法语助手
  • 关闭
adv.
根据行政方式, 用行政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了行政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的行政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一场的行政手段是拒绝发放必要的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政管理的一部分进行。

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司在财务及行政上均政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从行政角度看,院长人助理也属该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场属科索沃信托局的行政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们属正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在行政上属法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存在”,仅仅是在行政意义上的

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理上的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦政府管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


toxicogène, toxicologie, toxicologique, toxicologue, toxicomane, toxicomaniaque, toxicomanie, toxicomanogène, toxicophilie, toxicophobie,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据行政方式, 用行政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽政府所有,但实行独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了行政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的行政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政管理的一部分进行。

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司在财务及行政均独立政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从行政角度看,院长人助理也该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场科索沃信托局的行政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织,它们正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在行政法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存在”,仅仅是在行政意义

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦政府管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科在组织负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


toxique, toxituberculide, toxocepteur, toxogène, toxogénine, toxoïde, toxone, toxoplasme, toxoplasmose, toyama,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据政方式, 用政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一立场的政手段是拒绝发放必要的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据的工作大多作为对移徙的管理的一分进

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

公司在财务及政上均独立于政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

角度看,院长人助理也属于

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其政手续是复杂的,而且需要大量的政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们属于正规小学(班级一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在政上属于法律事务

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经政渠道向组织的首席执干事提交报告的内监督负责人,应帮助加强内监督的独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存在”,仅仅是在意义上的

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

的原则是,董事会成员不应基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理上的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上的土地没有归还岛居民,而是转交另一联邦政府管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据政方式, 用政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了政管理,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一立场政手段是拒绝发放必许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据工作多作为对移管理一部分进

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司在财务及政上均独立于政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从角度看,院长人助理也属于该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查费用是昂贵,其政手续是复杂,而且需政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在政上属于法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需凝聚各方力,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经政渠道向组织首席执干事提交报告内部监督负责人,应帮助加强内部监督独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们“存在”,仅仅是在意义上

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

原则是,董事会成员不应从基金支助组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实,或者是由这些公司以其他经济方式所控制财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦政府管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


trachéenne, trachéide, trachéite, trachélisme, trachélopexie, trachéloplastie, trachéo, trachéobronchite, trachéo-bronchite, trachéocèle,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
方式, 用方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属府所有,但实独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了管理的目的,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一立场的手段是拒绝发放必的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

府收集数的工作大多作为对移徙的管理的一部分进

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司在财务及上均独立于府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从角度看,院长人助理也属于该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其手续是复杂的,而且需大量的能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在上属于法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

府需各方力量,为国家提供治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经渠道向组织的首席执干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存在”,仅仅是在意义上的

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理上的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


trachéotomie, trachéotomisé, trachéotomiser, trachodon, Trachodontidés, trachome, trachyandésite, trachybasalte, trachycarpe, trachydacite,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据方式, 用方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属府所有,但实独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了管理的目的,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一立场的手段是拒绝发放必要的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

府收集数据的工作大多作为对移徙的管理的一部分

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

公司在财务及上均独立于府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从角度看,院长人助理也属于部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其是复杂的,而且需要大量的能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在上属于法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

府需要凝聚各方力量,为国家提供治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经渠道向组织的首席执干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存在”,仅仅是在意义上的

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理上的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上的土地没有归还岛居民,而是转交另一联邦管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


tractrice, tractus, trader, tradescantia, trade-union, trade-unionisme, trade-unioniste, traditeur, tradition, traditionalisme,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据行政方式, 用行政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了行政管理,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

移民作出行政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一立场行政手拒绝发放必要许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据工作大多作为对移徙行政管理一部分进行。

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司在财务及行政上均独立于政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从行政角度看,院长人助理也属于该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查费用昂贵,其行政手续复杂,而且需要大量行政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信行政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在行政上属于法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织首席执行干事提交报告内部监督负责人,应帮助加强内部监督独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们“存在”,仅仅行政意义上

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

原则,董事会成员不应从基金支助组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1所述当、机构或公司所管理之公司财产,无论这种管理以财务方式还以组织方式实行,或者由这些公司以其他经济方式所控制财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上土地没有归还该岛居民,而转交另一联邦政府管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


traduire, traduisible, trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据行政方式, 用行政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

了行政管理的目的,摩洛哥划分各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的行政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

一级,贯彻这一立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据的工作大多作对移徙的行政管理的一部分进行。

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司在财务及行政上均独立于政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从行政角度看,院长人助理也属于该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳际机场属于科索沃信托局的行政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

