法语助手
  • 关闭
atomisé, e
a.
1. 被原子辐射
2. 〈新,转〉分裂的,分散的
Formations politiques atomisées (Le Monde).分裂的政治派别。(《世界报》)

n.
被原子辐射的人
les atomisés d'Hiroshima广岛被原子辐射

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度分散的国际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种族分歧,团结分裂的社区,因为她们有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定的结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统的协调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次、多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前面临的挑战是既要避免使补充性社会保障制度被粉碎,又要避免使之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金的经济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际投资规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续长和趋复杂,发展中国家在条约制定方面作用越来越大以及投资与国家的争端数量不断加,他把目前的国际投资协定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续长和趋复杂、发展中国家在条约制定方面发挥益重大的作用,投资与国家的争端数量不断加,他把目前的国际投资协定体系描述为:高度原子化多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 被原子辐射烧伤的
2. 〈新,转〉裂的,
Formations politiques atomisées (Le Monde).裂的政治派别。(《世界报》)

n.
被原子辐射烧伤的人
les atomisés d'Hiroshima广岛被原子辐射烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高的国际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种族歧,团结的社区,因为她们有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定的结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统的协调统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次、多框架内的协定数目、范围复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前临的挑战是既要避免使补充性社会保障制被粉碎,又要避免使之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金的经济效益前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际投资规则体系高、复杂、多层次、多侧、稍具透明并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续增长日趋复杂,发展中国家在条约制定作用越来越大以及投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定大千世界描述为高颗粒化多层次、多富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续增长日趋复杂、发展中国家在条约制定发挥日益重大的作用,投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定体系描述为:高原子化多层次、多、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 被射烧伤
2. 〈新,转〉分裂,分散
Formations politiques atomisées (Le Monde).分裂政治派别。(《世界报》)

n.
射烧伤
les atomisés d'Hiroshima广岛被射烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度分散国际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种族分歧,团结分裂社区,因为她们有共同关注问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统协调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和地标处导游,介绍第一手亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系多层次、多方分散化框架内协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前挑战是既要避免使补充性社会保障制度被粉碎,又要避免使之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金经济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前国际投资规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续增长和日趋复杂,发展中国家在条约制定方作用越来越大以及投资者与国家争端数量不断增加,他把目前国际投资协定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方和富有创新性,具有统一核心但日趋变异周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续增长和日趋复杂、发展中国家在条约制定方发挥日益重大作用,投资者与国家争端数量不断增加,他把目前国际投资协定体系描述为:高度多层次、多方、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 原子辐射烧伤的
2. 〈新,转〉分裂的,分散的
Formations politiques atomisées (Le Monde).分裂的政治派别。(《世界报》)

n.
原子辐射烧伤的人
les atomisés d'Hiroshima广岛原子辐射烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度分散的国际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种族分歧,团结分裂的社区,因为她们有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定的结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统的协调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次、多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前面临的挑战是既要避免使补充性社会保障制度粉碎,又要避免使之赘,同时还要不断考虑养恤金基金的经济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际投资规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续增长和日趋复杂,发展中国家在条约制定方面作用越来越大以及投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续增长和日趋复杂、发展中国家在条约制定方面发挥日益大的作用,投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定体系描述为:高度原子化多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 被原子辐射烧伤的
2. 〈新,转〉分裂的,分散的
Formations politiques atomisées (Le Monde).分裂的别。(《世界报》)

n.
被原子辐射烧伤的人
les atomisés d'Hiroshima广岛被原子辐射烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度分散的国际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种族分歧,团结分裂的社区,因为她们有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定的结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统的协调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次、多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前面临的挑战是既要补充性社会保障制度被粉碎,又要之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金的经济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际投资规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续增长和日趋复杂,发展中国家在条约制定方面作用越来越大以及投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续增长和日趋复杂、发展中国家在条约制定方面发挥日益重大的作用,投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定体系描述为:高度原子化多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 被原烧伤的
2. 〈新,转〉分裂的,分散的
Formations politiques atomisées (Le Monde).分裂的政治派别。(《世界报》)

n.
被原烧伤的人
les atomisés d'Hiroshima广岛被原烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度分散的国际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种族分歧,团结分裂的社区,因为她们有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定的结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统的协调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和地标处的导游,介绍第一手的亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次、多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前面临的挑战是既要补充性社会保障制度被粉碎,又要之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金的经济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际投资规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续增长和日趋复杂,发展中国家在条约制定方面作用越来越大以及投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续增长和日趋复杂、发展中国家在条约制定方面发挥日益重大的作用,投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定体系描述为:高度多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 被原子辐射烧伤的
2. 〈新,转〉分裂的,分散的
Formations politiques atomisées (Le Monde).分裂的政治派别。(《世界报》)

n.
被原子辐射烧伤的人
les atomisés d'Hiroshima广岛被原子辐射烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中家有高度分散际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似有动力去弥合种族分歧,团结分裂的社区,因为她们有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定的结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统的协调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

际投资协定体系的多层次、多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前面临的挑战是既要避免使补充性社会保障制度被粉碎,又要避免使之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金的济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的际投资规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了际投资协定持续增长和日趋复杂,发展中家在条约制定方面作用越来越大以及投资者与家的争端数量不断增加,他把目前的际投资协定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,际投资协定持续增长和日趋复杂、发展中家在条约制定方面发挥日益重大的作用,投资者与家的争端数量不断增加,他把目前的际投资协定体系描述为:高度原子化多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 被原子辐射烧伤的
2. 〈新,转〉裂的,散的
Formations politiques atomisées (Le Monde).裂的政治派别。(《世界报》)

n.
被原子辐射烧伤的人
les atomisés d'Hiroshima广岛被原子辐射烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度的国际投资协定网络

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种,团结的社区,因为她们有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

协定的结构不成体系,也就是说几千件单个协定有任何系统的协调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导第一手的亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次、多方面和散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前面临的挑战是既要避免使补充性社会保障制度被粉碎,又要避免使之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金的经济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际投资规则体系高度、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续增长和日趋复杂,发展中国家在条约制定方面作用越来越大以及投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续增长和日趋复杂、发展中国家在条约制定方面发挥日益重大的作用,投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定体系描述为:高度原子化多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,
atomisé, e
a.
1. 被原子辐射烧伤的
2. 〈新,转〉分裂的,分散的
Formations politiques atomisées (Le Monde).分裂的政治派别。(《世界报》)

n.
被原子辐射烧伤的人
les atomisés d'Hiroshima广岛被原子辐射烧伤者

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度分散的国际定网

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

似乎最有动力去弥合种族分歧,团结分裂的社区,因为有共同关注的问题

La structure en est atomisée, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de coordination ou de cohérence globale des milliers d'accords qui constituent le système.

定的结构不成体系,也就是说几千件单个有任何系统的调和统一。

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际定体系的多层次、多方面和分散化框架内的定数目、范围和复杂性日增有可能损害其调一致性。

Le défi consiste à éviter que le régime d'assurance complémentaire ne soit atomisé et redondant, sans perdre de vue les exigences d'efficacité économique et les perspectives offertes par les fonds de pension.

目前面临的挑战是既要避免使补充性社会保障制度被粉碎,又要避免使之重叠累赘,同时还要不断考虑养恤金基金的经济效益和前景。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际定持续增长和日趋复杂,发展中国家在条约制定方面作用越来越大以及者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际定大千世界描述为高度颗粒化多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际定持续增长和日趋复杂、发展中国家在条约制定方面发挥日益重大的作用,者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际定体系描述为:高度原子化多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 atomisé 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


atomicien, atomicité, atomicron, atomique, atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste,