法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔宗〕决疑论
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).他仿佛在讨论一个抽象的决疑论问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄清他的言论是否超越了他的思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学的;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学的;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注解;théologie神学;métaphysique形而学;morale道德;dialectique辩证的;canonique符合教规的,符合法规的;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际相似,对它作出区分的管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转变逐案处理方法,而对国家实践的有限提及并没有帮助国际法委员会就这一问题的最佳解决方式得出任何结论。

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法院的强制管辖权。 国际法院提供了在法制的框架内和平解决争端的公正的诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意的解释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处理外交保护的影响的问题,也没有论及赔偿准则的适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些问题列入研究的范围,很可能是了解决良心的问题,其作用不大,因这些问题是由关于赔偿的一般规则的适用所引起的。

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨论的另一项、与特别委员会的调查结果相符的结论是,不可能所有维和行动设计一个唯一的先验性的安排,必须采用逐个案例的方法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联合国捍卫和平解决争端的原则,要求用真正公正的方式和机构解决分歧,但国际法院——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩的方式解释国际准则的联合国主要司法机构和国际法的保障者——已经成了一个纯粹空谈的机构。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕疑论
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).他仿佛在讨论一个非常抽象的疑论问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我细枝末节地去钻牛角尖,以便弄清他的言论是否超越了他的思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学的;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学的;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证的;canonique符合教规的,符合法规的;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,对它作出区分为独断的管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转变为逐案处理方法,而对国家实践的有限提及并没有帮助国际法委员就这一问题的最佳方式得出任何结论。

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法院的强制管辖权。 国际法院为我提供了在法制的框架内和争端的公正的诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意的释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处理外交保护的影响的问题,也没有论及赔偿准则的适用;阿根廷代表团相信,国际法委员若将这些问题列入研究的范围,很可能是为了是非良心的问题,其作用大,因为这些问题是由关于赔偿的一般规则的适用所引起的。

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨论的另一项、与特别委员的调查结果相符的结论是,可能为所有维和行动设计一个唯一的先验性的安排,必须采用逐个案例的方法,按同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联合国捍卫和争端的原则,要求用真正公正的方式和机构分歧,但国际法院——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩的方式释国际准则的联合国主要司法机构和国际法的保障者——已经成了一个纯粹空谈的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕决疑论
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).他仿佛在讨论一个非常抽象决疑论问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄清他言论是否超越了他思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学;dogmatique教义学,教学;doctrine主义,学说;philosophique哲学;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注解;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证;canonique教规法规;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,对它作出区分为独断管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面法已经转变为逐案处法,而对国家实践有限提及并没有帮助国际法委员会就这一问题最佳解决式得出任何结论。

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法院强制管辖权。 国际法院为我提供了在法制框架内和平解决争端公正诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意解释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处外交保护影响问题,也没有论及赔偿准则适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些问题列入研究范围,很可能是为了解决是非良心问题,其作用不大,因为这些问题是由关于赔偿一般规则适用所引起

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨论另一项、与特别委员会调查结果相结论是,不可能为所有维和行动设计一个唯一先验性安排,必须采用逐个案例法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联国捍卫和平解决争端原则,要求用真正公正式和机构解决分歧,但国际法院——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩式解释国际准则国主要司法机构和国际法保障者——已经成了一个纯粹空谈机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕决
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).他仿佛在讨一个非常抽象的决题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄清他的言是否超越了他的思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学的;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学的;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注解;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证的;canonique符合教规的,符合法规的;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,作出区分为独断的管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转变为逐案处理方法,而国家实践的有限提及并没有帮助国际法委员会就这一题的最佳解决方式得出任何结

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法院的强制管辖权。 国际法院为我提供了在法制的框架内和平解决争端的公正的诉讼手段,因而能够法律准则作出有害或任意的解释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处理外交保护的影响的题,也没有及赔偿准则的适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些题列入研究的范围,很可能是为了解决是非良心题,其作用不大,因为这些题是由关于赔偿的一般规则的适用所引起的。

