,充塞;

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这都需要大量的和时间。

Ces exigences accrues relèvent le coût de ces applications.

更高的要求也提高了此类应用的成本

La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.

应该出,生物信息学的出现有利于基因组学的发展。

Elle déstabilise l'environnement des entreprises et augmente leurs coûts.

它产生一种不稳定的经营环境并提高企业成功经营的成本

On s'est efforcé de maintenir les coûts au niveau minimum.

将由已派司法人员的三个最大的维持和平特派团承担。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突的升级带来了很高的生命代价

Pour obtenir les fonds à rétrocéder, le fournisseur doit lui-même acquitter un coût.

供应商本人需要首先获得金才能提供这信贷条件,而获取金涉及问题

Le chômage des jeunes peut imposer des coûts économiques importants à la société.

青年人失业会给社会造成巨大经济成本

Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.

这笔经将用于支付重新设后的非正式和正式司法系统的

Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.

我们还关切未爆炸集束弹药可能造成的人道主义损失

Il est probable que la libéralisation du commerce crée initialement des coûts d'adaptation.

贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本

L'Administration fédérale et celle des États se partagent le coût de l'opération.

中央和邦政府对债役工的康复分摊财政支助。

La production en série de solutions de remplacement peut faire baisser considérablement leurs coûts.

替代品的大规模生产能够极大地降低成本。

Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.

青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共服务。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及,需要受援国拨专门预算。

Petrocaribe est un exemple de système régional axé sur le coût des importations de pétrole.

基于区域针对石油出口成本的实例之一是“石油加勒比”(Petrocaribe)划。

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了未实现目标和未兑现承诺对人类造成的影响

En maintenant cette orientation, on accroîtrait sensiblement la possibilité de réduire les coûts de transaction.

维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。

Pendant combien de temps la population du Darfour peut-elle en supporter le coût humain?

达尔富尔人民还能承受人的代价多久?

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 coût 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


coussinet, cousso, Cousteau, Coustou, cousu, coût, coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine,