法语助手
  • 关闭
CAC40种股票平指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有值的东西一,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还是这

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


ksi, kss kss, kstore, ktenasite, ktenazite, ktypéite, Ku Klux Klan, kuala lumpur, kuching, Kuhnia,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

幸的是,这个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强懈和苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还是这

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

承诺已经些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


lac tsinghai, lac turkana, lac va:nern, lac va:ttern, lac victoria, lac viedma, lac winnipeg, lacage, laçage, lacanien,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

幸的是,这个问题过去了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明干,懈和一丝苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


Ladmirault, Ladogien, ladre, ladrerie, lady, lae, Laënnec, Lafargue, Laferrière, Laffitte,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价; CAC40[法国证券交易所的参考] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的,目前发生的正种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,些要求艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

项决议不能达到方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生因为冷漠一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

一承诺已经一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


laitonisage, laitonnage, laitonner, laitue, laïus, laïusser, laïusseur, laize, Lakanal, lakarpite,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾,目发生种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧,也出现些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸个问题过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出理由进行额外磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,些要求艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

项决议不能达到方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,任务期间情况还样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生因为冷漠最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

承诺已经些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长出色出口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

片废墟欧洲能够走上团结,也就和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

代表团支持保留第款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定部单独《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


lamelle, lamellé, lamellé-collé, lamelleux, lamelli-, lamellibranche, lamellibranches, lamellicorne, lamellicornes, lamelliforme,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出,当行动被赋予保护任务时,这些要是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


lampemètre, lamper, lamperon, lampette, lampion, lampiste, lampisterie, lampourde, lamprillon, lamprites,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为(字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


lamprostibian, lamprosyénite, lampyre, lamu, Lamy, lan(c), lans, lanarkite, lanatoside, lançage, lancang jiang,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾是,目前发生正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,这个问题过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出理由是正进行额外磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国行动提出要求,行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是出色出口增长刺激下实

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


lance-grenades, lance-harpon, lancelet, Lancelot, lancement, lancement en long, lance-mines, lance-missiles, lancéolé, lancéolée,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾是,目前发生正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也出现一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,这个问题过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出是正进行磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安会已就联合国行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是出色出口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


lancinant, lancination, lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目发生的正是这情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和丝不苟的精神领导了本组

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

承诺已经些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


landevanite, landgrave, landgraviat, landier, landing, landolphia, Landouzy, Landowski, Landsat, landsbergite,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,