法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使, 使洁, 使变, 使发; 漂
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 漂羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空[如加宽行距、增加空部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变


2. 涂成色; 盖上一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. , 浆(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去
blanchir qn [引, 俗]替某人衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
, 发; [引]头发变
blanchir de peur 吓得面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了

2. [转]为自己刷, 辨 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment,漂;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver;neutraliser消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使变白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 衣、床上用品等)
blanchir des draps 床单
donner son linge à blanchir 衣拿去
blanchir qn [引, 俗]替某人衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、都包在的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了白灰

2. [转]为自己刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever,提;nettoyer……扫干净,……弄干净;laver涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他的衣服送到衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女人吧,拿酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还利用互联网进行赌博看作是进行钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年钱的总数相当于世界各国生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 白, 洁白, 变白, 发白; 漂白:
blanchir les dents 牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖上层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了白灰

2. [转]为自己洗刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,无效;colorer着色,染色,色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受用于涉嫌洗钱的同汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使变白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版加空白[如加宽行距、加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得色发白
Ses cheveux blanchissent. 的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙了白灰

2. [转]为自己洗刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer……打扫干净,……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使, 使洁, 使, 使发; 漂
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 漂羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空[如加宽行距、增加空部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜


2. 涂成色; 盖上一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷天花板
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不


v. i.
, 发; [引]头发
blanchir de peur 吓得面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上

2. [转]为自己洗刷, 辨 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词化:
blanc
形容词化:
blanc, blanche
义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment,漂;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 白, 洁白, 变白, 发白; 漂白:
blanchir les dents 洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]洗刷, 脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了白灰

2. [转]为自己洗刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,无效;colorer着色,染色,色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

始变白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发变白

Rien ne peut le blanchir .

他再也不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使变白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面空白[如宽行距、空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙了白灰

2. [转]为自己洗刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer……打扫干净,……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使白, 使洁白, 使变白, 使发白; 漂白:
blanchir les dents 使牙齿洁白
blanchir de la laine 漂白羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增加空白[如加宽行距、增加空白部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变白


2. 涂成白色; 盖上一层白色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷白天花板
La neige blanchit les sommets. 白雪覆盖山顶。


3. , 浆、床上用品等)
blanchir des draps 床单
donner son linge à blanchir 把拿去
blanchir qn [引, 俗]替某人服[、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、的寄宿者


4. [烹调](沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮白菜

5. [转]刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
变白, 发白; [引]头发变白:
blanchir de peur 吓得面色发白
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变白了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变白了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上白色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠墙上沾上了白灰

2. [转]为自己刷, 辨白 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch白+ir动词后缀

词根:
blanc(h) 白

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment刷白,漂白;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的服送到店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变白发放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始变白

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂白。

Ses cheveux blanchissent.

他的头发变白

La neige blanchit les sommets.

白雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地白化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年钱的总数相当于世界各国生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于犯罪收益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,
v. t.
1. 使, 使洁, 使变, 使发; 漂
blanchir les dents 使牙齿洁
blanchir de la laine 漂羊毛
blanchir une page (印)使一页版面上增[如宽行距、增部分等]
blanchir des légumes [园艺]使蔬菜变


2. 涂成色; 盖上一层色物:
blanchir un plafond à la chaux 用石灰刷天花板
La neige blanchit les sommets. 雪覆盖山顶。


3. 洗, 浆洗(内衣、床上用品等)
blanchir des draps 洗床单
donner son linge à blanchir 把内衣拿去洗
blanchir qn [引, 俗]替某人洗衣服[衣、床上用品等]
pensionnaire logé, nourri et blanchi 住、吃、洗都包在内的寄宿者


4. [烹调](在沸水中)烫煮:
blanchir des choux 烫煮

5. [转]洗刷, 开脱:
Rien ne peut le blanchir. 他再也开脱不了。


v. i.
, 发; [引]头发变
blanchir de peur 吓得面色发
Ses cheveux blanchissent. 他的头发变了。
Cet homme commence à blanchir. 这个人的头发开始变了。
blanchir sous le harnais [引]辛辛地干到老



se blanchir v. pr.
1. 沾上色(东西):
se blanchir en s'appuyant contre une muraille 靠在墙上沾上了

