法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 炸, 炮击
bombardement atomique原子弹炸;【物理学】原子
bombardement aérien空中
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien空中

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder炸;bombarde击;massacre大屠杀,残杀;obus炮弹;débarquement下客;bombardier炸机;carnage杀戳,屠杀;raid突击,袭击;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不不面对批评

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被炸弹炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次空中炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防空洞经

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行滥杀性的和反复的炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五事件与空袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

现了两个弹坑,为据报生的炸弹攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,炸导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17生于阿尔及尔爆炸袭击事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其炸平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的空中炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于空袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未在炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是个政府指示并实际上参与各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了空中炸和从海上对加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


désarroi, désarticulation, désarticulé, désarticuler, désasphaltage, désasphalté, désasphalter, désaspiration, désassemblage, désassembler,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. 轰炸, 炮击
bombardement atomique原子弹轰炸;【物理学】原子轰击
bombardement aérien空中轰炸
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 轰炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien空中轰炸

法 语 助 手
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
bombarder轰炸;bombarde轰击;massacre大屠杀,残杀;obus炮弹;débarquement下客;bombardier轰炸机;carnage杀戳,屠杀;raid突击,袭击;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在轰炸后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对批评轰击

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

区都被炸弹炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

区被一次空中轰炸炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

空洞经得起轰炸

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行滥杀性的和反复的轰炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五起事件与空袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,轰炸导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17起发生于阿尔及尔爆炸袭击事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了些轰炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其轰炸平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的空中轰炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于空袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未在轰炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是政府指示并实际上参与轰炸城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了空中轰炸和从海上对加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了轰炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


désatellisation, désatelliser, désatomfiser, désatomisation, désatomiser, désaturation, désaturé, Désaugiers, désaulésite, Desault,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. 轰炸, 炮击
bombardement atomique原子弹轰炸;【物理学】原子轰击
bombardement aérien空中轰炸
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 轰炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien空中轰炸

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 炸;炸声;裂;发,发作;激增

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder轰炸;bombarde轰击;massacre大屠杀,残杀;obus炮弹;débarquement下客;bombardier轰炸机;carnage杀戳,屠杀;raid突击,袭击;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋轰炸后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对批评轰击

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被炸弹炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次空中轰炸炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防空洞经得起轰炸

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府行滥杀性的和反复的轰炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五起事件与空袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

Mhaibib,轰炸导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17起发生于阿尔及尔炸袭击事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了些轰炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其轰炸平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的空中轰炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于空袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未轰炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

个政府指示并实际上参与轰炸各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了空中轰炸和从海上对加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了轰炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


désaxé, désaxement, désaxer, désazotation, désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. 轰炸, 炮击
bombardement atomique原子弹轰炸;【物理学】原子轰击
bombardement aérien中轰炸
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 轰炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien中轰炸

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder轰炸;bombarde轰击;massacre大屠杀,残杀;obus炮弹;débarquement下客;bombardier轰炸机;carnage杀戳,屠杀;raid突击,袭击;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在轰炸后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对批评轰击

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被炸弹炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次轰炸炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防洞经得起轰炸

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行滥杀性的和反复的轰炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五起事件袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,轰炸导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17起发生于阿尔及尔爆炸袭击事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了些轰炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其轰炸平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的中轰炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未在轰炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是个政府指示并实际上参轰炸各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了中轰炸和从海上对加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了轰炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


descente des barres, Deschamps, Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. 轰炸, 炮击
bombardement atomique原子弹轰炸;【物理学】原子轰击
bombardement aérien轰炸
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 轰炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien空轰炸

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder轰炸;bombarde轰击;massacre大屠杀,残杀;obus炮弹;débarquement下客;bombardier轰炸机;carnage杀戳,屠杀;raid突击,袭击;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在轰炸后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对批评轰击

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被炸弹炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次空轰炸炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防空洞经得轰炸

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行滥杀性的和复的轰炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

事件与空袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,轰炸导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡有17发生于阿尔及尔爆炸袭击事件

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了些轰炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其轰炸平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的空轰炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于空袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未在轰炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是个政府指示并实际上参与轰炸各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了空轰炸和从海上对加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了轰炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


déségrégation, désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,

用户正在搜索


désempeser, désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. 轰炸, 炮击
bombardement atomique原子弹轰炸;【物理学】原子轰击
bombardement aérien中轰炸
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 轰炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien中轰炸

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder轰炸;bombarde轰击;massacre大屠杀,残杀;obus炮弹;débarquement下客;bombardier轰炸机;carnage杀戳,屠杀;raid突击,袭击;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在轰炸后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对批评轰击

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被炸弹炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次轰炸炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防洞经得起轰炸