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨的另一项、与特别委员会的调查结果相符的结是,不可能为所有维和行动设计一个唯一的先验性的安排,必须采用逐个案例的方法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联合国捍卫和平解决争端的原则,要求用真正公正的方式和机构解决分歧,但国际法院——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩的方式解释国际准则的联合国主要司法机构和国际法的保障者——已经成了一个纯粹空谈的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕决疑论
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).仿佛在讨论一个非常抽象决疑论问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄清言论是否超越了想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注解;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证;canonique符合教规,符合法规;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,对它作出区分为独断管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转变为逐案处理方法,而对国家实践有限提及并没有帮助国际法委员会就这一问题最佳解决方式得出任何结论。

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法强制管辖权。 国际法为我提供了在法制框架内和平解决争端公正诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意解释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处理外交保护影响问题,也没有论及赔偿准则适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些问题列入研究范围,很可能是为了解决是非良心问题,其作用不大,因为这些问题是由关于赔偿一般规则适用所引起

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨论另一项、与特别委员会调查结果相符结论是,不可能为所有维和行动设计一个唯一先验性安排,必须采用逐个案例方法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联合国捍卫和平解决争端原则,要求用真正公正方式和机构解决分歧,但国际法——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩方式解释国际准则联合国主要司法机构和国际法保障者——已经成了一个纯粹空谈机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕决疑论
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).仿佛在讨论一个非常抽象决疑论问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄言论是否超越了思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注解;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证;canonique符合教规,符合法规;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,对它作出区分独断管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转变逐案处理方法,而对国家实践有限提及并没有帮助国际法委员会就这一问题最佳解决方式得出任何结论。

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法强制管辖权。 国际法提供了在法制框架内和平解决争端公正诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意解释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处理外交保护影响问题,也没有论及赔偿准则适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些问题列入研究范围,很可能是了解决是非良心问题,其作用不大,因这些问题是由关于赔偿一般规则适用所引起

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨论另一项、与特别委员会调查结果相符结论是,不可能所有维和行动设计一个唯一先验性安排,必须采用逐个案例方法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联合国捍卫和平解决争端原则,要求用真正公正方式和机构解决分歧,但国际法——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩方式解释国际准则联合国主要司法机构和国际法保障者——已经成了一个纯粹空谈机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕决疑论
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).仿佛在讨论一个非常抽象决疑论问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄言论是否超越了思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注解;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证;canonique符合教规,符合法规;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,对它作出区分独断管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转变逐案处理方法,而对国家实践有限提及并没有帮助国际法委员会就这一问题最佳解决方式得出任何结论。

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法强制管辖权。 国际法提供了在法制框架内和平解决争端公正诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意解释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处理外交保护影响问题,也没有论及赔偿准则适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些问题列入研究范围,很可能是了解决是非良心问题,其作用不大,因这些问题是由关于赔偿一般规则适用所引起

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨论另一项、与特别委员会调查结果相符结论是,不可能所有维和行动设计一个唯一先验性安排,必须采用逐个案例方法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联合国捍卫和平解决争端原则,要求用真正公正方式和机构解决分歧,但国际法——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩方式解释国际准则联合国主要司法机构和国际法保障者——已经成了一个纯粹空谈机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕决疑
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).佛在讨一个非常抽象的决疑问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄清的言是否超越了的思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学的;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学的;rhétorique修辞,修辞学;exégèse,注;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证的;canonique符合教规的,符合法规的;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,对它作出区分为独断的管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转变为逐案处理方法,而对国家实践的有限提及并没有帮助国际法委员会就这一问题的最佳决方式得出任何结

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法院的强制管辖权。 国际法院为我提供了在法制的框架内和平决争端的公正的诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意的

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

款草案没有处理外交保护的影响的问题,也没有及赔偿准则的适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些问题列入研究的范围,很可能是为了是非良心的问题,其作用不大,因为这些问题是由关于赔偿的一般规则的适用所引起的。