2. [转]为自己洗刷, 辨 法语 助 手 版 权 所 有
助记:
blanch+ir动词后缀

词根:
blanc(h)

派生:

名词变化:
blanc
形容词变化:
blanc, blanche
近义词:
acquitter,  laver,  lessiver,  nettoyer,  innocenter,  étioler,  blêmir,  disculper,  décharger,  justifier,  ébouillanter,  pâlir,  argenter,  échauder,  pocher,  chauler,  dédouaner,  recycler,  réhabiliter,  absoudre
反义词:
assombrir,  noircir,  teindre,  teinter,  salir,  souiller,  tacher,  accuser,  charger,  brunir,  calomnier,  éclabousser,  barbouiller,  colorer,  entacher,  hâler,  chargé,  coloré,  hâlé,  sali
联想词
blanchiment,漂;enlever举起,提起;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;laver洗,洗涤;neutraliser抵消,使无效;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;retirer抽出,拔出;éliminer消除,排除,消灭;ôter拿走,拿掉;recouvrir重新覆盖;frotter涂;

Il donne son linge à blanchir à la laverie .

他把他的衣服送到洗衣店去

Quand les cheveux commencent à blanchir, laisse la femme et prends le vin.

当青丝开始变放下女人吧,拿起酒杯来。

Cet homme commence à blanchir .

这个人的头发开始

Rien ne peut le blanchir .

他再也开脱不了。

Nous ne voulons pas non plus qu'elle blanchisse les diamants issus des zones de conflit.

我们还想确保我国钻石业不将滴血钻石漂

Ses cheveux blanchissent.

他的头发

La neige blanchit les sommets.

雪覆盖山顶。

Il blanchit sous le harnais.

他行伍一生。

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

构成我们食物链基础的珊瑚礁周期性地化、死亡。

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动的一种可能手段。

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

通常,pH测试条会褪色甚至久而久之改变颜色。

Le blanchiment de l'argent constitue une infraction distincte de celle qui a produit l'argent à blanchir.

将洗钱罪行作为与产生资金的罪行分开的犯罪行为对待。

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

粉饰纳粹主义和歪曲历史的企图引起了人们的担忧。

Il était à la fois le principal responsable financier du réseau et celui qui blanchissait les fonds.

他担任该网络的首席财务长,同时从事洗钱的勾当。

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

削弱有组织犯罪的最佳战略就是消除其洗钱能力。

Les terroristes, les trafiquants de drogues et d'autres groupes criminels utilisent sensiblement les mêmes méthodes pour blanchir l'argent.

恐怖主义者、贩毒者和其他犯罪集团使用了类似的洗钱手法。

Le FMI estime que les sommes blanchies chaque année représentent au total de 3 % à 5 % du PIB mondial.

货币基金组织估计,每年洗钱的总数相当于世界各国内生产总值的3-5%。

Parce qu'ils sont petits et précieux, les diamants servent à effectuer des transactions illicites, blanchir de l'argent, acheter des armes, etc.

由于钻石体积小价值高,常常被用于非法交易、洗钱、购买武器等方面。

C'est ainsi que les transactions soupçonnées de financer des actes terroristes seront signalées et suspendues comme celles soupçonnées de blanchir des capitaux.

因此对涉嫌可能资助恐怖行动的交易将受到用于涉嫌洗钱的同一汇报和查禁系统的检验。

Le programme prévoyait également des mesures efficaces pour empêcher que des institutions financières ukrainiennes soient utilisées pour blanchir les produits du crime.

该方案还规定了有效措施,以防止乌克兰金融机构被用于清洗犯罪收益。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blanchir 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


blanche, blanchet, blancheur, blanchi, blanchiment, blanchir, blanchissage, blanchissant, blanchissement, blanchisserie,