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行滥杀性的和反复的轰炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五起事件袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,轰炸导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17起发生于阿尔及尔爆炸袭击事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了些轰炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其轰炸平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的中轰炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未在轰炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是个政府指示并实际上参轰炸各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了中轰炸和从海上对加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了轰炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. , 炮
bombardement atomique原子弹;【物理学】原子
bombardement aérien空中
bombardement naval海上炮
avion de bombardement

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien空中

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 爆;爆声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder;bombarde;massacre大屠杀,残杀;obus炮弹;débarquement下客;bombardier机;carnage杀戳,屠杀;raid,袭;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut,冲;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对批评

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次空中毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防空洞经得起

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行滥杀性的和反复的

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五起事件与空袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个弹坑,为据报发生的提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17起发生于阿尔及尔爆事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的空中

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于空袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未在盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是个政府指示并实际上参与各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了空中和从海上对加沙的袭

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger, désengorger, désengrenage, désengrener, désenivre,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. 轰炸, 炮击
bombardement atomique原子弹轰炸;【物理学】原子轰击
bombardement aérien空中轰炸
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 轰炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien空中轰炸

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder轰炸;bombarde轰击;massacre大屠,残;obus炮弹;débarquement下客;bombardier轰炸机;carnage戳,屠;raid突击,袭击;attentat凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在轰炸后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面轰击

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被炸弹炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次空中轰炸炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防空洞经得起轰炸

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进性的和反复的轰炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五起事件与空袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个弹坑,为据报发生的炸弹攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,轰炸导致一名平民死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17起发生于阿尔及尔爆炸袭击事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了些轰炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其轰炸平民和平民设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的空中轰炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于空袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的为并未在轰炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是个政府指示并实际上参与轰炸各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了空中轰炸和从海上加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

全民投票之后才几天,海军就恢复了轰炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


désenrayer, désenrayeur, désenrhumer, désenrouer, désensablement, désensabler, désensevelir, désensevelissement, désensibilisant, désensibilisateur,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,
n.m.
1. 炸, 炮击
bombardement atomique炸;【物理学】原
bombardement aérien空中
bombardement naval海上炮击
avion de bombardement 炸机

2. 大量投掷

常见用法
bombardement aérien空中

法 语 助 手
联想:
  • explosion   n.f. 爆炸;爆炸声;爆破,爆裂;爆发,发作;激增

近义词:
bombardier,  canonnade,  pilonnage
联想词
bombarder炸;bombarde击;massacre大屠杀,残杀;obus;débarquement下客;bombardier炸机;carnage杀戳,屠杀;raid突击,袭击;attentat谋杀,行凶,恐怖暴力活动;assaut突击,冲击;blocus封锁;

C'est une maison restée intacte après bombardement.

所房屋在后仍然保持完好

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对批评

Toute le quartier a été rasé par un bombardement.

整个区都被炸毁了

Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

整个区被一次空中炸毁了。

Cet abri est à l'épreuve des bombardements.

个防空洞经得起

Le Gouvernement se livre à des bombardements aveugles et répétés.

政府正在进行滥杀性的和反复的炸。

Cinq de ces incidents mettraient en cause des bombardements aériens.

其中五起事件与空袭有关。

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现了两个坑,为据报发生的攻击提供了佐证。

À Mhaibib, une personne a été tuée lors d'un bombardement.

在Mhaibib,炸导致一死亡。

Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.

死亡中有17起发生于阿尔及尔爆炸袭击事件中。

Un certain nombre de pays et d'organisations ont également condamné les bombardements.

一些国家和组织也谴责了炸事件。

Le Gouvernement a intensifié ses bombardements systématiques de populations et d'installations civiles.

政府加强了其设施的有计划政策。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕的是,该地区一直遭受新的空中炸。

Les violences entre les parties ne se sont pas limitées aux bombardements aériens.

各方之间的暴力不局限于空袭。

L'opération israélienne ne s'est pas arrêtée après le bombardement de Qana.

以色列的行为并未在炸盖纳之后结束。

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是个政府指示并实际上参与各个城市。

Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.

该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。

Israël a intensifié ses bombardements aériens et les attaques lancées depuis la mer sur Gaza.

以色列加强了空中炸和从海上对加沙的袭击。

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈的炮火袭击,库尔塔村的派出所被完全摧毁。

Quelques jours après le référendum, la marine a repris les bombardements avec une intensité accrue.

投票之后才几天,海军就恢复了炸,而且变本加厉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardement 的法语例句

用户正在搜索


désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


bombagiste, bombance, Bombard, bombardant, bombarde, bombardement, bombarder, Bombardia, bombardier, bombardon,