法语助手
  • 关闭

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助经、利用信技术和继续发展生物技术制药部门方面的活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测生物医学、生物工艺学和遗传学研究的道德原则,保此类研究尊重增进残疾人的权利以非歧视的方式发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、生物技术和空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会和经发展提供了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高公众对释放改性活生物体及其产品所涉问题的认识,推动有信依据的辩,保在允许使用生物技术时,应当以公开和透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技术提高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大生物技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


acalorique, Acalypha, Acalyptophis, Acamaeopleura, acampsie, acamylophénine, acanthacées, Acantharia, Acanthaster, acanthe,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助经济复苏、利用续发展生物技制药部门方面的活

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测生物医学、生物工艺学遗传学研究的道德原则,确保此类研究尊重并增进残疾人的权利并以非歧视的方式发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,、先进材料、生物空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会经济发展提供了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高公众对释放改性活生物体及其产品所涉问题的认识,推依据的辩论,并确保在允许使用生物技时,应当以公开透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技提高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大生物天地等等,饥饿与贫困仍将续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中还有支助经济复技术和继续发展生物技术制药部门方面活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测生物医学、生物工艺学和遗传学研究道德原则,确保此类研究尊重并增进残疾人并以非歧视方式发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、生物技术和空间应等方面不断进步,为所有国家社会和经济发展提供了各种有希望机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高公众对释放改性活生物体及其产品所涉问题认识,推动有信依据,并确保在允许使生物技术时,应当以公开和透明方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应空间技术提高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大生物技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


acarien, acariens, acarificateur, acarifuge, Acarina, acariose, acarocécidie, acarodermatite, acaroïde, acarologie,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助经济复苏、利用信技术和继续发展技术制药部门方面的活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测工艺和遗传研究的道德原则,确保此类研究尊重并增进残疾人的权利并以非歧视的方式发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、技术和空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会和经济发展提供了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

对释放改性活体及其产品所涉问题的认识,推动有信依据的辩论,并确保在允许使用技术时,应当以开和透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技术提产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


acatène, acathésie, acathisie, acaudé, Acaudina, acaule, acausalité, acaustobiolite, acazdir, accablant,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助复苏、利用信技术继续发展生物技术制药部门方面的活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测生物医学、生物工艺学遗传学研究的道德原则,类研究尊重并增进残疾人的权利并以非歧视的方式发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、生物技术空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会发展提供了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高公众对释放改性活生物体及其产品所涉问题的认识,推动有信依据的辩论,并在允许使用生物技术时,应当以公开透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技术提高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大生物技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération, accélératrice, accéléré,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助复苏、利用信技术和继续展生物技术制药部门方面的活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测生物医学、生物工艺学和遗传学研究的道德原此类研究尊重并增进残疾人的权利并以非歧视的方式展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、生物技术和空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会和展提供了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高公众对释放改性活生物体及其产品所涉问题的认识,推动有信依据的辩论,并在允许使用生物技术时,应当以公开和透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技术提高产量,开新品种、管理沿海资源,扩大生物技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


accessoirement, accessoiriser, accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助经济复苏、利用信技术和继续发生物技术制药部门方面的活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测生物医学、生物工艺学和遗传学研究的则,确保此类研究尊重并增进残疾人的权利并以非歧视的方式发

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、生物技术和空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会和经济发了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

高公众对释放改性活生物体及其产品所涉问题的认识,推动有信依据的辩论,并确保在允许使用生物技术时,应当以公开和透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技术高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大生物技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


accointance, accointances, accointer, accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助经济复苏、利用信技术和继续发展物技术制药部门方面的活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测物工艺和遗传研究的道德原则,确保此类研究尊重并增进残疾人的权利并以非歧视的方式发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、技术和空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会和经济发展提供了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高释放改性活物体及其产品所涉问题的认识,推动有信依据的辩论,并确保在允许使用物技术时,应当以开和透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技术提高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


accompagnant, accompagnateur, accompagnatrice, accompagnement, accompagner, accompli, accomplie, accomplir, accomplissement, accon,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中还有支助经济复苏、利用信继续发展生物制药部门活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测生物医学、生物工艺学遗传学研究道德原则,确保此类研究尊重并增进残疾人权利并以非歧视发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信、先进材料、生物空间应用等面不断进步,为所有国家社会经济发展提供了各种有希望机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高公众对释放改性活生物体及其产品所涉问题认识,推动有信依据辩论,并确保在允许使用生物时,应当以公开透明进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间提高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大生物天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


accordement, accordéon, accordéoniste, accorder, accordeur, accordoir, accore, accorer, accort, accostable,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,

Il faut aussi signaler les activités menées en faveur du redressement économique, de l'élargissement de l'accès aux technologies de l'information et de la poursuite du développement continu du secteur biotechnique et pharmaceutique.

正在进行中的还有支助经济复苏、利用信技术和继续发展技术制药部门方面的活动。

Contrôler les principes éthiques régissant la recherche biomédicale, biotechnique et génétique afin de s'assurer qu'elle respecte les droits des personnes handicapées, qu'elle vise à en améliorer l'exercice et qu'elle se développe de façon non discriminatoire.

● 监测学、工艺学和遗传学研究的道德原则,确保此类研究尊重并增进残疾人的权利并以非歧视的方式发展。

Des progrès dans la technique de l'information, les équipements de pointe, la biotechnique et les applications à l'espace se poursuivent depuis lors et offrent des occasions prometteuses pour le développement économique et social de tous les États.

自那时以来,信技术、先进材料、技术和空间应用等方面不断进步,为所有国家的社会和经济发展提供了各种有希望的机会。

En sensibilisant le public aux questions liées à la dissémination des organismes vivants modifiés et de leurs produits, en vue de favoriser un débat informé et de garantir que toute biotechnique autorisée est employée de manière ouverte et transparente

提高公众改性活体及其产品所涉问题的认识,推动有信依据的辩论,并确保在允许使用技术时,应当以公开和透明的方式进行。

La faim et la pauvreté persisteront paradoxalement et cruellement, en dépit du fait que l'on peut, grâce aux applications spatiales, améliorer les récoltes, mettre au point de nouvelles cultures, gérer les ressources côtières, augmenter les avancées de la biotechnique, etc.

尽管可以应用空间技术提高产量,开发新品种、管理沿海资源,扩大技术天地等等,饥饿与贫困仍将继续残酷存在,虽然这看似荒谬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biotechnique 的法语例句

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine,