La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名女性消防人,以往的工作表现令人满意,她在经过四次
未能通过需氧标准并被解雇。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名女性消防人,以往的工作表现令人满意,她在经过四次
未能通过需氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%的人口,其余90%可使用现场污
处理厂(比如:化粪池、好氧污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未能证明这种特定的需氧标准是认定能够安全和有效地执行森林消除任务的人所
理需要的。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理差别,多数妇女的需氧能力低于多数男子,而且与多数男子不同,多数妇女经过训练仍不能将她们的需氧能力提高到符需氧标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名女性消防人员,以往的工作表现令人满意,她在经过四次尝试后未能通过需氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%的人口,其余90%可使用现场污
处理厂(
:
粪池、好氧污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最法
指出,政府未能证明这种特定的需氧标准是认定能够安全和有效地执行森林消除任务的人员所合理需要的。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理差别,多数妇女的需氧能力低于多数男子,而且与多数男子不同,多数妇女经过训练仍不能将她们的需氧能力提到符合需氧标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
一名女性消防人员,以往的工作表现令人满意,她在经过四次尝试后未能通过需氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%的人口,其余90%可使用现场污
处理厂(比如:化粪池、好氧污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未能证明这种特定的需氧标准认定能够安全和有效地执行森林消除任务的人员所合理需要的。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理差别,妇女的需氧能力低于
子,而且与
子不同,
妇女经过训练仍不能将她们的需氧能力提高到符合需氧标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告一名女性消防人员,以往的工作表现令人满意,她在经过四次尝试后未能通过需氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系
盖约10%的人口,其余90%
使用现场污
处理厂(比如:化粪池、好氧污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未能证明这种特的需氧标准
能够安全和有效地执行森林消除任务的人员所合理需要的。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理差别,多数妇女的需氧能力低于多数男子,而且与多数男子不同,多数妇女经过训练仍不能将她们的需氧能力提高到符合需氧标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名防人员,以往的工作表现令人满意,她在经过四次尝试后未
通过需
标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%的人口,其余90%可使用现场污
处理厂(比如:化粪池、好
污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未证明这种特定的需
标准是认定
够安全和有效地执行森林
除任务的人员所合理需要的。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理差别,多数妇的需
低于多数男子,而且与多数男子不同,多数妇
经过训练仍不
将她们的需
提高到符合需
标准。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名性消
,以往
工作表现令
满意,她在经过四次尝试后未能通过
氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%
口,其余90%可使用现场污
处理厂(比如:化粪池、好氧污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未能证明这种特定氧标准是认定能够安全和有效地执行森林消除任务
所合理
要
。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理差别,多数妇氧能力低于多数男子,而且与多数男子不同,多数妇
经过训练仍不能将她们
氧能力提高到符合
氧标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名性消防
,
往
工作表现令
满意,她在经过四次尝试后未能通过需氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%
口,其余90%可使用现场污
处理厂(比如:化粪池、好氧污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未能证明这种特定需氧标准是认定能够安全和有效地执行森林消除任务
所合理需要
。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理差别,多数需氧能力低于多数男子,而且与多数男子不同,多数
经过训练仍不能将她们
需氧能力提高到符合需氧标准。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名女性消防人员,以往表现令人满意,她在经过四次尝试后未能通过需氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%
人口,其余90%可使用现场污
处理厂(比如:化粪池、好氧污
处理厂、污
坑等)处理污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未能证明这种特定需氧标准是认定能够安全和有效地执行森林消除任务
人员所合理需要
。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生理,
数妇女
需氧能力低于
数男子,而且与
数男子不同,
数妇女经过训练仍不能将她们
需氧能力提高到符合需氧标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La demanderesse, une pompière forestière qui avait fait son travail de façon satisfaisante dans le passé, n'avait pas réussi à satisfaire à la norme aérobique après quatre essais et avait été congédiée.
原告是一名女性消防人员,以往的工作表现令人满意,她在经过试后未能通过
氧标准并被解雇。
Le réseau public d'égouts dessert environ 10 % de la population, le reste étant desservi par des moyens de traitement des eaux usées sur site, telles que fosses septiques, usines de traitement aérobique des eaux usées et puisards.
公用下道系统可覆盖约10%的人口,其余90%可使用现场污
处
厂(比如:化粪池、好氧污
处
厂、污
坑等)处
污
。
La Cour suprême du Canada a statué que le gouvernement n'avait pas démontré que cette norme aérobique particulière était raisonnablement nécessaire pour déceler les personnes en mesure d'exécuter de façon sûre et efficace les tâches de pompiers forestiers.
加拿大最高法院指出,政府未能证明这种特定的氧标准是认定能够安全和有效地执行森林消除任务的人员所
要的。
La preuve a démontré qu'en raison de différences physiologiques la plupart des femmes ont une capacité aérobique moindre que celle de la plupart des hommes et que, contrairement à la plupart des hommes, la majorité des femmes sont incapables en s'entraînant d'accroître leur capacité aérobique d'une manière suffisante pour satisfaire à la norme aérobique.
证据表明,由于生差别,多数妇女的
氧能力低于多数男子,而且与多数男子不同,多数妇女经过训练仍不能将她们的
氧能力提高到符
氧标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。