法语助手
  • 关闭
v. t.
1.
analyser une substance 一种物质
analyser des documents 文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我 2被, 被

常见用法
analyser un patient对病人进精神

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得文件和照片并进

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. , 解, 剖
analyser une substance 一种物质
analyser des documents 文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我 2

常见用法
analyser un patient对病人进行精神

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)深入复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


Arnold, Arnould, Arnusien, arobase, aroïdées, arol, arolle, aroma, aromadendral, aromadendrène,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

培训课程实质内容设计与实施分析在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少类型特派团进行分析才有意

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


aromatophore, arome, arôme, aromite, aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

培训课程实质内容设计与实施分析在附件二介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序第(一)点提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是事例所做出

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


arpion, arqué, arquebusade, arquebuse, arquebusier, arquer, arquérite, arr., arrachage, Arrachart,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施分析在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


arrache-racine, arracheur, arracheuse, arrachis, arrachoir, arraisonnement, arraisonner, arrangeant, arrangement, arranger,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. , 解, 剖
analyser une substance 一种物质
analyser des documents 文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我 2

常见用法
analyser un patient对病人进行精神

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner,检,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序,要对第(一)点提到一般原则加以

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,文件有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch, arrêter l'aiguille le vomissement et régulariser l'énergie, arrêter l'aiguille l'hyperacidité gastrique, arrêteur, arrêtiste,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. 分析, 解析, 剖析:
analyser une substance 分析一种物质
analyser des documents 分析文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我分析 2被分析, 被剖析

常见用法
analyser un patient对病人进行精神分析

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施分析附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以分析

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行分析才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了分析

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了分析

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

分析高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指,不久前试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分析

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部分是对讨论事例所做结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做解析,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. , 解, 剖
analyser une substance 一种物质
analyser des documents 文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我 2被, 被剖

常见用法
analyser un patient对病人进行精神

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter解释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已解决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行才有

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

取得了文件和照片并进行了

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采取适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


arrière-fleur, arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,
v. t.
1. , 剖
analyser une substance 一种物质
analyser des documents 文件


2. 概述:
analyser un roman 概述一部小说


s'~
1自我 2被, 被剖

常见用法
analyser un patient对病人进行精神

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
décomposer,  disséquer,  étudier,  inventorier,  éplucher,  considérer,  examiner,  psychanalyser,  raisonner,  regarder,  critiquer,  décortiquer,  dépouiller,  désosser,  scruter,  fouiller,  sonder,  pencher

s'analyser: s'observer,  

反义词:
composer,  effleurer,  combiner,  recomposer,  réunir,  synthétiser,  unir,  combiné,  composé
联想词
évaluer估价;examiner审查,检查,研究;étudier学习,攻读;comprendre包括,包含;cerner围住,包围;décrypter破译;interpréter释,诠释,阐明;mesurer测量;appréhender逮捕,拘捕;quantifier量化;observer观察,观测;

Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.

工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。

Le Groupe de travail a déjà analysé les aspects techniques du projet de convention.

工作组已决了公约草案技术方面问题。

Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.

对培训课程实质内容设计与实施在附件二中介绍。

Les principes généraux cités au point 1 sont analysés durant la procédure d'acquisition d'objectifs.

在目标选择程序中,要对第(一)点中提到一般原则加以

Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.

已委托工作组负责评估/边境地区发展方案设计、规划和实施。

Toutefois, le Comité estime qu'il serait utile au moins d'analyser des missions du même type.

但是,委员会认为,至少对相同类型特派团进行才有意义。

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略和预测正在出现威胁。

La fabrication locale sera analysée dans ce cadre.

审查中也将考虑当地制造问题。

Le Secrétariat a analysé les 60 réponses reçues.

秘书处对该要求得到60份答复进行了

Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.

得了文件和照片并进行了

Les problèmes sont analysés, les mesures à prendre définies.

该委员会则讨论有关问题并安排采适当行动。

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.

高危区域过境贸易程度。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有相关性。

Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.

应当指出,不久前在试图划定沙巴阿农场地区时,审查文件中有许多文件,包括上述外交通函,以前没有提供。

Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.

工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了

La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.

报告第二部是对讨论事例所做出结论

Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.

所有这些假设,不管是公然还是隐含,都应该做,并予以驳斥。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和信息能力普遍增强。

Dans cette section, nous analysons la situation de l'agriculture et de la pêche.

这方面重点是农业和渔业生产。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyser 的法语例句

用户正在搜索


arrière-plan, arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène,

相似单词


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,