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨的另一项、与特别委员会的调查结果相符的结是,不可能为所有维和行动设计一个唯一的先验性的安排,必须采用逐个案例的方法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联合国捍卫和平决争端的原则,要求用真正公正的方式和机构决分歧,但国际法院——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩的方式国际准则的联合国主要司法机构和国际法的保障者——已经成了一个纯粹空谈的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,
n.f.
1. 〔宗〕决疑论
On aurait dit qu'il discutait d'un problème de casuistique tout à fait abstrait (Beauvoir).他仿佛在讨论一个非常抽象决疑论问题。(波伏瓦)
2. 〈贬〉过分细致,钻牛角尖
Nous n'allons pas faire de la casuistique pour savoir si ses paroles ont dépassé sa pensée.我不会细枝末节地去钻牛角尖,以便弄清他言论是否超越了他思想。

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
arguties,  sophistique,  subtilité
联想词
théologique神学;dogmatique教义学,教理学;doctrine主义,学说;philosophique哲学;rhétorique修辞,修辞学;exégèse注释,注解;théologie神学;métaphysique形而上学;morale道德;dialectique辩证;canonique教规法规;

Ces deux situations sont en effet très similaires et la distinction opérée entre elles ouvre la voie à des dispositions qui ressortent de la casuistique.

这两种情况实际上非常相似,对它作出区分独断管制提供了便利。

Au lieu d'opter pour un régime général, on est tombé dans la casuistique, et les rares références à la pratique des États n'ont pas aidé la CDI à parvenir à une conclusion quant à la meilleure manière d'aborder la question.

全面方法已经转案处理方法,而对国家实践有限提及并没有帮助国际法委员会就这一问题最佳解决方式得出任何结论。

La Cour internationale de Justice, dont le Costa Rica accepte sans aucune réserve la juridiction contraignante, est une instance impartiale dont la tâche consiste à régler les différends dans le cadre de l'état de droit, sans interprétation casuistique ou arbitraire des normes juridiques.

哥斯达黎加毫无保留地接受国际法院强制管辖权。 国际法院提供了在法制框架内和平解决争端公正诉讼手段,因而能够避免对法律准则作出有害或任意解释。

Il laisse de côté l'application des normes sur la réparation et, à cet égard, l'Argentine estime qu'il serait casuistique et peu utile de demander à la CDI d'élargir son étude en ce sens, car les normes générales sur la réparation se dégageraient de toutes façons de l'application.

条款草案没有处理外交保护影响问题,也没有论及赔偿准则适用;阿根廷代表团相信,国际法委员会若将这些问题列入研究范围,很可能是了解决是非良心问题,其作用不大,因这些问题是由关于赔偿一般规则适用所引起

Ces débats ont également permis de conclure, comme le signale le Comité spécial, que l'on ne peut établir une position unique et a priori applicable à toutes les opérations de maintien de la paix, mais que chaque opération doit être modulée, quant à son mandat et ses ressources, à partir d'une approximation casuistique.

这些讨论另一项、与特别委员会调查结果相结论是,不可能所有维和行动设计一个唯一先验性安排,必须采用个案例方法,按不同情况分配任务和资源。

Alors que l'ONU appuie le principe du règlement pacifique des conflits, ce qui suppose l'existence de moyens et d'institutions équitables pour régler les différends, la Cour internationale de Justice - l'organe judiciaire principal de l'ONU et garant du droit international, qui a la responsabilité d'assurer la primauté du droit dans les relations internationales et qui doit éviter les interprétations arbitraires et casuistiques des normes juridiques - est devenue une formule purement rhétorique.

虽然联国捍卫和平解决争端原则,要求用真正公正方式和机构解决分歧,但国际法院——负责在国际关系中确保法治,预防任意和用诡辩方式解释国际准则国主要司法机构和国际法保障者——已经成了一个纯粹空谈机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 casuistique 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


casuarinacées, casuarino, casuel, casuelle, casuiste, casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite,