法语助手
  • 关闭

v. t.
1.
apprécier des meubles 为家具
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)某物的


2. 计, 判断, 衡量
apprécier une distance 计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

想:
  • estimer   v.t. 计;

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距

3.
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3.
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
须思想敏锐才能察那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受本国知识精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估, 评
apprécier des meubles 为家具估
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值,
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

想:
  • estimer   v.t. 估,评;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开子,揭开覆;comprendre括,含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予评, 重视, 爱, 欣
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
青年得到贫下中农的评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

青年得到贫下中农的

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. , 评
apprécier des meubles 家具
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)某物的


2. 计, 判断, 衡量
apprécier une distance 计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

想:
  • estimer   v.t. ,评计;重

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己活的知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物价值


2. 估计,
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒质量达到您客户对于优质葡萄酒要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是种深受法国人喜爱熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他勇气,也很喜欢他对自己生活认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户品牌,如珍视自己品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样差别。


4. 给予评, 重视, 爱, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒质量一定达到您客户对于优质葡萄酒要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他勇气,也很喜欢他对自己生活认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户品牌,一如珍视自己品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户高度评价。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,