助理方案由纽约联合总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助理协助工作,特别助理在行政上属于法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需要凝聚各方力量,提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划了财务和行政目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存在”,仅仅是在行政意义上的

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理上的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦政府管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据行政方式, 用行政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学政府所有,但实行独立管理

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了行政管理的目的,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的行政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

在国家一级,贯彻这一立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政管理的一部分进行。

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司在财务及行政上均独立于政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从行政角度看,人助理也于该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场于科索沃信托局的行政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

在组织上,它们于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助理方案由纽约联合国总部直接管理。

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

长由一位助理协助工作,助理在行政上于法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管理导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向理事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

在萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存在”,仅仅是在行政意义上的

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或管理上的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管理之公司的财产,无论这种管理是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦政府管理

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科在组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


traîneur, train-ferry, trainglot, training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,
adv.
根据行政方式, 用行政方法 法 语 助手

Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.

开曼群岛社区学院虽属政府所有,但实行独立

Le Maroc est organisé administrativement en régions.

为了行政管的目的,摩洛哥划分为各地区。

Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.

这是移民局作出的行政决定。

Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.

国家一级,贯彻这一立场的行政手段是拒绝发放必要的许可。

Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.

政府收集数据的工作大多作为对移徙的行政的一部分进行。

C'est une autorité indépendante de l'appareil de l'État financièrement et administrativement.

该公司财务及行政上均独立于政府结构。

De même, l'assistant personnel du Président de la Cour est administrativement rattaché au Département.

同样,从行政角度看,院长人助也属于该部。

En somme, la formule du critère de ressources est coûteuse et administrativement lourde et complexe.

总而言之,经济情况调查的费用是昂贵的,其行政手续是复杂的,而且需要大量的行政能力。

Entreprise du secteur socialisé, l'aéroport international de Pristina relève administrativement de l'Agence fiduciaire du Kosovo.

公有企业——普里什蒂纳国际机场属于科索沃信托局的行政管辖范围。

Administrativement, elles dépendent des écoles primaires ordinaires (avec classes de la première à la huitième année).

组织上,它们属于正规小学(班级从一年级到八年级都有)。

Administrativement parlant, le programme des experts associés est géré depuis le Siège de l'ONU à New York.

专家助方案由纽约联合国总部直接管

Le Président de la Cour bénéficie des services d'un assistant spécial administrativement rattaché au Département des affaires juridiques.

法院院长由一位特别助协助工作,特别助行政上属于法律事务部。

Le Gouvernement doit créer des synergies et diriger politiquement et administrativement le pays, tout en luttant contre l'impunité et la corruption.

政府需要凝聚各方力量,为国家提供政治与管导向,同时打击有罪不罚与腐败。

La norme ajoute que cette autonomie est facilitée si le responsable relève fonctionnellement du conseil et administrativement du chef de l'organisation.

内部审计师协会标准还规定,按职能向事会并经行政渠道向组织的首席执行干事提交报告的内部监督负责人,应帮助加强内部监督的独立性。

Par ailleurs, au sein de l'ISSS, les programmes maladie, maternité et risques professionnels du programme des pensions ont été séparés financièrement et administrativement.

萨尔瓦多社会保险协会,疾病、孕产和职业风险计划为了财务和行政目的与养老金计划分离

Ils existent donc toujours administrativement.

它们的“存”,仅仅是行政意义上的

En règle générale, les membres ne doivent tirer aucun bénéfice personnel des organisations soutenues par le Fonds, ou y être associés financièrement ou administrativement.

总的原则是,董事会成员不应从基金支助的组织获得任何人利益,或与其有任何经济或上的联系

Appartiennent à des sociétés relevant des autorités, organes ou sociétés visés à l'alinéa 1) soit financièrement ou administrativement ou sont autrement contrôles par ces sociétés.

由第1段所述当局、机构或公司所管之公司的财产,无论这种管是以财务方式还是以组织方式实行的,或者是由这些公司以其他经济方式所控制的财产。

Premièrement les terrains de l'île de Vieques n'ont pas été rendus à la population mais ont été transférés administrativement à un autre Département fédéral.

首先,别克斯岛上的土地没有归还该岛居民,而是转交另一联邦政府

Elle est administrativement responsable du service des réunions plénières, ainsi que de la publication et de l'enregistrement de tous les documents relatifs à ces réunions.

该科组织上负责向全体会议提供服务,并负责发布和记录与此类会议有关的所有文件。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 administrativement 的法语例句

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


adminicule, administrateur, administrateur de réseau, administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement,